出国留学网

目录

2015考研英语一翻译试题答案

【 liuxue86.com - 考研英语 】

  2015年的考研已经结束,却没有如释重负的感觉,为此,出国留学网考研英语频道小编在考研结束后拿到了第一手的2015年考研英语真题及答案,欢迎大家查看并估分,按ctrl+D收藏本网页以便了解更多考研信息!

  【翻译题目】

  46) This movement,driven by powerful and diverse motivations, built a nation out of a wilderness and, by its nature, shaped the character and destiny of an uncharted continent.

  47)The United States is the product of two principal forces-the immigration of European people with their varied ideas, customs, and national characteristics and the impact of a new country which modified these traits.

  48)But the force of geographic conditions peculiar to America, the interplay of the varied national groups upon one another, and the sheer difficulty of maintaining old-world ways in a raw, new continent caused significant changes.

  49)The first shiploads of immigrants bound for the territory which is now the United States crossed the Atlantic more than a hundred years after the 15th- and -16th-century explorations of North American.

  50)The virgin forest with its richness and variety of trees was a real treasure-house which extended from Maine all the way down to Georgia.

  【题目解析】

  46)本句重点词语:driven by 在…的驱动下,by its nature 从本质上,它的性质,

  shape做动词当"塑造"讲。本句是一个由and连接的并列句,其中driven by powerful and diverse motivations,和by its nature为插入语结构。

  47)本句重点词语:principle做形容词,意为"主要的", national characteristics 意为"民族特色,特点",modify意为"修改,改变"。多次考察了of和with引导的后置定语的翻译,前三小句为并列结构表原因,第四小句为句子主干。

  48)本句重点词语:peculiar to,意为"特殊的,特有的", national groups意为"民族",固定搭配in a raw 意为"原始的",sheer意为"完全的,纯粹的"。

  49)本句重点词语:immigrant"移民", explorations"探索",bound for "驶往,开往"。其中,which is now the United States为定语从句修饰限定前文的the territory。

  50)本句重点词语:treasure-house"宝库",all the way down to "一直",extend from…to…"从…延伸到…。其中with引导的介词短语做后置定语,which extended from Maine all the way down to Georgia为定语从句修饰前面的treasure-house。

  【参考译文】

  46)在多种强大的动机驱动下,这次运动在一片荒野上建起了一个国家,其本身塑造了一个未知大陆的性格和命运。

  47)美国是两种主要力量的产物--即思想习俗、民族特色各异的欧洲移民和修改这些特征的新国家的影响的产物。

  48)但由于美国特有的地理条件,不同民族的相互作用,以及维护原始老式方式的纯粹困难,新大陆引起了重大变化。

  49)在15-16世纪北美探索的一百多年之后,运往该领土-即当今的美国-的第一船移民横渡了大西洋。

  50)拥有丰富多样树种的原始森林是一个真正的宝库,它从缅因州一直延伸到乔治亚州。

  2015考研真题及考研真题答案汇总 >>>点击查看

  推荐阅读:

  2015考研英语真题及答案专题

  2015年考研数学真题及答案专题

  2015年考研政治真题及答案专题

  2015考研专业课真题及答案汇总


考研英语真题 考研数学真题
政治真题

专业课真题
英语一真题 英语二真题 数学一真题 数学二真题 数学三真题 数农真题
考研英语答案 考研数学答案
政治答案

专业课答案
英语一答案 英语二答案 数学一答案 数学二答案 数学三答案 数农答案

  想了解更多考研英语网的资讯,请访问: 考研英语

本文来源:https://www.liuxue86.com/a/2361147.html
考研院校库(挑大学·选专业)
院校搜索
专业查询
延伸阅读
暑假已经来临,我们怎么在暑假期间做好阅读呢?下面由出国留学网小编为你精心准备了“2021考研英语暑期备考应该怎么阅读?”,持续关注本站将可以持续获取更多的考试资讯!2021考研英语
2020-07-21
暑假已经到来,对于2021考研英语阅读暑假里应该怎么做呢?下面由出国留学网小编为你精心准备了“2021考研英语暑假阅读应该怎么做?”,持续关注本站将可以持续获取更多的考试资讯!20
2020-07-21
时间一步步的远去,2021考研英语暑假应该怎样复习呢?下面由出国留学网小编为你精心准备了“2021考研英语暑期复习方案”,持续关注本站将可以持续获取更多的考试资讯!2021考研英语
2020-07-21
在2021考研英语中,否定结构翻译是很重要的也是很容易拿分的一项,下面由出国留学网小编为你精心准备了“2021考研英语否定结构怎样进行翻译?”,持续关注本站将可以持续获取更多的考试
2020-07-20
为了做好考研英语作文谚语的累积,我们需要不断的学习新的谚语,下面由出国留学网小编为你精心准备了“2021考研英语作文谚语分享(3)”,持续关注本站将可以持续获取更多的考试资讯!20
2020-07-20
是不是做考研英语翻译题时感到晕晕的,小编为大家提供2019年考研英语一翻译答案,快来看看你翻译的内容和答案有什么不一样吧!2019年考研英语一翻译答案来源:新东方考研小编精心为您推
2018-12-23
2019年考研英语一考试已结束,小编为大家提供2019考研英语一翻译真题及答案,赶紧核对一下自己的翻译和答案有什么区别吧!2019考研英语一翻译真题及答案来源:新东方考研小编精心为
2018-12-23
今天小编为大家提供2019考研英语一翻译真题及答案解析,本文对一些句子的句型进行了详细的分析,请大家仔细阅读!祝大家考出好成绩!2019考研英语一翻译真题及答案解析来源:新东方考研
2018-12-23
在医学杂志上有很多无稽之谈,如果广播公司和非专业媒体报道这些无稽之谈,那么就会引起健康恐慌和短暂的饮食狂热。小编为大家提供2019年考研英语一翻译真题及答案解析,一起看看吧!201
2018-12-24
2019年考研英语一翻译都考了什么内容呢?小编为大家提供2019年考研英语一翻译真题,赶紧和小编一起来看看吧!祝大家考试成功!2019年考研英语一翻译真题来源:新东方考研小编精心为
2018-12-23