出国留学网相关文章

日语口语教材:丁宠家庭&半糖夫妻的相关文章推荐

日语口语教材:丁宠家庭&半糖夫妻

网络时代,大量的新词汇被创造出来,你知道这些新鲜词用日语都是怎么说的吗?下面就一起来看看新词汇“丁宠家庭”与“半糖夫妻”用日语怎样表达吧。 1. 丁宠家庭 丁宠家庭(日语翻译:pets-only DINK familyペットを子供代わりにするディンクス)不要孩子,把宠物当孩子养的家庭。 【日语翻译】 子どもを持たず、ペットを子供がわりにして暮らす夫婦。 【例文】 ここ数年、一部の若い「ディンクス」の夫婦は子どもを持つ気はないものの、親としての温もりや楽しみを体験したいために、次々にペットを飼いはじめた。「{ディンクス}丁克」の「丁」と「{ペット}寵物」の「寵」で、これらの家庭を「丁寵(ペットを子供代わりにするディンクス)」と呼ぶようになった。 近年来,一些年轻“丁克”夫妻一方面不愿养育子女,而另一方面又想享受为人父母的温馨与乐趣,于是纷纷养起了宠物,人们将“丁克”的“丁”和“宠物”的“宠”抽出来,将这些家庭称作“丁宠”家庭。 词汇资料 《日语口语教材:丁宠家庭&半糖夫妻 》延伸阅读,以下为日语学习方法,希望对你有所帮助。首先,要克服害羞、胆怯的心理,要有感于开口的勇气。有的人虽然具备了一定的语言知... [ 查看全文 ]
2012-06-05

专题推荐:

日语口语教材:丁宠家庭&半糖夫妻的相关文章

日语口语教材:56个民族的日文表达

1. 漢族 かんぞく 2. 鄂温克族 エベンキ 3. 族鄂伦春族 オロチョン族 4. 满族 まんしゅう族 5. 锡伯族 シボ族 6. 赫哲族 ホジェン族 7. 朝鲜族 ちょうせん族 8. 蒙古族 モンゴル族 9. 达斡尔族 ダフール族 10. 东乡族 トンシャン族 11. 保安族 ボウナン族 12. 土族 トゥー族 13. 维吾尔族 ウイグル族 14. 撒拉族 サラー...[ 查看全文 ]
2012-06-05

专题推荐:

日语常用口语学习:常用表达

このタイプのものは近いうちに供給できます。 ——这种型号的,近期可以供应。 今回は多目に注文することを提案します。 ——建议这次多定一点。 成約額は変わっていません。 ——成交额不变。 次回は必ずご希望に添えるとおもいます。 ——下次可以满足您的需求。 同方は取り決めた数量数り供給できます。 ——我方可以按照数量供应。 职场日语脱口秀137 ...[ 查看全文 ]
2012-06-05

专题推荐:

日语口语常用教程:烦躁的老公

【口语情景会话】 結婚生活 男:おい、あれ取ってくれ。 女:なんですか、あれって。名前忘れちゃったんですか。 男:うるさいな。お前のこの頃、あれって言えばわかるだろう。 女:わかりません。 男:爪切りだよ、爪切り。 女:そんな大きな声出さなくとも聞こえちます、夫婦と言えど、いいえ、夫婦だからこそ、あいまいなコミュニケーションはやめましょう。 男:もう、最近すぐあれこれ怒るんだから。...[ 查看全文 ]
2012-06-05

专题推荐:

日语口语常用教程:常用表达

これからの取り引きに支障をきたすのではないかと心配しています。 ——我们很担心这将影响以后的交易。 どの銀行に委託してLCを開設するつもりですか ——请问你们打算委托哪家银行开信用证? 代金の3回分割払いであれば、利子はどう計算するのですか。 ——分三期付款的话,利息怎么计算? 5月までには貨物を船積みしてかださい。 ——请在5月底前将货装上船。 私共が傭船すると便利です。 ——...[ 查看全文 ]
2012-06-05

专题推荐:

基本日语口语学习:工作中及时沟通协商

可以给点意见吗? A:私が作ったばかりのレポートについて、何か意見を聞かせてもらえますか。 B:全体的にはOKです。でも、少しだけ直したほうがいいと思います。 A:どうすればいいか、教えてもらえますか。 B:2点目のことを1点目の前に置くと、わかりやすく聞こえると思います。 A:ほかには。 B:ありません。あとは発表するとき、もっと自信を持てばOKです。 A:关于我刚做的报告,可以给...[ 查看全文 ]
2012-06-05

专题推荐:

日语常用口语学习:真令人怀念!

真令人怀念。 懐かしい。 情景演练: 女:わー、先輩、魚か釣り。 男:本当だ。 女:ああ、懐かしい。やろう。 女:哇,学长,有人钓鱼。 男:真的啊。 女:真令人怀念。我们也去吧。 口语这样 《日语常用口语学习:真令人怀念! 》延伸阅读,以下为日语学习方法,希望对你有所帮助。首先,要克服害羞、胆怯的心理,要有感...[ 查看全文 ]
2012-06-05

专题推荐:

日常日语口语:别开玩笑了!

别开玩笑了。 冗談じゃない。 情景演练: A:驚いた。先生もやきもちとか焼くんだ。 B:冗談じゃない。私が君にやきもちなんか焼くはずないよ。 A:真让我吃惊。医生您也会吃醋。 B:别开玩笑了。我不可能因为你吃醋。 注:在日本可以被称为「先生」的人有教师,医生,律师,政治家,艺术家,技艺师傅等。 口语这样开玩笑 ...[ 查看全文 ]
2012-06-05

专题推荐:

日语常用口语:必ず きっと ぜひ

「必ず」(かならず) 【词义1】表示自然法则、常识等客观真理性内容的必然出现以及应尽的义务。 学生である以上,必ず宿題をするべきだ。 【词义2】表示说话者强烈的肯定性意志或要求。 これからは必ず連絡してくださいね。 「きっと」 【词义1】多与「だ(ろう) はずだよ にちがいない」等呼应,表示说话者颇有自信的推测性和判断。 きっと彼は来たくないはずだ。 【词义2】在表示说话者的强烈的...[ 查看全文 ]
2012-06-05

专题推荐:

日常日语口语:~かぎり ~あっての

「~かぎり」 「~あっての」 「~かぎり」: 接续:用言连体形或“名词+「である/でない」+かぎり 意味:相当于汉语中的“只要(不)……就……”。「ないかぎり」也常常被翻译成“除非……”。 「~あっての」 接续:「名词」+~あっての 意味:~があるからこそ/正因为……才;有了……之后才有 惯用:命あっての物種/留的青山在,不怕没柴烧 译文:就这样我们之所以能够继续我们的生意(经营下...[ 查看全文 ]
2012-06-05

专题推荐:

日语口语练习:~からこそ ~からには 

~からこそ ~からには ~からこそ 意味:动词终止形/动词た形/名词+「~からこそ」 接续:<強調を表す>/加强说明的语气,强调,常译为:“正因为……所以……” ~からには 意味:~のだから当然/既然……就…… 接续:动词终止形/动词た形/名词である/+「~からには」 注意:「~からには」的后面,要接表示义务、决心、推断、劝诱、命令等句子 分析 译文:既然老师那么判断,那一定是...[ 查看全文 ]
2012-06-05

专题推荐:

推荐访问
家庭纠纷协议书 夫妻房产协议书 家庭报告书 幼儿园家庭报告书 家庭报告书家长建议 教师招聘考试专用教材 青岛日语教师招聘 广东教师招聘 教材 中学日语教师招聘 日语教师招聘 高考口语 小学生作文培训教材 我的家庭作文100字 有关家庭的英语作文 中国人日语作文大赛 关于家庭生活的作文 夫妻协议书怎么写 家庭困难补助申请范文 高考英语口语软件 广东高考口语考试
热点推荐
汤加留学GMAT成绩要求 安道尔留学GMAT成绩要求 马里留学GMAT成绩要求 特立尼达和多巴哥留学GMAT成绩要求 美国留学GMAT成绩要求 土库曼斯坦留学GMAT成绩要求 斯里兰卡留学GMAT成绩要求 白俄罗斯留学GMAT成绩要求 乌拉圭留学GMAT成绩要求 马绍尔群岛留学GMAT成绩要求