出国留学网

目录

美国留学不可或缺的本地俚语

字典 |

2017-05-02 10:11

|

推荐访问

美国留学经验

【 liuxue86.com - 日记&经验 】

     踏上美国的土地,留学生们最要紧的除了学习,就是如何快速融入当地生活,留学生们应该怎么改变不落单的现状呢?下面出国留学网小编就教你美国人常用的那些俚语,让你也能迅速成为“老油条”!

  1、What’s up?

  What’s up是美国年轻人之间的一种打招呼的非正式方式(但不要对长辈使用)。意思跟“你在做什么”比较类似,所以用I’m fine这样的回答是不OK的。

  现在小编教大家几种合适的回答,第一种就是用I + am + -ing verb的形式来回答,例如“I’m hanging out with friends right now”。

  第二种是用“Not much. What’s up with you?”来回答,意思是“无聊中,你呢?”,一般比较适合想不出如何回答的同学。

  第三种就是用俚语回答,例如“I’m chilling”,意思是我在休息。

  2、forty winks

  13世纪,wink(本意,眨眼)就开始表示“打盹儿”,因为人打盹儿时处于浅睡眠状态,眼皮会快速眨动。“forty”不是数字“四十”的意思,在圣经以及莎士比亚著作中,“forty”常用来表示“一些、少许”。因此,“forty wink”表示“打盹儿”。

  3、Damn it

  这句俚语同学们在美剧里经常可以听到。而且美国人在日常生活中也会经常使用,意思是“该死”、“见鬼”、“真糟糕”、 或者“真气死人了”,主要就是表达自己不爽的心情,请自行体会运用场合。

  学会了这句俚语,同学们就可以把粗俗的F**k给抛弃了,用Damn it相对优雅地表达自己那不愉悦的心情岂不更好。

  4、In the nick of time

  In the nick of time 一般用在非常紧急的时候,意思是“及时、恰好”。

  上个例句让大家感受一下——“News of interest cuts came in the nick of time for borrowers.”,这句话的意思是“对借款人来说,减息的消息来得正是时候”。

  5、when pig fly

  很多形象的说法来比喻某事不可能实现,比如:白日做梦、太阳从西边出来、异想天开。

  英语中也有一个形象搞笑的说法,就三个词:“when pig fly”(当猪可以飞的时候)。

  当猪可以飞的时候,那可真是猴年马月了。这种说法源自苏格兰谚语,还曾经在《爱丽丝梦游仙境》中出现。

  6、I’m really dead

  I’m really dead表达的意思是“我快要累死了”,这句话就像有时候同学们把自己的能量用完了,摊在沙发上,会说“感觉要死了”。

  因此“I’m really dead.”一般是使用在毫无掩饰地把自己疲惫的感受告诉对方的时候。

  7、Break a Leg

  这句俚语跟“good luck”是一个意思,就是一种非正式“祝你好运”的表达方式,多用在演出前。

  如果有外国友人跟同学们说这句话,可别生气哦!

  8、Keyed Up

  Keyed up 形容的是一种状态,表示紧张不安的、焦躁的、或者是激动的。当同学们看到朋友在自己面前走来走去,焦躁不安时,就可以问他:“Why are you so keyed up?” 。

  晚上要去看爱豆的show,激动的内心无法平复,同学们就可以说:“I’m really keyed up about the show tonight.”。

  9、save for a rainy day

  你是不是“月光族”?不管每个月拿多少钱,到了月底肯定是花光光。看来,你还没有考虑过rainy day。

  rainy day是下雨天的意思,但很早以前,它就有了“困难、不幸”之意,所以save for a rainy day也就是“以备不时之需”的意思。

  月光族们要好好自我反省一下哦,不能今朝有酒今朝醉啦。

  10、At one’s wits end

  Portraitof woman shrugging and looking at the camera with copyspace。At one’s wits end可以用两个成语来解释,那就是黔驴技穷和束手无策,直译的话就是已经在智力的末端了。

  小编又要上例句了,快来感受一下。“I’m at my wits’ end with this problem.”,意思是“我真的对这个问题束手无策了”。

  11、dead ringer

  日常生活中,俚语dead ringer指“酷似某人”,尤用来形容“酷似明星”。dead在这里无实意,仅起加强语气作用。词源上,ringer源自短语ring the changes(字面意为敲奏钟乐,比喻意为用种种方式重复同一言行)。

  不过ring the changes也可用来形容“以次充好,用假货取代真品”,这正是ringer(酷似某人)的起源所在。

  具讽刺意义的是,ringer初被使用时,指的是“赛马场上偷偷拿来替换普通赛马的种马”。随着时间推移,现代意义的ringer则指“以假乱真的冒牌货”。

  12、Back to square one

  这句俚语是起源于掷色子的游戏,每当掷出某个特定的数字时就要接受受罚,重新再掷。

  现在这句俚语大家一般会用来表示从头再来、或者退回原点。“I’m back to square one with the work.”,意思是“我的工作又要从头做起”。

  13、Fat cat

  肥猫?在俚语里是“有权有势的人、大亨”的意思。

  当同学们来到美国,结交了美国朋友的时候,绝对避免不了八卦时刻,不要问小编为什么,因为美国人真的很八卦。

  这个时候搞不好大家就会用上Fat cat这句俚语,让交流更具有趣味性。例如,“You know, he is a fat cats!”,你知道吗,他是一个有钱有势的人!

  14、Take French leave

  Take French leave是不辞而别的意思,而不是让法国人离开。之所以称之为French leave,是因为这句话源于法国18世纪的习俗,参加宴会的客人可以不辞而别。

  例句:“My plan is to take a French leave. I hate this party!”,我的计划是不辞而别,我实在是讨厌这个聚会!

  15、steal one's thunder

  意思是抢某人风头。这个短语的来历跟雷声有关。

  1704年,英剧作家约翰丹尼斯在他的戏剧《 Appius an Virginia》中使用了新方法制造雷声,这部剧不受欢迎,但他制造雷声的方法却被用在其他剧中。他发现后大叫“They will not let my play run, but they steal my thunder.”

  于是,steal one's thunder最初就成了“偷某人想法”的意思,后引申为“抢某人风头”。此外,抢某人风头还可以用steal one's show/spotlight来表示。


  想了解更多日记&经验网的资讯,请访问: 日记&经验

本文来源:https://www.liuxue86.com/a/3163456.html
延伸阅读
匈牙利作为欧洲其中一个国家,是很多学生想要去留学的一个地方,但是可能对欧洲的国家接触比较少,一些出国需要注意的问题不太清楚,出国留学网带你了解了解!一、货币兑换在匈牙利,货币用的是
2020-07-17
去美国就读的学生中,在专业的选择上更多的是选的工程、计算机这些的。也有很多人原本读的不是理工科,但想通过转学来读理工科的,那就到出国留学网看看是怎样转的吧。1、转IT专业在国内和I
2020-07-17
近年来,因为韩流的影响,很多学生都想前往韩国留学,在前往韩国之前,先要仔细了解韩国的一些具体的情况,看看出国留学网讲的这些问题都有哪些吧!一、留学前1、签证方面来到韩国以后,需要到
2020-07-17
大多数小伙伴出国留学都要花费一笔不小的费用,而想要减少花费或者攒一笔钱的话,除了“开源”之外还需要“节流”。今天,出国留学网为大家详细讲解一下国际学生如何用学生折扣买东西省钱。这些
2020-07-17
去日本留学,生活习惯和国内有很大的不同,作为一个新留学生,要怎么适应日本的留学生活呢?出国留学网的小编和大家来说说日本留学衣食住行生活常识分享。怎么适应日本留学生活日本留学生在日常
2020-07-16
融入英国本地的生活,难度其实不算很大,但是大家必须要认真的对待。下面就来和出国留学网的小编了解一下英国留学经验分享如何适应本地的学习和生活?一、安排日常生活先要将自己的基础生活安排
2019-12-06
中西方文化的差异,在瑞士和中国之间的表现尤其明显,想和本地人搞好关系,就需要先进行了解。接下来就跟和出国留学网来看看瑞士留学经验分享留学生如何快速融入本地生活?一、时差瑞士和我国虽
2019-02-16
到了新西兰,就不要将自己的社交圈局限在华人之中,要多认识一些朋友。接下来出国留学网就为大家带来新西兰留学社交经验分享如何快速融入本地学生圈?一、加入社团组织一般的学校安排的课程时间
2019-12-04
知己知彼才能百战不殆,为了能够打入俄罗斯本地人的内部,留学生必须要准备充分。来跟着出国留学网一起看看俄罗斯当地风俗介绍留学生如何交到本地朋友?首先来看看送花习俗俄罗斯人酷爱鲜花,无
2018-09-27
西班牙是一个舒适的国家,西班牙人非常会享受生活,需要有很多重要的节假日。和出国留学网的小编来看看西班牙节假日介绍留学生不可错过的大葱节。首先来看看公共节假日。新年(1月1日)三王节
2018-09-11