出国留学网浪漫主义文学

出国留学网专题频道浪漫主义文学栏目,提供与浪漫主义文学相关的所有资讯,希望我们所做的能让您感到满意! 浪漫主义文学产生于18世纪末,在19世纪上半叶达到繁荣时期,是西方近代文学最重要的思潮之一。在纵向上,浪漫主义文学是对文艺复兴时期人本主义理念的继承和发扬,也是对僵化的法国古典主义的有力反拨;在横向上,浪漫主义文学和随后出现的现实主义共同构成西方近代文学的两大体系,造就19世纪西方文学盛极一时的繁荣局面,对后来的现代主义和后现代主义文学产生了深远的影响。浪漫主义通常包含两个涵义:一个涵义指一种创作方法,他同现实主义创作方法并存,即按照生活应该有的思想化的样子去描绘生活;另一种涵义是指18世纪末至19世纪上半叶盛行于欧洲各国的文学艺术思想。

浪漫主义文学:致诗人

 

  致诗人

  普希金


  诗人啊,请不要重视世人的爱好,

  热狂的赞誉不过是瞬息的闹声;

  你将听到蠢人的指责,社会的冷嘲,

  可是坚持下去吧,你要沉着而平静。

  你是帝王:在自由之路上自行其是,

  任随自由的心灵引你到什么地方;

  请致力于完善你珍爱的思想果实,

  也不必为你高贵的业绩索取报偿。

  它本身就是报酬。你是你的最高法官;

  对自己的作品,你比谁都更能严判。

  苛求的艺术家啊,它是否使你满意?

  满意吗?那么任世人去责骂它好了,

  当你的神坛的火在烧,任他们唾弃,

  并且和顽童一样,摇撼你的香炉脚。

更多浪漫主义文学作品请点击链接!


诗句

浪漫主义文学:我看过你哭

 

  我看过你哭

  作者拜伦

  查良铮 译


  【一】

  我看过你哭-一滴明亮的泪

  涌上你蓝色的眼珠;

  那时候,我心想,这岂不就是

  一朵紫罗兰上垂着露;

  我看过你笑-蓝宝石的火焰

  在你之前也不再发闪;

  阿,宝石的闪烁怎么比得上

  你那灵活一瞥的光线。

  【二】

  仿佛是乌云从远方的太阳

  得到浓厚而柔和的色彩,

  就是冉冉的黄昏的暗影

  也不能将它从天空逐开;

  你那微笑给我阴沉的脑中

  也灌注了纯洁的欢乐;

  你的容光留下了光明一闪,

  恰似太阳在我心里放射。

更多浪漫主义文学作品请点击链接!


浪漫主义文学:我从未爱过这个世界

 

  我从未爱过这个世界

  拜伦


  我从未爱过这世界,

  它对我也一样;

  我没有阿谀过它腐臭的气息,

  也不曾忍从地屈膝,

  膜拜它的各种偶像;

  我没有在脸上堆着笑,

  更没有高声叫嚷着,

  崇拜一种回音;

  纷纭的世人不能把我看作他们一伙;

  我站在人群中却不属于他们;

  也没有把头脑放进

  那并非而又算作他们的思想的尸衣中,

  一齐列队行进,

  因此才被压抑而至温顺。

  我没有爱过这世界,它对我也一样

  但是,尽管彼此敌视,

  让我们方方便便分手吧;

  虽然我自己不曾看到,

  在这世上我相信或许会有不骗人的希望,

  真实的语言,

  也许还有些美德,

  它们的确怀有仁心,

  并不给失败的人安排陷阱;

  我还这样想:

  当人们伤心的时候,

  有些人真的在伤心,

  有那么一两个,

  几乎就是所表现的那样——

  我还认为:

  善不只是空话,幸福并不只是梦想。

更多浪漫主义文学作品请点击链接!


浪漫主义文学:春逝

 

  春逝

  拜伦


  【英文版】

  When we two parted

  In silence and tears,

  Half broken-hearted

  To serve for years,

  Pale grew thy cheek and cold,

  Colder thy kiss,

  Truly that hour foretold

  Sorrow to this!

  The dew of the morning

  Suck chill or my brow

  It felt like the warning

  Of what I feel now.

  Thy cows are all broken,

  And light is thy fame;

  I hear thy name spoken,

  And share in its shame.

  They name thee before me,

  A knell to mine ear;

  A shudder comes o'er me

  Why wert thou so dear?

  Thy know not I knew thee

  who knew thee too well:

  Long, Long shall I rue thee

  Too deeply to tell.

  In secret we met—

  In silence I grieve

  That thy heart co...

浪漫主义文学:银灰色的死

 

  银灰色的死

  郁达夫

  


  雪瑚的东京比平时更添了几分生气。从富士山顶吹下来的微风,总凉不了满都男女的火热的心肠。一千九百二十年前,在伯利恒的天空游动的那颗明星出现的日期又快到了。街街巷巷的店铺,都装饰得同新郎新妇一样,竭力的想多吸收几个顾客,好添这些年终的利泽,这正是贫儿富主,一样繁忙的时候。这也是逐客离人,无穷伤感的时候。

  在上野不忍池的近边,在一群乱杂的住屋的中间,有一间楼房,立在澄明的冬天的空气里。这一家人家,在这年终忙碌的时候,好像也没有什么生气似的,楼上的门窗,还紧紧的闭在那里。金黄的日球,离开了上野的丛林,已经高挂在海青色的天体中间,悠悠的在那里笑人间的多事了。

  太阳的光线,从那紧闭的门缝中间,斜射到他的枕上的时候,他那一双同胡桃似的眼睛,就睁开了,他大约已经有二十四五岁的年纪。在黑漆漆的房内的光线里,他的脸色更加觉得灰白,从他面上左右高出的颧骨,同眼下的深深的眼窝看来,他却是一个清瘦的人。

  他开了半只眼睛,看看桌上的钟,长短针正重叠在X字的上面,开了口,打了一个呵欠,他并不知道他自家是一个大悲剧的主人公,又仍旧嘶嘶的睡着了,半醒半觉的睡了一会,听着间壁的挂钟打了十一点之后,他才跳出被来。胡乱地穿好了衣服,跑下了楼,洗了手面,他就套上了一双破皮鞋,跑出外面去了。

  他近来的生活状态,比从前大有不同的地方,自从十月底到如今,两个月的中间,他总每是昼夜颠倒的要到各处酒馆里去喝酒。东京的酒馆,当炉的大约都是十六八岁的少妇。他虽然知道她们是想骗他的金钱,所以肯同他闹,同他玩的,然而一到了太阳西下的时候,他总不能在家里好好的住着。有时候他想改过这恶习惯来,故意到图书馆里去取他平时所爱读的书来看,然而到了上灯的时候,他的耳朵里,忽然会有各种悲凉的小曲儿的歌声听见起来。他的鼻孔里,也会脂粉,香油,油沸鱼肉,香烟醇酒的混合的香味到来。他的书的字里行间,忽然会跳出一个红白的脸色来。一双迷人的眼睛,一点一点的扩大起来。同蔷薇花苞似的嘴唇,渐渐儿的开放起来,两颗笑靥,也看得出来了。洋磁似的一排牙齿,也看得出来了。他把眼睛一闭,他的面前,就有许多妙年的妇女坐在红灯的影里,微微的在那里笑着。也有斜视他的,也有点头的,也有把上下的衣服脱下来的,也有把雪样嫩的纤手伸给他的。到了那个时候,他总会不知不觉的跟了那只纤手跑去,同做梦的一样,走了出来。等到他的怀里有温软的肉体坐着的时候,他才知道他是已经不在图书馆内了。

  昨天晚上,他也在这样的一家酒馆里坐到半夜过后一点钟的时候,才走出来,那时候他的神志已经不清了,在路上跌来跌去的走了一会,看看四周并不能看见一个人影,万户千门,都寂寂的闭在那里,只有一行参差不齐的门灯,黄黄的在街上投射出了几处朦胧的黑影。街心的两条电车的路线,在那里放磷火似的青光。他立住了足,靠着了大学的铁栏杆,仰起头来就看见了那十三夜的明月,同银盆似的浮在淡青色的空中。他再定睛向四面一看,才知道清静的电车线路上,电柱上,电线上...

浪漫主义文学:蜀道难

 

  蜀道难

  朝代:唐代

  作者:李白


  噫吁嚱,危乎高哉!蜀道之难,难于上青天!

  蚕丛及鱼凫,开国何茫然!

  尔来四万八千岁,不与秦塞通人烟。

  西当太白有鸟道,可以横绝峨眉巅。

  地崩山摧壮士死,然后天梯石栈相钩连。

  上有六龙回日之高标,下有冲波逆折之回川。

  黄鹤之飞尚不得过,猿猱欲度愁攀援。

  青泥何盘盘,百步九折萦岩峦。

  扪参历井仰胁息,以手抚膺坐长叹。

  问君西游何时还?畏途巉岩不可攀。

  但见悲鸟号古木,雄飞雌从绕林间。

  又闻子规啼夜月,愁空山。

  蜀道之难,难于上青天,使人听此凋朱颜!

  连峰去天不盈尺,枯松倒挂倚绝壁。

  飞湍瀑流争喧豗,砯崖转石万壑雷。

  其险也如此,嗟尔远道之人胡为乎来哉!(也若此 一作:也如此)

  剑阁峥嵘而崔嵬,一夫当关,万夫莫开。

  所守或匪亲,化为狼与豺。

  朝避猛虎,夕避长蛇;磨牙吮血,杀人如麻。

  锦城虽云乐,不如早还家。

  蜀道之难,难于上青天,侧身西望长咨嗟!

  【注释】

  (1)《蜀道难》:古乐府题,属《相和歌·瑟调曲》。

  (2)噫吁嚱:惊叹声,蜀方言,表示惊讶的声音。宋庠《宋景文公笔记》卷上:“蜀人见物惊异,辄曰‘噫吁嚱’。”

  (3)蚕丛、鱼凫:传说中古蜀国两位国王的名字。何茫然:难以考证。何:多么。茫然:渺茫遥远的样子。指古史传说悠远难详,茫昧杳然。据西汉扬雄巜蜀本王纪>记载:"蜀王之先,名蚕丛、柏灌、鱼凫,蒲泽、开明。……从开明上至蚕丛,积三万四千岁。"

  (4)尔来:从那时以来。四万八千岁:极言时间之漫长,夸张而大约言之。秦塞:秦的关塞,指秦地。秦地四周有山川险阻,故称"四塞之地"。通人烟:人员往来。

  (5)西...

浪漫主义文学:离骚

 

  离骚

  朝代:先秦

  作者:屈原


  帝高阳之苗裔兮,朕皇考曰伯庸。

  摄提贞于孟陬兮,惟庚寅吾以降。

  皇览揆余初度兮,肇锡余以嘉名:

  名余曰正则兮,字余曰灵均。

  纷吾既有此内美兮,又重之以修能。

  扈江离与辟芷兮,纫秋兰以为佩。

  汨余若将不及兮,恐年岁之不吾与。

  朝搴阰之木兰兮,夕揽洲之宿莽。

  日月忽其不淹兮,春与秋其代序。

  惟草木之零落兮,恐美人之迟暮。(惟 通:唯)

  不抚壮而弃秽兮,何不改乎此度?

  乘骐骥以驰骋兮,来吾道夫先路!

  昔三后之纯粹兮,固众芳之所在。

  杂申椒与菌桂兮,岂惟纫夫蕙茞!

  彼尧、舜之耿介兮,既遵道而得路。

  何桀纣之猖披兮,夫惟捷径以窘步。

  惟夫党人之偷乐兮,路幽昧以险隘。

  岂余身之殚殃兮,恐皇舆之败绩!

  忽奔走以先后兮,及前王之踵武。

  荃不查余之中情兮,反信谗而齌怒。

  余固知謇謇之为患兮,忍而不能舍也。

  指九天以为正兮,夫惟灵修之故也。

  曰黄昏以为期兮,羌中道而改路!

  初既与余成言兮,后悔遁而有他。

  余既不难夫离别兮,伤灵修之数化。

  余既滋兰之九畹兮,又树蕙之百亩。

  畦留夷与揭车兮,杂杜衡与芳芷。

  冀枝叶之峻茂兮,愿俟时乎吾将刈。

  虽萎绝其亦何伤兮,哀众芳之芜秽。

  众皆竞进以贪婪兮,凭不厌乎求索。

 ...

浪漫主义文学:天问

 

  天问

  朝代:先秦

  作者:屈原


  曰:遂古之初,谁传道之?

  上下未形,何由考之?

  冥昭瞢闇,谁能极之?

  冯翼惟像,何以识之?

  明明闇闇,惟时何为?

  阴阳三合,何本何化?

  圜则九重,孰营度之?

  惟兹何功,孰初作之?

  斡维焉系,天极焉加?

  八柱何当,东南何亏?

  九天之际,安放安属?

  隅隈多有,谁知其数?

  天何所沓?十二焉分?

  日月安属?列星安陈?

  出自汤谷,次于蒙氾。

  自明及晦,所行几里?

  夜光何德,死则又育?

  厥利维何,而顾菟在腹?

  女歧无合,夫焉取九子?

  伯强何处?惠气安在?

  何阖而晦?何开而明?

  角宿未旦,曜灵安藏?

  不任汩鸿,师何以尚之?

  佥曰“何忧”,何不课而行之?

  鸱龟曳衔,鲧何听焉?

  顺欲成功,帝何刑焉?

  永遏在羽山,夫何三年不施?

  伯禹愎鲧,夫何以变化?

  纂就前绪,遂成考功。

  何续初继业,而厥谋不同?

  洪泉极深,何以窴之?

  地方九则,何以坟之?

  河海应龙?何尽何历?

  鲧何所营?禹何所成?

  康回冯怒,坠何故以...

浪漫主义文学:九歌·湘夫人

 

  九歌·湘夫人

  朝代:先秦

  作者:屈原


  帝子降兮北渚,目眇眇兮愁予。

  袅袅兮秋风,洞庭波兮木叶下。(袅袅 一作:渺渺)

  登白薠兮骋望,与佳期兮夕张。

  鸟何萃兮苹中,罾何为兮木上。

  沅有芷兮澧有兰,思公子兮未敢言。

  荒忽兮远望,观流水兮潺湲。

  麋何食兮庭中?蛟何为兮水裔?

  朝驰余马兮江皋,夕济兮西澨。

  闻佳人兮召予,将腾驾兮偕逝。

  筑室兮水中,葺之兮荷盖;

  荪壁兮紫坛,播芳椒兮成堂;

  桂栋兮兰橑,辛夷楣兮药房;

  罔薜荔兮为帷,擗蕙櫋兮既张;

  白玉兮为镇,疏石兰兮为芳;

  芷葺兮荷屋,缭之兮杜衡。

  合百草兮实庭,建芳馨兮庑门。

  九嶷缤兮并迎,灵之来兮如云。

  捐余袂兮江中,遗余褋兮澧浦。

  搴汀洲兮杜若,将以遗兮远者;

  时不可兮骤得,聊逍遥兮容与!

  【译文】

  湘夫人降落在北洲之上,

  极目远眺啊使我惆怅。

  树木轻摇啊秋风初凉,

  洞庭起波啊树叶落降。

  踩着白薠啊纵目四望,

  与佳人相约啊在今天晚上。

  鸟儿为什么聚集在水草之处?

  鱼网为什么挂结在树梢之上?

  沅水芷草绿啊澧水兰花香,

  思念湘夫人啊却不敢明讲。

  神思恍惚啊望着远方,

  只见江水啊缓缓流淌。

  麋鹿为什么在庭院里觅食?

  蛟龙为什么在水边游荡?

  清晨我打马在江畔奔驰,

  傍晚我渡到江水西旁。

  我听说湘夫人啊在召唤着我,

  我将驾车啊与她同往。

  我要把房屋啊建筑在水中央,

  还要把荷叶啊盖在屋顶上。

  荪草装点墙壁啊紫贝铺砌庭坛。

  四壁撒满香椒啊用来装饰厅堂。

  桂木作栋梁啊木兰为桁椽,

  辛夷装门楣啊白芷饰卧房。

  编织薜荔啊做成帷幕,

  析开蕙草做的幔帐也已支张。

  用白玉啊做成镇席,

  各处陈设石兰啊一片芳香。

  在荷屋上覆盖芷草,

  用杜衡缠绕四方。

  汇集各种花草啊布满庭院,

  建造芬芳馥郁的门廊。

  九嶷山的众神都来欢迎湘...

浪漫主义文学《巴黎圣母院》推荐

 

  《巴黎圣母院》是雨果代表性作品,极富浪漫主义气息。出国留学网为您推荐《巴黎圣母院》作者简介,作品介绍和精彩片段等,欢迎阅读!

  【作者简介】

  维克多•雨果(Victor Hugo,1802—1885),法国作家,19世纪前期积极浪漫主义文学的代表作家,人道主义的代表人物,法国文学史上卓越的资产阶级民主作家,被人们称为“法兰西的莎士比亚”。一生写过多部诗歌、小说、剧本、各种散文和文艺评论及政论文章,在法国及世界有着广泛的影响力。雨果的创作历程超过60年,其作品包括26卷诗歌、20卷小说、12卷剧本、21卷哲理论著,合计79卷。其代表作有长篇小说《巴黎圣母院》、《九三年》和《悲惨世界》,短篇小说有《“诺曼底”号遇难记》。《“诺曼底”号遇难记》还被选入教材冀教版五年级下册第二十课。

  【内容简介】

  发生在15世纪的巴黎。在愚人节那天,巴黎民众抬着残废畸形的“愚人之王”、 巴黎圣母院的敲钟人卡西莫多,在圣母院前的格莱夫广场上欢呼游行。吉普赛少女爱斯梅拉达正带着她的小羊翩翩起舞,她非凡的美貌和轻盈的舞姿吸引住了来往的人群。巴黎圣母院的副主教弗罗洛也被美丽的爱斯梅拉达深深吸引,他内心燃烧起了占有的欲望。于是他命令卡西莫多把爱斯梅拉达劫走。结果国王弓箭卫队队长弗比斯救下了爱斯梅拉达,抓住了卡西莫多。卡西莫多被绑在广场上示众,善良的爱斯梅拉达不计前嫌,反而送水给他喝,使这个看起来愚钝无比的人感动得流下了眼泪。

  天真的爱斯梅拉达爱上了花花公子弗比斯,两人约会时,弗罗洛用刀刺伤了弗比斯,并嫁祸于爱斯梅拉达。爱斯梅拉达被法庭以“女巫”的罪名逮捕,卡西莫多曾试图营救她,却以失败告终,最后她被执行绞刑。看到爱斯梅拉达死去,副主教弗罗洛站在圣母院的顶楼上,发出了得意的笑声。卡西莫多终于看清了弗罗洛的丑恶面目,在悲痛欲绝中,他把弗罗洛推下了高高的钟楼。接着,卡西莫多也消失了。几年后,人们发现了卡西莫多和爱斯梅拉达拥抱一起的遗骸。

  【精彩选段】

  几分钟后,卡西莫多用失望的眼神扫视了人们一遍,又用更加令人心碎的声音喊道:“给水喝!”

  仍然只引起一阵哄笑。

  “喝这个吧!”罗班·普斯潘叫喊着,把一块在阴沟里泡过的海绵扔到他脸上,“拿去吧,恶汉!算我欠你的情哪!”

  有个妇人把一块石子向他头上扔去:“这是给你在黑夜里用那些倒霉的钟惊醒我们的教训!”

  “喂,小子!”一个跛脚使劲拄着拐杖走到他跟前喊道,“你还在圣母院塔顶上咒骂我们不?”

  “这只碗给你去喝水!”一个男人把一个破瓦罐向他的胸脯扔去,“我老婆就是因为看见你从她面前走过,才生下了一个两个脑袋的娃娃!”

  “我的母猫生下了一只六只脚的小猫!”一个老妇把一块瓦片向他头上扔去,尖声嚷道。

  “给水喝!”卡西莫多喘息着喊了第三遍。

  这时他看见人群里闪开一条路,走出了一位装束奇特的...