出国留学网

目录

去澳大利亚留学要做的10件事

【 liuxue86.com - 新闻资讯 】

  出国留学网讯  作为世界上最后欢迎留学地之一,你选择澳大利亚留学的理由是什么?仅仅是因为那几所享誉世界的名牌大学?恐怕这是你递交申请的一个小原因吧,或许你自己都没发现无与伦比的自然景色、金色的沙滩、深厚独特的文化、热情的大狂欢,集这些于一身的澳大利亚只是不经意间就吸引了你的注意。在这个最适合居住和学习的国度,有些事情是你不得不去亲身体验的,现在小编就列举一下赴澳留学你要做的10件事吧!

  原文:Learn to surf

  Location: Queensland, New South Wales, Victoria and Western Australia

  Nearest universities: University of Sydney, University of Queensland, Monash University, University of New South Wales, University of Wollongong, University of Melbourne, University of Western Australia, Curtin University of Technology

  Australian beaches are famed throughout the world, so any visitor to the country should make sure they set aside some time for a bit of sand and surf. It may take some serious time and perseverance to get your board skills up to those of the locals.

  But with many of Australia’s top universities all within reach of internationally renowned surf and sunbathing spots, you’ll never have a better chance to don the wetsuit and master the waves. Or, if getting wet doesn’t appeal, you can always swap the library for a sun-lounger and top up your tan while writing that essay.

  译文:学习冲浪

  地点:昆士兰、新南威尔士州、维多利亚和西澳大利亚

  附近大学:悉尼大学、昆士兰大学、莫纳什大学、新南威尔士大学、卧龙岗大学、墨尔本大学、西澳大学、科廷科技大学

  澳大利亚的海滩享誉世界,所以任何一个去澳大利亚的人都应该去海滩坐坐,享受一下沙滩冲浪的惬意生活。不过想要像当地人一样掌握高超的冲浪技巧,你得花点时间坚持不懈地练习。但是澳大利亚许多的名校附近都有世界盛名的冲浪点和日光浴点,在这里穿上潜水服去乘风破浪,学习冲浪,这里是最好不过的地点了。如果这种全身湿透的娱乐活动不对你的胃口,换一张日光浴浴床,你可以边写论文边把自己晒成健康的小麦肤色。

  原文: Go wine-tasting

  Location: Australia’s most famous vineyards are in Victoria and New South Wales, though other wine-producing regions include parts of South and Western Australia.

  Nearest universities: University of Melbourne, Monash University, RMIT University,La Trobe University, Australian National University,University of Sydney, University of New South Wales, Macquarie University, University of Technology, Sydney, University of Wollongong, University of Western Australia, Curtin University of Technology.

  Australians consume over 400 million litres of wine every year – and there’s still enough left over to make them the fourth biggest exporters of wine in the world. The nation’s major grape varieties – Shiraz, Cabernet Sauvignon Merlot, Chardonnay, Sauvignon Blanc, Semillon and Riesling – were all originally imported from Europe.

  But with the help of a sun-kissed climate and an abundance of unspoiled natural space for vineyards, Australian wines have since developed a character and reputation that is very much their own. Major vineyards are dotted around Southern Australia, most within range of the country’s top universities – and many of these vineyards offer tasting courses to help you refine your palate and return home a connoisseur.

  译文:去品一品酒

  地点:澳大利亚最有名的葡萄园都在维多利亚和新南威尔士州,其他生产葡萄酒的地区包括澳大利亚南方和西澳大利亚。

  附近大学:墨尔本大学、莫纳什大学、墨尔本理工大学、拉筹伯大学、国立大学、悉尼大学、新南威尔士大学、悉尼科技大学、卧龙岗大学、西澳大利亚大学、科廷科技大学

  澳大利亚每年的葡萄酒消耗量为400000000升,这也使得他成为世界上第四大葡萄酒出口国。澳洲主要的葡萄品种有Shiraz, Cabernet Sauvignon Merlot, Chardonnay, Sauvignon Blanc, Semillon and Riesling ,这些都是从欧洲引入的。但由于澳大利亚阳光充足,自然环境给了葡萄园发展成长的空间,澳大利亚的葡萄酒以其自身特色与高品质赢得了口碑。主要的葡萄园都在南澳大利亚一带,很多都位于这个国家名校内,而这些葡萄园还会提供品酒课程,开发你的味蕾,说不定回家后你就成了不错的品酒师了。

  原文: Explore the outback (or just the zoo)

  Location: Australia Zoo is on the Sunshine Coast, Queensland

  Nearest universities: University of Queensland, Queensland University of Technology

  The sprawling, arid and remote expanse of land known as the Australian Outback offers an unparalleled opportunity for nature-lovers, or those of an intrepid nature, to experience the great outdoors. With world-famous beauty spots including Alice Springs and Ayers Rock, as well as a myriad of unique and exotic species – from kangaroos, wallabies and koala bears to emus, humming birds and kookaburras – there is perhaps no country on earth that can compare with what Australia offers to budding naturalists, first-timers and rugged explorers alike.

  For those that don’t fancy encountering nature without retaining at least some of civilization’s barriers, Australia Zoo, founded by the late Steve Irwin, will give you an introduction to Australia’s wildlife from a safe distance.

  译文:去澳洲内陆探险(或者去澳洲动物园看看)

  地点:澳洲动物园位于昆士兰的黄金海岸

  附近大学:昆士兰大学、昆士兰科技大学

  澳大利亚内陆荒凉原始、宽阔寂寥,当然这也是无畏的大自然爱好者的福音,对他们来说,这是一个无比好的机会去探索大自然,体验野外生活。这片大陆有着各种世界闻名的景点,爱丽丝泉、艾尔斯巨石以及无数种只有澳洲才有的物种生命。袋鼠、沙袋鼠、考拉熊、鸸鹋、蜂鸟和笑翠鸟,世界上再也没有其他哪个国家能比澳大利亚更吸引动物学家、探险家了。对那些不大欢喜这种过于野性、不太安全的自然的学生来说,澳洲动物园可以带你以安全的距离了解澳大利亚野性。

  原文: Learn about aboriginal culture

  Aborigines have inhabited Australia for between 40,000 and 60,000 years, and share a fascinating, unique and ancient oral culture - with music, art and belief systems spanning back to the dawn of human civilization.

  Didgeridoos, boomerangs and going ‘walkabout’ may have made it into mainstream culture, but as a student studying abroad in Australia you will have the chance to see many more of the customs and artefacts of this age-old culture first hand.

  译文:去了解土著人的文化

  澳大利亚土著人在澳洲这片土地已经生活了很久了,他们有着自己迷人的、独特的、古老的口头文化,他们的音乐、艺术及信仰带领人类又回到人类文明的初始时期。迪吉里杜管、回力标和徒步旅行是他们的文化标签,但作为一个在澳大利亚的留学生,你有机会可以看到他们更多的传统习俗,接受这古老文化独特的艺术面。

  原文: Go to the Mardi Gras Carnival in Sydney

  Location: Sydney

  Nearest universities: Australian National University, University of Sydney, University of New South Wales, Macquarie University, University of Technology, Sydney, University of Wollongong

  Mardi Gras is the ultimate party held in cities worldwide every year. Bringing hundreds of thousands of extravagantly attired revellers, and various weird and wonderful displays, the Mardi Gras parade is colourful in every sense of the word. Whether you’re partying or just taking it all in from a distance, this annual parade will give you a glimpse of a city letting its hair down in style.

  译文:参加悉尼狂欢节

  地点:悉尼

  附近大学:澳大利亚国立大学、悉尼大学、新南威尔士大学、麦考瑞大学、悉尼科技大学、卧龙岗大学

  狂欢节是这里每年都要举办的极限狂欢派对,在节日期间成千上万穿着大胆奇装异服的人们带来各种奇怪而精彩的表演,狂欢节的游行给人的感觉就是五彩缤纷。不论你是想跟他们一样加入这个大派对还是站在外面看看就好,你都能看到这个城市不一样的一面。

  原文: Go snorkelling on the Great Barrier Reef

  Location: Queensland

  Nearest universities: University of Queensland, Queensland University of Technology

  Lining the sun-drenched Queensland coastline and big enough to be visible from the moon, the Great Barrier Reef is one of the seven natural wonders of the world. A popular tourist destination, there are many companies offering you the chance to go snorkelling and discover a treasure trove of marine life just beneath the surface of the sea.

  译文:去大堡礁浮潜

  地点:昆士兰

  附近大学:昆士兰大学、昆士兰科技大学

  沐浴在阳光下的昆士兰海岸线大到从月球上都能看到,大堡礁是世界7大自然奇迹之一,也是非常受欢迎的旅游地点。这里有许多公司会给你提供浮潜服务,带你去海面下探寻宝藏、寻找海洋生物。

  原文:Discover the art of the barbecue

  In Australia the barbecue (BBQ) is not just a way of cooking a meal, but a way of life. And as your stay goes on and long, sunny afternoon follows long, sunny afternoon, there is little doubt that going to communal BBQs will be one way of getting to know your classmates.

  Now, BBQ food may have a reputation for being a little on the primitive side and offering little to vegetarians, but in Australia you will encounter a nation that has elevated the barbecue to a high art form. Whether you’re a red-blooded carnivore, a connoisseur of haute cuisine, a vegan or an omnivore, this most quintessential of Australian social rituals has something to offer all.

  译文:发现烧烤艺术

  在澳大利亚烧烤并不只是一顿饭那么简单,它代表的是一种生活方式。你在这里待得久了,你会发现晴朗的午后会越来越长,而毫无疑问,共同烧烤就成了你了解其他同学的一种方式。现在提到烧烤大家会想到的是其原始的一面,对素食主义来说就比较为难了。但是在澳大利亚,人们将烧烤也做成了一种艺术形式。不论你是肉食爱好者、烹饪内行高手还是素食或杂食者,澳大利亚的这种社交传统都能满足你。

  原文: Try your hand – and feet – at Aussie Rules (AFL)

  Location: Everywhere – though AFL is especially big in Victoria

  Nearest universities: University of Melbourne, Monash University, RMIT University, La Trobe University

  The prowess of Australia’s sports teams is world-renowned, and whether it’s swimming, rugby union  , rugby league, cricket, hockey, athletics or the unique ‘Aussie Rules’ (AFL) all of the nation’s top universities offer first-class sports facilities.

  Sports are also a great way to make friends, with many university sports teams putting on social events and outings.

  译文:多做运动,试试澳式足球吧!

  地点:全澳洲,但维多利亚的足球联盟最大

  澳洲运动队的勇猛世界闻名,从游泳、英式橄榄球联盟、板球、曲棍球、田径到特色的澳洲足球,澳洲的名校都会提供一流的体育设备。运动也是结交朋友的一个好方式,许多的校运动队会参加各种社会比赛。

  原文:See the NYE fireworks at Sydney harbour

  Location: Sydney

  Nearest universities: Australian National University,University of Sydney, University of New South Wales, Macquarie University, University of Technology, Sydney, University of Wollongong

  As anyone who has ever been to the Mardi Gras festival will tell you, Sydney is a city that knows how to throw a party. Set against the stunning backdrop of the famous Sydney opera house and the harbour bay, Sydney’s annual New Year fireworks extravaganza is both a memorable spectacle and a great distraction from the various academic resolutions you will probably have made.

  译文:去悉尼海湾看新年烟火盛典

  地点:悉尼

  附近院校:澳大利亚国立大学、悉尼大学、新南威尔士大学、麦考林大学、悉尼科技大学、卧龙岗大学

  任何一个参加过狂欢节的朋友会跟你讲,悉尼是一个擅长于举办派对的城市。悉尼每年举办的新年烟花盛典以悉尼歌剧院及悉尼港湾作为大背景,绝对是你在繁忙学习之余能分散你注意力的盛大场面。

  原文:Explore the Melbourne cultural scene

  Location: Melbourne

  Nearest universities: University of Melbourne, Monash University, RMIT University, La Trobe University

  Found three times to be the world’s most liveable city according to an annual survey by The Economist, a UNESCO city of literature, Melbourneis Australia’s second largest city and the country’s cultural hub. Of late, Melbourne is becoming especially famous for its street art and independent music scene.

  Whether you want to see the outstanding collection at the Victoria Museum of the Arts, start a band, learn to paint or just take in the thriving cultural scene, Melbourne is gathering a growing reputation as one of the best places around in which to live and study.

  译文:探索墨尔本的文化

  地点:墨尔本

  附近大学:墨尔本大学、莫纳什大学、墨尔本理工大学、拉筹伯大学

  墨尔本是澳大利亚第二大城市和文化中心,连续三年被《经济学人》评为最适合居住的城市,UNESCO文学名城。现在,墨尔本因其街道艺术和音乐场景而享誉世界。无论你是想观赏维多利亚艺术博物馆的收藏品,还是玩玩乐队,亦或想学学画画,或只是想置身于庞大的文化氛围里,墨尔本绝对是最适合学习和生活的城市之一。

  

澳洲留学推荐:

  澳洲留学:生活须知事项

  澳洲留学 留学打工攻略的详细介绍

  澳洲留学:必带药品介绍

  想了解更多新闻资讯网的资讯,请访问: 新闻资讯

本文来源:https://www.liuxue86.com/a/2445159.html
延伸阅读
日本在对于留学生们的在留资格有效期方面,在6月的时候通知对于这个证明书的有效期进行再次的延长。那在这样延长的情况下,学生们能在什么时候才能来留学?到出国小礼物昂看看这次的延长情况吧
2020-07-22
未成年的学生,去奥地利读书,需要进行监护,而且必须要是本国国籍的居民。下面出国留学网的小编就来为大家介绍奥地利留学监护指南为什么未成年学生去奥地利要申请监护?一、监护要求所有未满十
2020-07-16
今年很多学校都调整了自己的要求,或者降低要求,或是不再采取某个考试的成绩。而加州大学的调整便是计划要慢慢停用SAT/ACT考试,大家来出国留学网看看这次的调整吧。在5月21日的时候
2020-07-09
澳洲对于高等教育非常的重视,还有很多世界上排名很好的高校,都说澳洲就业的前景很广阔。那么出国留学网今天就为大家介绍澳洲留学院校毕业率TOP10。一、留学后的就业在澳洲留学,就业上确
2020-07-07
今年美国在关于留学上有各种新政,虽然其中有一些都是暂时性的,但它们也许会影响接下来的这几年。那么就来出国留学网看看这一些调整会让它的商科还有理工科有什么新趋势?1、理工类专业在办理
2020-07-07
澳大利亚是全球教育的领导者,是国际学生的热门学习目的地。出国留学网为您带来2020澳大利亚留学须知,及留学澳大利亚攻略。希望对您有所帮助。澳大利亚位于南半球,以冲浪、袋鼠和温暖的气
2019-10-14
在去留学前,先了解这个国家在留学政策上有没有新的改动是比较稳妥的。那么今天出国留学网小编就来说说澳大利亚的留学政策有什么新的改动吧。一、政策的改动1、重大政策调整在澳洲海关的官方网
2019-10-09
虽然澳大利亚是一个十分安全的生活和学习地,但出门在外多留几个心眼准没错,采取预防措施来减少事故发生的几率,这点仍然很重要。今天出国留学网小编就来给同学们分享几点,让你心中的安全防范
2019-07-24
澳洲对于高等教育非常的重视,还有很多世界上排名很好的高校,都说澳洲就业的前景很广阔。那么出国留学网今天就对澳洲的就业率来做个分析。一、留学后的就业在澳洲留学,就业上确实前景挺好的,
2020-01-10
澳大利亚国际董事论坛(AustralianInternationalDirectors’Forum)的一项新研究表明,澳大利亚大学毕业的国际学生,找到工作的速度与他们国内的学生一样
2019-07-30