俄罗斯婚礼习俗2
10月10日 本文来源于俄罗斯留学网https://eluosi.liuxue86.com 转载请注明。为了帮助考生有效的学习俄语课程,更好的掌握俄语学习的重点内容,小编特编辑汇总了俄语学习的重点资料和学习方法,希望对您学习俄语有所帮助! 纳采,纳采是婚前重要的活动之一,通常于相亲两三天后在女方家进行。纳采亦称订婚、定亲,其程序视家庭境况而定。男女双方的近亲一般都要参加纳采仪式。富裕人家或名门贵族往往邀请有名望、有影响、受尊敬的人士参加。在纳采仪式上,双方父母分别公布嫁妆及彩礼情况,商议举办婚礼的日期和细节。商谈完毕,开始纳采。双方的父亲各自将手放在长袍下摆或手帕内递给对方,以示他们已决定成为亲家。姑娘将手帕或头巾送给小伙子,然后点着蜡烛或油灯。双方父母各自将圣像、面包和盐送给未婚夫妇,表示祝福。纳采之后,未婚夫妇交换订婚戒指,双方互举酒杯,将戒指放人酒杯,然后互换酒杯,一饮而尽,戴上对方所赠的戒指。或者双方坐下,将戒指放在桌上的盘中,交换盘子,即交换戒指。然后,双方父母相互致意,女方父亲向来客介绍新郎新娘,宣布他们订婚。有的地方,未婚妻在接受父母祝福之后,走到门槛向四周七鞠躬,向邻居和朋友宣布自己已定终身,并使用丈夫的姓。礼仪结束后进行娱乐活动。有的地方还流行向未婚妻灌酒的习俗。农... [ 查看全文 ]俄罗斯婚礼习俗2的相关文章
[日语原文]新闻:日本ハム・斎藤が2軍で調整登板「真っすぐしっかり投げられた」
日本ハムの斎藤佑樹投手(23)が5日、イースタン・リーグの西武戦(西武第2)に調整のため先発。2回を1安打無失点に抑えた。6月29日の1軍のロッテ戦(札幌ドーム)では変化球を痛打され、プロ初黒星。「もう一度真っすぐをしっかり投げ切ることがテーマだった。それができた」と収穫を口にした。立ち上がりに安打と四球で1死一、二塁のピンチを迎えたが、次打者をフォークボールで4-6-3の併殺に仕留...[ 查看全文 ]