出国留学网相关文章

日常日语实用口语:洗う、みがく 洗,刷的相关文章推荐

日常日语实用口语:洗う、みがく 洗,刷

洗う、みがく 洗,刷 “磨(みが)く”不仅用于“歯(は)を磨く(刷牙)”,还可以"靴を磨く(擦鞋)"说。“洗う”是“洗”的意思,但“足(あし)を洗う”指从现在的不好的事情中抽身而退,相当于“洗手不干”的说法。看来韩国人,中国人是“金盆洗手”,而日本人是“金盆洗脚”啊。 A:顔洗った? B:うん。歯はご飯(はん)たべてから磨(みが)くから。 A:汚(きたな)い! A:洗过脸了? B:恩,牙等我吃完饭后再刷。 A:好脏啊! ★ “汚い”有“脏”和“卑贱,卑鄙”的意思。“きれい”和“汚い”是一组反义词,一定要记住。而只在乎自己利益的人也被称作“汚い人”。 日语知识点:中国字在日语中叫汉字,实际上是表意符号,每一个符号都代表一件事或一个观点。常见的是一个汉字有一个以上的音。在日本,汉字是用来书写起源于中国的词和土生土长的日本词。 日本留学网https://riben.liuxue86.com友情提醒,点击日本留学网考试频道可以访问《实用日语口语:洗う、みがく 洗,刷》的相关学习内容。... [ 查看全文 ]
2011-03-22

专题推荐:

日常日语实用口语:洗う、みがく 洗,刷的相关文章

日常日语实用口语:朝シャン 早晨洗头

朝シャン 早晨洗头 直译是“朝のシャンプー(早晨洗头)”的省略语。要注意,“洗淋浴”中的“洗”是“浴びる”。在日本,通过泡澡来消除一天的疲劳,这是他们特有的传统文化的体现,但是最近日本很多年轻人受了西方文化的影响,早上往往也冲澡,或是为了理顺睡乱了的头发,或是为了做漂亮的发型而洗头。 A:シャワー浴(あ)びる時間(じかん)ないよ。 B:じゃあ、朝シャンだけにするよ。 A:已经没时间冲澡了。 ...[ 查看全文 ]
2011-03-22

专题推荐:

日常日语实用口语:おはよう 早上好

おはよう 早上好 这是在早晨见面时打招呼的说法。一般的说法是“おはようございます”,但朋友之间只用说“おはよう”。不过在公司,也有因为职业的特殊而只在下午去上班的人。在这种情况下,就算是下午,如果是当天第一次碰到他,也要说“おはよう”表示问候。 A:おはよう!眠(ねむ)そうな顔(かお)! B:だって朝弱(あさよわ)いから。 A:早上好!你看起来好象很困啊。 B:我早上就是起不来啊。 ...[ 查看全文 ]
2011-03-22

专题推荐:

日常日语实用口语:楽しみ 我期待着

楽しみ 我期待着 无论什么时候同学会都是值得期待的,这时就要用“楽しみ”这句话。“わたしのたのしみはテニスです”这句话的意思是“我的兴趣爱好是网球”。 A:来週(らいしゅう)の土曜日(どようび)に同窓会(どうそうかい)やるんだって。 B:えー?本当(ほんとう)に? A:ちょっと楽(たの)しみだね。 A:听说下周要开同学会。 B:哦?真的吗? A:还真有点儿期待呢。 A:これ食(た)べないの...[ 查看全文 ]
2011-03-22

专题推荐:

日常日语实用口语:同窓会 同学会

同窓会 同学会 A:今度、同窓会(どうそうかい)やろうよ。 B:いいねえ。 A:みんな変(か)わってるかな。 B:そんなに変わってないと思(おも)うよ。 A:下次,让我们来举办同学会吧。 B:好啊。 A:不知大家都变了没有。 B:我想变化不会太大吧。 日语知识点:全称日本语,是日本国的官方语言。语言系属有争议,有人认为可划入阿尔泰语系,也有学者认为是扶余语系,也有日本学者认为是孤...[ 查看全文 ]
2011-03-22

专题推荐:

日常日语实用口语:今度、また集まろう 让我们下次再聚吧

今度、また集まろう 让我们下次再聚吧 “今度(こんど)”主要是指“这一回”的意思,但要记住它还有“下一次”的意思。 A:今日(きょう)、楽(たの)しかったね。 B:今度、また集(あつ)まろうよ。 A:いいね。一ヶ月(いっかげつ)に一回(いっかい)はどう? B:そうしよう。 A:今天真开心啊。 B:让我们下次再聚吧。 A:好啊,一个月聚一次怎么样? B:就这么定了。 小知识:日语等...[ 查看全文 ]
2011-03-22

专题推荐:

日常日语实用口语:元気だった? (最近)过的好吗?

元気だった? (最近)过的好吗? “げんきだった”是“げんき”的过去式。完整地说,就是“这段时间过得还好吗?”的意思。 A:元気だった? B:うん。まあね。 A:なんかあったの?連絡(れんらく)もしないで。 B:ううん、別(べつ)に。 A:过的还好吗? B:恩,就那样儿。 A:有什么事吗?最近怎么一点儿消息都没有。 B:没有啊,没什么。 日语知识点:全称日本语,是日本国的官方语言...[ 查看全文 ]
2011-03-22

专题推荐:

实用日语口语;全然かわらないね 一点儿没变啊

全然かわらないね 一点儿没变啊 如果你遇到了久违的朋友,而他看上去还和以前一样好,那就可以用这句话问候他了。 A:あっ、久しぶり。 B:久しぶりだね。 A:本当(ほんとう)に全然(ぜんぜん)かわってないね。 B:そうかな。 A:啊,好久不见! B:好久不见! A:你真是一点儿没变啊! B:是吗? 日语小常识:外来语。日语不仅有丰富的本土产生的词汇,它还有许多源自中文的词。许多...[ 查看全文 ]
2011-03-22

专题推荐:

日常日语实用口语:お変わりありませんか 你别来无恙?

お変わりありませんか 你别来无恙? 着是关系不太亲密的人们在久别重逢时相互问候的说法。特别是在商务往来的场合经常会用到这种说法,所以一定要牢记。 A:あー、お久(ひさ)しぶり。 B:お元気でしたか。 A:はい、おかげさまで。金さんもお変(かわ)りありませんか。 B:はい、相変(あいか)わらず元気(げんき)です。 A:啊,好久不见! B:你过得还好吗? A:还好,托您的福,金先生您也别来无...[ 查看全文 ]
2011-03-22

专题推荐:

日常日语实用口语:家事手伝い 帮忙做家务

家事手伝い 帮忙做家务  在日本这称不上是一种职业,其实就是指不工作的人。如果有人问日本女性“最近在干吗呢?”,她们经常用这句话来作答。表示相同意思的说法还有“花嫁(はなよめ)修業(しゅうぎょう)してる(正在为结婚做准备呢)”。这句话直译过来就是“我正在上婚前的家政课呢”,这里是指学习厨艺和学做其他家务。 A:今(いま)何(なに)してるの? B:家事(かじ)手伝(てつだ)いしてる。 A:働(は...[ 查看全文 ]
2011-03-22

专题推荐:

日常日语实用口语:どう? 怎么样?

どう? 怎么样? 记住这个句型可是大有益处,因为只要将主语稍作改变,就能适用于各种不同的对话场合。有一点要记住,在疑问词前面要加助词“は”。 A:この頃(ごろ)どう? B:まあまあかな。そっちは? A:こっちも。 A:最近怎么样啊? B:马马乎乎啦。你呢? A:我也是。 ★ 身体怎么样? 体(からだ)はどう? 味道怎么样? 味(あじ)はどう? 公司怎么样? 会社(...[ 查看全文 ]
2011-03-22

专题推荐:

推荐访问
青岛日语教师招聘 中学日语教师招聘 日语教师招聘 高考口语 中国人日语作文大赛 高考英语口语软件 广东高考口语考试 高考英语口语 江苏高考英语口语 高考英语口语培训 雅思口语机经 雅思口语预测 初级日语学习网站 日语在线学习 哪里学英语口语 雅思口语考试介绍 雅思口语考试流程 雅思口语考试技巧 雅思十天口语 雅思口语话题范文
热点推荐
帕劳留学GMAT成绩要求 黎巴嫩留学GMAT成绩要求 伯利兹留学GMAT成绩要求 爱沙尼亚留学GMAT成绩要求 阿尔巴尼亚留学GMAT成绩要求 巴哈马留学GMAT成绩要求 菲律宾留学GMAT成绩要求 利比里亚留学GMAT成绩要求 巴拉圭留学GMAT成绩要求 科威特留学GMAT成绩要求