出国留学网

目录

2014高考语文文言翻译技法汇总

【 liuxue86.com - 高考语文 】

  高中同学在翻译文言文时经常会出现哪些困难呢?下面汇总的七点供同学们参考:1.遇到文中的一些国名、朝代名、官名、地名、人名、年号以及一些称号等专有名词可不作翻译,将它保留下来。 2.在翻译时往往出现个别词语翻译不彻底或者不翻译,导致文白掺杂,不伦不类。3.古代汉语中有某些复合词在形式上跟现代汉语的某些双音节词一样,但它们是两个词,表达两个意思,翻译时应当拆开。4.只会简单组词,把一个单节的词语变成双音节词语,不会结合语境,换用另一个词语来翻译。5.在古代汉语中,有些词语在句中只起调节音节的作用,还有些词语只有语法功能而没有实际含义,这些词语在翻译时不作意译,而应省去。还有一些偏义复词在翻译时也应把不表意的一个词素删掉,否则就容易使译句显得啰嗦赘余。6.古代汉语中有的句子是省略句,还有的虽不是省略句但不符合现代汉语的表达习惯,只有添加一些成分,句子成分才能完整,否则就容易导致成分残缺。7.古代汉语中存在倒装句,倒装句的语序和现代汉语不一致,翻译时应先调整语序,再作翻译。

  翻译的技法。

  1.“留”字法。对原文中的人名、官名、地名等专有名词,可以采取保留的办法进行处理,不必翻译。如:“是时以大中丞抚吴者为魏之私人。”其中“大中丞”就是表示官职的专有名词,翻译时采取保留的办法处理。整句可以翻译成:在这时,凭大中丞的身份担任吴县巡抚的官员是魏忠贤的亲信。

  2.“对”字法。对已由单音节词发展成双音节词语的,我们可以采用对译的办法处理。如:“臣闻求木之长者,必固其根本。”其中,“求”现在变成了“要求”,“木”现在变成“树木”,“固”是使动用法,变成使„„牢固。整句就可以翻译成:我听说想要树木长的高大,就一定要让它的根生得牢实。

  3.“换”字法。对有些文言词语,我们现代汉语已经不用了,而是用别的词语来替换了。如:上例中的“闻”,现在都不单用以表示听说的意思,现在就换用“听说”一词来翻译。

  4.“增”字法。对文言句子中的省略部分,翻译的时候应该为了使语句通顺,必须增补出来。如:“士志于道而耻恶衣恶食者,未足与议也。”“未足”之前省略了主语“我们”,“与”后面省略了宾语“之”,翻译时应补出:对那些追求儒道却把穿得不好、吃得不好当作耻辱的读书人,我们不值得和他们议论。5.“删”字法。对于顾问中表示停顿或凑足音节的助词和部分表示陈述语气的助词,翻译的时候可以直接删除,不必译出。如:“夫六国与秦皆诸侯,其势弱于秦。”“夫”是发语词,不翻译。

  6.“调”字法。对于文言倒装句,翻译的时候,必须按现代汉语的语言习惯顺句。如:“凡人不能教子女者,亦非欲陷其罪恶。”这是一个定语后置句,首先顺句为:凡不能教子女者人,亦非欲陷其罪恶。再翻译之。

  [小练习]翻译下面一段文言文。不得而非其上者,非也;为民上而不与民同乐者,亦非也。乐民之乐者,民亦乐其乐;忧民之优者,民亦忧其忧。乐以天下,忧以天下,然而不王者,未之有也。(《孟子·梁惠王下》)

2014试题库汇总
5年高考3年模拟汇总 每日一练(72套含答案) 2014高考语言运用汇总
2014近义词汇总 2013高考阅读理解练习汇总 2013语文试题分类汇总
2014阅读测试汇总(含答案) 2014语文限时训练汇总 2014语文古文汇总
2014成语测试汇总
2014语文名句默写汇总 2014诗歌鉴赏解题方法汇总
出国留学网高考频道为您搜集整理


高考语文复习资料 高考数学复习资料 高考英语复习资料 高考文综复习资料 高考理综复习资料
高考语文模拟试题 高考数学模拟试题 高考英语模拟试题 高考文综模拟试题 高考理综模拟试题
高中学习方法 高考复习方法 高考状元学习方法 高考饮食攻略 高考励志名言

  想了解更多高考语文网的资讯,请访问: 临沂高考语文

本文来源:https://www.liuxue86.com/a/1956937.html
高考院校库(挑大学·选专业)
高校搜索
专业分数线
延伸阅读
掌握高考资讯,有助提前准备好考试,下面由出国留学网小编为你精心准备了“2020天津高考语文试卷及答案(图文版)”,持续关注本站将可以持续获取高考资讯!2020天津高考语文试卷及答案
2020-07-11
掌握高考资讯,有助提前准备好考试,下面由出国留学网小编为你精心准备了“2020江苏高考语文试卷及答案(图文版)”,持续关注本站将可以持续获取高考资讯!2020江苏高考语文试卷及答案
2020-07-11
一年一度的高考已经结束了,下面由出国留学网小编为你精心准备了“2020全国卷2高考语文试卷及参考答案(图片版)”,持续关注本站将可以持续获取高考资讯!2020全国卷2高考语文试卷及
2020-07-11
掌握高考资讯,有助提前准备好考试,下面由出国留学网小编为你精心准备了“2020全国卷1高考语文试卷及参考答案”,持续关注本站将可以持续获取高考资讯!2020全国卷1高考语文试卷及参
2020-07-11
掌握考试考点有利于大家更好的了解考生,下面由出国留学网小编为你精心准备了“2020高考语文高频考点:高考语文答题公式”,持续关注本站将可以持续获取高考资讯!2020高考语文高频考点
2020-07-01
高考语文频道为大家提供高考语文文言实词归类:语言,一起来学习一下吧!更多高考语文复习资料请关注我们网站的更新!高考语文文言实词归类:语言1、谢:感谢;道歉;辞别;推辞,拒绝;告诉,
2018-11-10
高考语文频道为大家提供高考语文文言实词归类:心理,一起来学习一下吧!更多高考语文复习资料请关注我们网站的更新!高考语文文言实词归类:心理1、疾:厌恶,憎恨,如疾恶如仇;妒忌,如庞涓
2018-11-10
高考语文频道为大家提供高考语文文言实词归类:军事,一起来学习一下吧!更多高考语文复习资料请关注我们网站的更新!高考语文文言实词归类:军事1、伐:讨伐,进攻;声讨,如口诛笔伐;功劳;
2018-11-10
高考语文频道为大家提供高考语文文言实词归类:政事,一起来看看你掌握了多少?更多高考语文复习资料请关注我们网站的更新!高考语文文言实词归类:政事1、当:掌管,主持,如当权;判罪,如“
2018-11-10
高考语文频道为大家提供高考语文文言实词归类:学习修养为人,一起来复习一下吧!更多高考语文复习资料请关注我们网站的更新!高考语文文言实词归类:学习修养为人1、工:擅长。工擅文。2、厉
2018-11-10