妈妈拥抱了他说,你永远也不会明白,但没关系...
later the little boy asked his father,
why does mom seem to cry for no reason?.
后来小男孩问他的父亲妈妈为什么似乎在无缘无故的哭泣?
all women cry for no reason, was all his dad could say......
所有的女人都会常常没有原因地哭泣,这是他的父亲唯一可以解释的...
the little boy grew up and became a man,
still wondering why women cry.
等到小男孩长大,成了男人的时候,
他仍然奇怪妈妈为什么哭.
finally he put in a call to god and when god got back to him, he asked god, why do women cry so easily?
最后他把这件事祷告给上帝,他问上帝,为什么女人容易哭泣?
god answered......
小编精心推荐