出国留学网英语表白语句

出国留学网专题频道英语表白语句栏目,提供与英语表白语句相关的所有资讯,希望我们所做的能让您感到满意!

七夕之际,一起看看英剧美剧中的经典表白

 

  七夕马上就要到了,小伙伴们想好怎么跟自己心仪的对象表白了吗?跟着出国留学网英语栏目的小编一起来看看这些英剧美剧中的主角都是怎么表白的吧!

  七夕之际,一起看看英剧美剧中的经典表白

  在七夕节即将来临之际,给大家推荐一些英剧美剧中的经典表白吧,大家可以从中学习一些表白技巧,这样的话,不管是撩弟还是撩妹都可以所向披靡啦!

  首先推荐的是经典喜剧《生活大爆炸》(The Big Bang Theory)中谢耳朵的表白片段。看过这部剧的同学们应该都知道,谢耳朵是一个智商极高情商极低的理工男,但是你们知道吗?是谢耳朵先向艾米提出交往的!!难以置信吧,这里可是有音频为证!


  Amy: Anything else?

  Sheldon: I believe I would like to alter the paradigm of our relationship.

  Amy: I'm listening.

  Sheldon: With the understanding that nothing changes whatsoever, physical or otherwise, I would not object to us no longer characterizing you as "not my girlfriend."

  Amy: Interesting. Now try it without the quadruple negative.

  Sheldon: You're being impossible.

  Amy: Hi, Stuart.

  Sheldon: Fine. Amy... will you be my girlfriend?

  Amy: Yes.

  Sheldon: Well, that's enough of that.

  艾米:还有什么话要说吗?

  谢耳朵:我想改变我俩的关系模式。

  艾米:我洗耳恭听。

  谢耳朵:基于无论如何都维持原状的共识,包括身体或其他方面,我将不会不同意、也不再把你定位为"不是我女朋友"。

  艾米:有意思。现在把"不"字去掉再给我说一遍。

  谢耳朵:你别得寸进尺。

  艾米:嗨,斯图尔特。

  谢耳朵:好吧,艾米,你愿意做我女朋友吗?

  艾米:愿意。

  谢耳朵:好,这样就够了。

  不愧是谢耳朵的表白,我等凡人就算翻译成中文都有些听不懂呢。就在谢耳朵的那句又长又别扭的告白中,有个词组object to,意思是“反对、不赞成”。在大家的第一印象中,object是作为名词存在的,意为“物体”或者“宾语”,但是object作为动词的时候就是“反对”了,它的名词形式是objection,相当于我们在法庭上喊的“反对!”,在律...