带你领略英国老伦敦独有的文化和方言
英国伦敦,也有老伦敦的文化和方言。今天奥运会在老伦敦人的一亩三分地举行,东道主也想趁机给传统文化造势。奥运会期间,五湖四海的游客将聚集东伦敦,又会有多少人品尝一碗小吃鳝鱼冻、学上一句伦敦“京片子”,带走一点点回忆呢?下面天道教育小编带你领略英国老伦敦独有的文化和方言: 肉饼土豆泥 Tower Hamlets是伦敦最穷的城区之一。由于主办奥运,成了举世瞩目的中心。19日,地方政府请国内外大批记者到一间传统的英式酒吧来体验老伦敦文化。特色小吃肉饼土豆泥、鳝鱼冻被端上了木制吧台;操着一口“考克尼”方言的“另类王室”前来助兴。“另类王室”成员之一约翰·斯科特兴高采烈地告诉记者,奥运一来,“蜜蜂蜂蜜bees and honey齐进门”!不过,这个另类王室是怎么回事?奥运和蜂蜜什么关系? 公鸡下的蛋? 走出奥林匹克公园,拐个弯儿没多远,就会进入另外一个伦敦。太空时代般的新建筑不见了,取而代之的是老式的维多利亚式排房。这就是在伦敦东区East End老伦敦人“考克尼”(Cockneys)的老家。根据原始定义,考克尼人指的是出生时能听到圣玛丽-勒-波教堂钟声的人。这座教堂位于中世纪时伦敦的心腹。现在,考克尼还用来泛指土生土长的工人阶级东伦敦人。美联社援引伦敦大学语言学者福克斯(Sue ... [ 查看全文 ]带你领略英国老伦敦独有的文化和方言的相关文章