出国留学网

目录

海外趣闻 英国人轻视美式英语

字典 |

2013-05-22 22:54

|

推荐访问

海外趣闻

【 liuxue86.com - 海外趣闻 】


海外趣闻 英国人轻视美式英语

  As an expat living in New Orleans, it is a very long list but “burglarize” is currently the word that I most dislike.

  作为一名生活在新奥尔良的侨民,我有很长一串清单,但是“burglarize(破门盗窃)”是我目前最不喜欢的词。(英国用burgle)

  “Oftentimes” just makes me shiver with annoyance. Fortunately I've not noticed it over here yet.

  “Oftentimes(经常)”会让我恼怒得直哆嗦。幸运地是,我在这里还没看到过。

  Eaterie. To use a prevalent phrase, oh my gaad!

  Eaterie(餐馆)。经常听到,天呐!!

  I'm a Brit living in New York. The one that always gets me is the American need to use the word bi-weekly when fortnightly would suffice just fine.

  我是住在纽约的英国人,让我难受的一点是美国人需要用bi-weekly(每两周一次),fortnightly明明足够好用了。

  I hate “alternate” for “alternative”. I don't like this as they are two distinct words, both have distinct meanings and it's useful to have both. Using alternate for alternative deprives us of a word.

  我讨厌用“alternate”替代“alternative”。我不喜欢这个因为它们是不同的两个词,它们分别有不同的意思,两者都很有用。用alternate替代alternative会让我们失去一个词。

  “Hike” a price. Does that mean people who do that are hikers? No, hikers are ramblers!

  “Hike(提升)”价格。那是不是意味着“提升价格的人”可以用hikers表示?不,hikers(旅行者)是“漫游者”的意思好不好!

  Going forward? If I do I shall collide with my keyboard.

  Going forward(前进)?如果我要打这个词,我势必要和我的键盘搏斗一番。

  I hate the word “deliverable”. Used by management consultants for something that they will “deliver” instead of a report.

  我讨厌“deliverable(交付物)”这个词。管理顾问常用这个词来表达他们要“deliver(交付)”的某个替代report的东西。

  The most annoying Americanism is “a million and a half” when it is clearly one and a half million! A million and a half is 1,000,000.5 where one and a half million is 1,500,000.34.

  最让人恼火的美式英语是“a million and a half”,正确的明明应该是one and a half million. A million and a half 是1000000.5,one and a half million是1500000。

  “Reach out to” when the correct word is “ask”. For example: “I will reach out to Kevin and let you know if that timing is convenient”. Reach out? Is Kevin stuck in quicksand? Is he teetering on the edge of a cliff? Can't we just ask him?

  用“reach out to”而不是正确的“ask”。比如,“I will reach out to Kevin and let you know if that timing is convenient。(我会问一下凯文,看看时间是否方便。)”难道凯文在流沙区吗?或者他在悬崖边摇摇欲坠?难道我们就不能“问”一下他?

  Surely the most irritating is: “You do the Math。” Math? It's MATHS.

  最激怒人的当然就是:You do the Math。(你自己来算一下。)”Math?应该是MATHS!

  I hate the fact I now have to order a “regular Americano”. What ever happened to a medium sized coffee?

  我讨厌我现在必须点“regular Americano(常规美式咖啡)。”为什么就不能说a medium sized coffee呢?

  My worst horror is expiration, as in “expiration date”. Whatever happened to expiry?

  我最讨厌的词是expiration(截止),比如“expiration date(截止日期)”。为什么不用expiry?

  My favourite one was where Americans claimed their family were “Scotch-Irish”. This of course is totally inaccurate, as even if it were possible, it would be “Scots” not “Scotch”.


 

  想了解更多海外趣闻网的资讯,请访问: 海外趣闻

本文来源:https://www.liuxue86.com/a/1184495.html
延伸阅读
在意大利的留学生活,大部分的时候是一个人渡过的,如果有宠物可以大大缓解孤独感。跟着出国留学网来看看意大利留学回国宠物托运指南怎样从意大利将宠物带回国?一、安检证件1.电子芯片宠物需
2020-07-13
一些大学在世界各地进行国际面试,因此您可能会参加其中一个,通过Skype等应用程序在线进行是较受欢迎的方式。出国留学网将为您介绍2021年英国留学Skype面试技巧分享。无论面试你
2020-07-08
大家如果担心留学的生活比较单调的话,可以考虑养一只宠物,能够充实起来。下面就由出国留学网的小编介绍意大利留学早知道意大利留学假期怎样带宠物回国?一、材料准备和学生本人出入境一样,宠
2020-06-09
很多人对于泰国的教育都有很多疑惑,为什么泰国经济发展一般,但是教育却很国际化呢?下面就由出国留学网小编给各位讲讲泰国有哪些特色教育?特色教育在泰国摸小孩的头是大忌在泰国,“头”被视
2020-05-27
对于很多准备去西班牙留学的人们来说,可能购物是大家关注的,那么今天就和出国留学网的小编一起来了解一下去西班牙留学怎样申请退税?西班牙以及欧盟其他国家购物一般满90欧就有8%---1
2020-05-27
滑铁卢大学作为加拿大最优秀的大学之一,不仅拥有着高潮的教学能力,也又不找让人啼笑皆非的趣闻。就和出国留学网的小编来看看加拿大滑铁卢大学十大趣闻。1.虽然我们整体排名不如UT,UBC
2019-05-20
当大家在韩国读书的时候,日常生活中可能会遇到一些让自己感到迷惑的事情。和出国留学网来看一看韩国留学生活趣闻分享留学生会遇到哪些迷惑行为?一、冬天不怕冷在冬天的时候走在韩国的接到,你
2020-04-17
大学最好玩的地方之一就是你可以在课余时间选择参加的社团。出国留学网为您介绍4个特色的海外学生俱乐部和社团。这不仅是一个结识志同道合的人的好方法,而且这也是一个扩展你的人际网络,并在
2019-09-20
很多国际大学的学费,远低于美国顶尖私立大学每年高达5万美元的学费。一些学校甚至为国际学生提供免费学费。留学海外如何计划相关学位的成本,请看出国留学网本文内容介绍。“在国外获得学位比
2020-02-24
在英国的留学生活中,吃是非常重要的一部分,不仅便于了解文化,还可以交到朋友。下面就由出国留学为大家带来英国留学美食一览表去英国一定要试试这些零食。一、WelshCake英国本地人是
2020-06-10