出国留学网相关文章

商务日语口语第14回: 年末与客户的寒暄语(2)的相关文章推荐

商务日语口语第14回: 年末与客户的寒暄语(2)

① 第一印象が非常に重要なので、明るく大きな声で挨拶をする ② 自分を印象づける特徴や長所を一言つけ加えるのも効果的 ③ 特に新人の場合は、これから頑張るというやる気を見せることが大事 ④ 全体に対し挨拶をしたあと、同じ部署の人たちには役職が上の人から順に一人ひとりの席へ行き、個別に挨拶をすることで印象がアップする 「わたくし○○と申します。精いっぱい頑張りますので、よろしくお願いいたします」 「学生時代にはずっとラグビーをやっておりましたので、体力には自信があります。どうぞビシビシご指導ください」 「×月×日をもちまして○○部から配属となりました○○と申します」 日语知识库:日语中大量使用汉字。日语中的全部汉字约有几万个之多,但是常用的则只有几千个。1946年10月日本政府公布了“当用汉字表”,列入1850个汉字。1981年10月又公布了“常用汉字表”,列入1946个汉字。在教科书和官方文件中,一般只使用列入“常用汉字表”中的汉字。 每个汉字一般都会有两种读法,一种叫做“音读”(音読み/おんよみ),另一种叫做“训读”(训読み/くんよみ)。日本留学网https://riben.liuxue86.com友情提醒,点击日本留学网考试频道可以访问《商... [ 查看全文 ]
2011-03-17

专题推荐:

商务日语口语第14回: 年末与客户的寒暄语(2)的相关文章

商务日语口语第13回: 年末与客户的寒暄语(1)

① お客さまへの年末、新年の挨拶まわりは、どちらか一方行けばOK。基本的に、お世話になったお客さまへは年末にご挨拶を ② 年末の挨拶は相手の都合を考慮し、原則、納会が始まる前までに行く ③ 挨拶まわりをする際、相手も忙しいので事前にアポイントを取る必要はない。相手が不在の場合は、名刺などを置いてくることで挨拶に代えることができる ④ カレンダーや手帳など、ちょっとした手土産を持参する...[ 查看全文 ]
2011-03-17

专题推荐:

商务日语口语第12回: 要辞职时候的寒暄(1)

① 退社時は「お先に失礼します」「お先に失礼いたします」と一声かけて帰る ② 周囲に忙しそうにしている人がいたら「お先に失礼してよろしいでしょうか」「何か手伝いましょうか」と声をかける ③ 明日の予定を伝え確認しておくことを忘れない 退社時の一言は  「お先に失礼します」 「お先に失礼いたします」 「今日はこれで失礼させていただきます」 「お先に失礼してよろしいでしょうか」 ...[ 查看全文 ]
2011-03-17

专题推荐:

商务日语口语第11回: 乘坐电梯时的礼貌用语

① エレベーターに乗る際は「失礼します」と挨拶、または黙礼。 ② 降りるときも同じように上司やお客さまがいたら再度黙礼して降りる。相手が先に降りるときも同じ「失礼いたします」 ③ 新人の場合は、エレベーターの操作盤の前など扉寄り(下座)に立つ ④ 上司やお客さまと一緒に乗り込み操作盤の前に立ったときには、「何階でしょうか」と降りる階数を聞き、ボタンを押す心遣いも必要 社内の人に対...[ 查看全文 ]
2011-03-17

专题推荐:

商务日语口语第十回: 漂亮的商务文件写作

■ 内容ははっきり簡潔に ひとつの文章は、30-50字程度でまとめましょう。5W2H(いつ・どこで・だれが・なにを・どのように・金額・数量)をはっきりさせましょう。 ■ 横書きで ビジネス文書では算用数字やローマ字を使うため、横書きが基本。 ■ 形式にそって 社内文書・社外...[ 查看全文 ]
2011-03-17

专题推荐:

商务日语第九回: 工作中的基本准则

ホウレンソウ」原则 「ホウ」指“報(ほう)告(こく)/汇报”,「レン」指“連(れん)絡(らく)/联系”,「ソウ」指“相(そう)談(だん)/商量”。 换而言之,即对过去发生的事情要进行汇报,对现在的状态要保持联络,对今后的处理方法要主动请示、商量的意思。这原来是日本企业的工作准则,现已成为日本社会的一般常识。 ■ 報告指示された仕事が終了したら、口(こう)頭(とう)もしくは文書にて上...[ 查看全文 ]
2011-03-17

专题推荐:

商务日语第八回: 职场中时间与事务处理的注意事项

商务日语口语第八回: 職場で時間と行動に気をつけて ■ 出社するとき 時間にゆとりをもって家をでましょう。 始業前には、仕事をはじめる準備を整えるのがベスト。 出社時間=始業時間ではないことに注意! (提醒:到公司的时间点≠开始工作的时间!) ■ 遅刻しそうなとき 交通機関の遅れなどの場合は、わかった時点で会社に連絡すること。 駅で遅延証明書をもらって。 私的な理由のときは、...[ 查看全文 ]
2011-03-17

专题推荐:

商务日语口语第七回: 年终公司内部寒暄语

① 年末の出社最終日または納会のあとなど、三々五々別れてしまいがちだが、けじめをつけるためにもちゃんとした挨拶をすることが肝心。 ② 同じ部署の人たちには必ず声をかけて帰る。 ③ 関連部署や密接なつき合い部署の部屋にも足を転び、今年一年のお礼と感謝の気持ちを伝える。 例: 「本年は大変お世話になりました」 「○○の件ではいろいろとありがとうございました」」...[ 查看全文 ]
2011-03-17

专题推荐:

史上最全的office常用日语词汇

ファイル 文件編集 编辑表示 视图挿入 插入書式 格式ツール 工具罫線 表格ウインドウ 窗口ヘルプ 帮助新規作成 新建開く 打开閉じる 关闭上書き保存 保存名前を付けて保存 另保存Webページとして保存 另存为Web页検索 搜索版の管理 版本プラウザでプレビュー Web页预览ページの設定 页面设定印刷プレビュー 打印预览印刷 打印送信 发送プロパティ 属性終了 退出メールの宛先 邮件收件人メールの...[ 查看全文 ]
2011-03-17

专题推荐:

商务日语口语第六回: 职场上的寒暄语 3

「あ」相手の目を見て、明るく挨拶する。 「い」いつでも、どこでも、挨拶する。 「さ」先に、自分から挨拶する。 「つ」続けて毎日挨拶する。上司への挨拶はお辞儀も併せて。 挨拶言葉をマスターしよう ① おはようございます。 (早上好。) ② 失礼いたしました。 (先告辞了。) ③ 少々お待ちくださいませ。 (请稍等片刻。) ④ 申し訳ございません。 (对不...[ 查看全文 ]
2011-03-17

专题推荐:

商务日语口语第五回: 职场上的寒暄语 2

■ オフィス 営業や出張に出かけていく人に対して、「いってらっしゃい」と声をかけましょう。ちなみに、「いってらっしゃい」は「いっておいで」の敬語表現です。 ■ 電話や面談の時 電話や面談などで相手を少しでも待たせたと感じたら、「お待たせしました」と切りだしましょう。 ■ 退社時間 退社する人には、その日の疲れをねぎらう言葉「お疲れさまでした」を使いましょう。ほかの...[ 查看全文 ]
2011-03-17

专题推荐:

推荐访问
客户经理竞聘报告 青岛日语教师招聘 中学日语教师招聘 日语教师招聘 给客户春节祝福语 2月14日情人节礼物 2月14是什么情人节 高考口语 银行客户经理述职报告范文 商务工作总结范文 中国人日语作文大赛 高考英语口语软件 广东高考口语考试 高考英语口语 江苏高考英语口语 高考英语口语培训 雅思口语机经 雅思口语预测 初级日语学习网站 日语在线学习
热点推荐
厄立特里亚留学GMAT成绩要求 刚果民主共和国留学GMAT成绩要求 卢旺达留学GMAT成绩要求 吉尔吉斯斯坦留学GMAT成绩要求 土库曼斯坦留学GMAT成绩要求 法属波利尼西亚留学GMAT成绩要求 莱索托留学GMAT成绩要求 刚果共和国留学GMAT成绩要求 肯尼亚留学GMAT成绩要求 多哥留学GMAT成绩要求