2018年全国大学英语六级考试翻译习题:陶鹰鼎
参加全国大学英语四六级考试的考友们,出国留学网为您带来"2018年全国大学英语六级考试翻译习题:陶鹰鼎",希望能帮助到您!愿您顺利通过考试!更多全国大学英语四六级考试的资讯,网站将持续更新,敬请关注!2018年全国大学英语六级考试翻译习题:陶鹰鼎请将下面这段话翻译成英文:陶鹰鼎陶鹰鼎为新石器时代后期仰韶文化(距今约7000-5000年)时期的文物,1958年出土于陕西省,收藏于中国国家博物馆。陶鹰鼎采用伫足站立的雄鹰造型,鼎高35.8厘米,口径23.3厘米。陶鹰鼎采用伫足站立的雄鹰造型,鹰腿粗壮,两翼贴于身体两侧,尾部下垂至地,与两只鹰腿构成三个稳定的支点,鼎口位于背部与两翼之间。参考译文The Earthen Tripod with the Shape of EagleThe Earthen Tripod with the Shape of Eagle, is the relic of Yangshao culture (7 000-5000 years ago) in the late period of the Neolithic Age, was unearthed in Shaanxi Province in 1958 and now is a collection of ... [ 查看全文 ]2018年全国大学英语六级考试翻译习题:陶鹰鼎的相关文章