出国留学网

目录

春节期间巴塞罗那各景点开放时间汇总

字典 |

2018-01-23 21:55

|

【 liuxue86.com - 衣食住行 】

  米拉之家绰号La Pedrera(意思是“采石场”)适合于安东尼·高迪庄严雄伟的堡垒般的米拉。这个折衷主义的加泰罗尼亚风格的新艺术风格的建筑在Passeig deGràcia和Carrer deProvença附近弯弯曲曲地揉搓着Eixample附近经典的建筑。它是著名的波浪形石发ç这些雕刻只能归功于高迪古怪的风格。米拉之家最初是作为建筑物专员的家庭建造的,他还要求建筑群包括出租公寓。米拉之家不仅是高迪在格拉西亚大道上的最后一个工作(巴特洛公寓只是南边的几个街区),而且是他最后一次的土木工程。此后,米拉之家被西班牙政府和联合国教科文组织列为世界文化遗产,被指定为国家重点文物保护单位。

  现如今,拉佩德雷拉是由加泰罗尼亚米拉之家基金会管理的文化中心。来这里欣赏建筑:在整个建筑物里,很少有单一的直墙或直角。也可以前往屋顶,看看高迪的烟囱花园(其中许多类似于盔甲),然后通过展品深入了解米拉和高迪本人。许多旅客说什么导致米拉之家的内饰值得额外的面团是其惊人的屋顶。游客喜欢在异想天开的烟囱上惊叹,许多人都觉得这种烟囱很容易独立成为艺术雕塑。其他人也赞赏他们对这个城市的看法,有几个晚上推荐来看巴塞罗那亮起(以及具有吸引力的屋顶灯光秀)。因为这是一个很受欢迎的网站,所以很多人建议提前在网上购买门票,以避免排长队,特别是在炎热的夏季。景点不到对角线地铁站以南两个街区(维修绿线和蓝线)。入场费是22欧元或约25美元。学生和孩子可享受折扣。欲了解更多信息,请访问CasaMilà的网站。

  11.加泰罗尼亚音乐宫

  关键信息:开放时间是上午10点至下午3点30或6点。成人18欧元(21.60美元),10岁以下的孩子免费。

  Barcelona's Palau de la Música Catalana is considered to be a masterpiece of Catalan art nouveau. Built by architect Lluís Domènech i Montaner, the palace earned the title of a UNESCO World Heritage site for its striking architectural features. Outside, make sure to snap a few photos of the intricate mosaic pillars and the busts nestled atop some of them, which depict famous musicians such as Bach and Beethoven. The interior of the palace is even more of an eyeful, complete with mosaic pillars and intricate sculpture work of its own as well as stained glass windows and beautiful motifs of flowers spread throughout. And you won't be able to miss the massive stained glass central skylight — it protrudes from the ceiling, treating the concert auditorium to plenty of natural light. Aesthetics aside, the Palace of Catalan Music is a hub for symphonic and choral music and of course, Catalan musical arts. It also acts as a concert venue for local, national and international acts.Travelers agree with the experts: the Palace of Catalan Music is an architectural marvel. Visitors thoroughly enjoyed admiring the many intricate details found throughout the music venue, saying even if you can't get tickets to a show, it's worth a visit just to see its magnificence in person. Others highly recommend holding out for a show. Some weren't crazy about the admission price or that you had to be on a tour to be able to see the venue. Those who did attend a show said the experience of hearing such great music in such a beautiful venue was next to magical, and the only way to experience this attraction properly.You can find the Palace of Catalan Music in central Barcelona. The closest metro stop is Urquinaona. Guided tours are offered daily for 18 euros (about $21). If you book up to 21 days in advance online, you get a discounted rate of 14.40 euros (around $16.50). Children 10 and younger are admitted for free. Tours take place every 30 minutes and last 55 minutes. Hours are 10 a.m. to 3 p.m. but there are different hours for July, August and Easter. For more information, check out the Palace of Catalan Music's website.

  巴塞罗那的加泰罗尼亚音乐宫被认为是加泰罗尼亚新艺术风格的杰作。该建筑由建筑师LluísDomènechi Montaner建造,因其引人注目的建筑特色而被联合国教科文组织列为世界遗产。在外面,一定要抓住复杂的马赛克柱和胸前的一些照片,其中一些描绘了著名的音乐家,如巴赫和贝多芬。宫殿的内部更是一个满眼的马赛克柱子和错综复杂的雕塑作品,还有彩色玻璃窗和美丽的鲜花图案。而且你不能错过巨大的彩色玻璃中央天窗,它从天花板上伸出来,把音乐厅放到充足的自然光线下。除了美学之外,加泰罗尼亚音乐宫是交响乐和合唱音乐的中心,当然,加泰罗尼亚音乐艺术。它还作为地方、国家和国际行为的音乐会场地。

  旅客同意专家:加泰罗尼亚音乐宫是一个建筑奇迹。参观者非常喜欢欣赏整个音乐场所的许多复杂的细节,即使你不能获得一个展会的门票,值得一看,只是看看它的壮丽场面。其他人强烈建议举办一场演出。有些人对入场券价格不感兴趣,或者你必须在巡回演出才能看到场地。那些参加过演出的人说,在如此美丽的场所听到如此美妙的音乐的体验是神奇的,只有这样才能正确体验这种吸引力。您可以在巴塞罗那市中心找到加泰罗尼亚音乐宫。最近的地铁站是Urquinaona。导游每天提供18欧元(约21美元)。如果您在网上提前21天预订,则可享受14.40欧元的折扣(约合16.50美元)。10岁以下的儿童免费入场。欲了解更多信息,请查看加泰罗尼亚音乐宫的网站。

  12.蒙锥克城堡

  关键信息:5欧元(约合6.10美元),上午10点 - 下午6点或8点。

  If you have even the slightest interest in history, make sure to add Montjuïc Castle to your Barcelona itinerary. While it may not be as fun as admiring Gaudi's whimsical works, the stone structure is teeming with history dating all the way back to the 11th century. The castle started out as a single watchtower that was occupied by a sailor looking out for enemy ships. During the Revolt of Catalonia during the mid 1600s, the government decided to add walls surrounding the watch tower when the threat of invasion from Spanish King Philip IV's fleet became imminent. Montjuïc Castle ended up defending the city from many attacks moving forward, including those carried out during the War of the Spanish Succession. It also served as a prison during the War of the Pyrenees and was occupied by Napolean's troops in the early 1800s.Montjuïc continued to serve as a prison under multiple political leaderships over the course of the 18th and 19th centuries, including during the Spanish Civil War. Francisco Franco, Spain's dictator from 1939 to 1975, took over Montjuïc and became an internment camp for Republican soldiers (Franco was part of the Nationalist party that overthrew the democratic Republic of Spain at the time). It was here that the President of the Catalan Government, Lluís Companys was executed at Franco's orders.

  Today, the structure is much more serene and managed by the Barcelona City Council. The site boasts verdant gardens, a moat, towering stone walls and remnants of its military past, including cannons. Despite being full of history, travelers couldn't stop talking about the incredible views from the castle. From the top, visitors have panoramic views of both the city and the Mediterranean. Travelers recommended taking the scenic Montjuïc cable car to the castle for even greater views of the city, which can be found a little more than a half mile north from the Poble Sec metro station. If you are coming here for the history, exhibitions can be found inside and there are tour guides on-site.Montjuïc Castle is open to the public daily from 10 a.m. to 6 p.m. from November to March and 10 a.m. to 8 p.m. from April to October. Admission is 5 euros (about $6), though if you come on Sundays after 3 p.m. or the first Sunday of the month, admission is free. To get here, you can hop off the Poble Sec metro station to catch the cable car. Another way is to catch the 150 bus from Plaça d'Espanya. The last stop on the line is the castle and the ride is about a 20 minute journey. For more information on Montjuïc Castle, visit their website.

  如果您对历史有丝毫兴趣,请务必将MontjuïcCastle添加到您的巴塞罗那行程中。虽然它可能不如欣赏高迪的异想天开的作品那样有趣,但是这个石头结构充满了可追溯至11世纪的历史。这座城堡最初是一个由一名水手占领的单座碉堡。在17世纪中叶加泰罗尼亚起义期间,政府决定在西班牙国王菲利普四世的舰队入侵威胁即将到来时,在围墙外面加上围墙。蒙特惠奇城堡最终防御了许多袭击事件,包括在西班牙王位继承战争期间进行的攻击。它也在比利牛斯战争期间作为监狱,在19世纪初被拿破仑的军队占领。在十八,十九世纪期间,蒙特惠奇继续担任多个政治领导人的监狱,包括在西班牙内战期间。从1939年到1975年的西班牙独裁者弗朗西斯科·佛朗哥接管了蒙特惠奇山,成为共和军士兵的拘禁营(佛朗哥是当时推翻西班牙民主共和国的国民党的一部分)。加泰罗尼亚政府总统Lluís公司是在佛朗哥的命令下被处决的。

  现如今,巴塞罗那市议会的结构更加安宁和管理。该地点拥有翠绿的花园、护城河、高耸的石墙和其军事过去的遗迹,包括大炮。尽管充满了历史,旅客们不能停止谈论从城堡的令人难以置信的意见。从上面,游客可以看到城市和地中海的全景。旅行者建议乘坐风景秀丽的蒙特惠奇缆车到城堡去看更多的城市景观,从Poble Sec地铁站以北半英里就可以找到。如果你是来这里的历史,展览可以在里面找到,现场有导游。蒙特惠奇城堡每天从十一月至三月的上午十时至下午六时,以及四月至十月的上午十时至晚上八时向公众开放。入场费为5欧元(约合6美元),但如果您在星期天下午3点以后或本月的第一个星期天来,入场费是免费的。要到达这里,您可以跳下Poble Sec地铁站,搭上缆车。另一种方法是从西班牙广场(Plaçad'Espanya)搭乘150路公交车。线上的最后一站是城堡,乘车大约需要20分钟。有关蒙特惠奇城堡的更多信息,请访问他们的网站。

  13. 巴塞罗那浅湾

  关键信息:全天开放

  In between all the cultural and artistic attractions Barcelona has up its sleeves, it's easy to forget that the city is situated right along the brilliantly blue waters of the Mediterranean. The city's largest stretch of sand is broken up into two beaches; La Barceloneta and Platja de la Nova Icària. Both are separated by the Port Olímpic harbor, easily recognized by the two seafront skyscrapers and giant golden fish sculpture, El Peix. La Barceloneta is the more visited of the two, known for its lively atmosphere on both the sand (vendors walk around selling everything from mojitos to on-the-spot massages) and the beachfront promenade (there are cafes and bars situated on the beach throughout). The beach features loads of amenities on-site including bathrooms, showers, changing rooms, umbrellas, lounge chairs, sports courts such as volleyball and beach tennis and more.

  Travelers say La Barceloneta Beach is the perfect place to pass the time on a hot day in Barcelona. Travelers loved the clear blue waters and were pleased that the beach was so clean despite the many people who frequent the shores. Travelers warned though that it can get pretty busy, and if you want a lounge chair or umbrella, make sure to show up early in the morning. Also if you start to feel peckish around here, be prepared to pay. Beachgoers said that the beachfront cafes and restaurants, while scenic, are pretty pricey. Visitors also reinforced that there are unofficial vendors offering services on the beach, but report they aren't aggressive.La Barceloneta Beach is free to visit all hours of the day or night, but it's never a good idea to go swimming without a lifeguard present. The closest metro stop to the beach is Barceloneta. For more information, consult the Barcelona tourism board's website.

  在所有的文化和艺术景点之间,巴塞罗那袖手旁观,很容易忘记,这座城市正位于地中海湛蓝的海水中。这座城市最大的沙滩被分成两个沙滩,La Barceloneta和Platja de la NovaIcària。这两个地方都被奥林匹克港隔开,很容易被两个海滨摩天大楼和巨型金鱼雕塑El Peix所认可。巴塞罗那是巴塞罗那最受欢迎的两个景点,以其活泼的气氛闻名于世(沙漠中的各种商店,从莫吉托到现场的按摩,海滨长廊(海滩上遍布咖啡馆和酒吧) )。该海滩设有现场设施,包括浴室、淋浴、更衣室、雨伞、躺椅、运动场、如排球和沙滩网球等等。

  旅客说,巴塞罗那海滩是在巴塞罗那炎热的一天,打发时间的理想场所。旅行者喜欢清澈湛蓝的海水,很高兴海滩如此干净,尽管有许多经常沿岸的人。旅行者警告说,它可能会很忙,如果你想要一个休闲椅或雨伞,一定要早上出现。另外,如果你开始在这里感到pe,,准备付钱。去海滩的人说,海滨咖啡馆和餐馆虽然风景优美,但价格相当昂贵。游客还强调,有非官方的供应商在海滩上提供服务,但报告他们不积极。巴塞罗那海滩可以全天候免费参观,但是如果没有救生员的存在,游泳绝不是一个好主意。距离海滩最近的地铁站是Barceloneta。欲了解更多信息,请咨询巴塞罗那旅游局的网站。

  四、最佳酒店

  #1 Cotton House Hotel, Autograph Collection考顿豪斯酒店-奥托格拉夫品牌系列

  #2 Hotel Arts Barcelona巴塞罗纳艺术酒店

  #3 Mercer Hotel Barcelona巴塞罗那美世酒店

  五、省钱小技巧

  Gorge on lunch If you eat your big meal at lunch, you can cash in on the Menu del Dia (Menu of the Day), which is usually an affordable and tasty three-course meal. A similar meal at dinnertime costs much more.Don't eat in tourist areas Eating areas like Las Ramblas are known to serve mediocre food at exorbitant prices. Instead, venture away from crowded areas and you will find something better for much less.Stay in an apartment Cut down on food costs by renting an apartment (rather than a hotel), where you can buy groceries and cook your own Catalan feasts.

  如果你在午餐时吃了大餐,那么你就可以在菜单上兑现,这通常是一顿价格实惠、美味的三道菜餐。晚餐时吃一顿类似的饭要花更多的钱。不要在旅游区吃东西,比如拉姆博拉斯这样的地方,人们知道它们以高昂的价格服务于平庸的食物。相反,远离拥挤的地方,你会发现更好的东西。住在公寓里,可以通过租一套公寓(而不是酒店)来降低食品价格,在那里你可以买到食品杂货,自己做加泰罗尼亚大餐。

衣食住行

  1.文化习俗

  Barcelona is part of the Spanish province of Catalonia, making its culture a little different from what you'd experience in Madrid, Seville or Granada. The most noticeable difference is the language. In Barcelona, both Spanish and Catalan are official languages. It's important to know that Catalan is not a dialect of Spanish. The language was derived from Latin during the occupation of the Romans several thousands of years ago. While in Barcelona, you'll see street and roadway signs in both Catalan and Spanish as well as some restaurant menus. As such, Barcelona residents tend to be bilingual.

  巴塞罗那是西班牙加泰罗尼亚省的一部分,它的文化与你在马德里、塞维利亚或格拉纳达的经历略有不同。最显著的区别是语言。在巴塞罗那,西班牙语和加泰罗尼亚语都是官方语言。很重要的一点是,加泰罗尼亚语不是西班牙语的方言。这种语言起源于几千年前罗马人占领罗马时期。在巴塞罗那,你会看到加泰罗尼亚语和西班牙语的街道和路标,还有一些餐馆的菜单。因此,巴塞罗那的居民往往会说两种语言。

  2.吃什么

  In Barcelona, expect to find a mix of traditional Spanish dishes along with Mediterranean-infused Catalonian classics. While here, make sure to sample Spanish staples including jamón ibérico, manchego cheese, tortilla española (potato omelet), gazpacho (cold soup), and patatas bravas (sautéed potatoes typically served with a spicy aioli). And considering the city borders the Mediterranean Sea, you should indulge in paella accordingly. But when in Catalonia, try the Catalan versions of paella. There's arròs a la catalana, which features much of the same ingredients of paella except the dish doesn't use saffron, a key ingredient in Spanish paella.

  在巴塞罗那,你可以看到传统的西班牙菜肴和地中海风格的加泰罗尼亚经典菜肴混合在一起。在这里,一定要品尝西班牙的主食,包括jamon iberico, manchego奶酪,玉米饼(土豆煎蛋卷),西班牙凉菜汤(冷汤),还有patatas bravas(炒土豆通常配辣蒜泥蛋黄酱)。考虑到这个城市与地中海接壤,你应该对海鲜饭做相应的选择。但是在加泰罗尼亚,尝试加泰罗尼亚的海鲜饭。有一种叫arros ala catalana,它的成分和海鲜饭的成分相同,但菜不使用藏红花,这是西班牙肉菜饭的关键成分。

  3.安全信息

  Barcelona is a major tourism hotspot and pickpockets know it. Be mindful of your surroundings especially while touring Barcelona's major attractions. The city sees a moderate rate of conventional crime and principal tourist areas and metros are often the most targeted spots. Men should keep their wallets in their front pockets and carry backpacks in front when traveling on the metro and women should make sure their purses are zipped or secured as best as possible.You should also lookout for your body. Rich cuisine and an abundance of wine can make some travelers sick, so be sure to moderate your eating habits. And be prepared to experience lots of sunshine and heat, especially when traveling in the summertime. Remember to apply sunscreen regularly and stay hydrated.

  巴塞罗那是一个主要的旅游热点,扒手知道这一点。在游览巴塞罗那的主要景点时,要留心周围的环境。该市的传统犯罪和主要旅游区和地铁通常是最具针对性的地方。男人应该把钱包放在前面的口袋里,在乘坐地铁时把背包放在前面,而女人则应该确保自己的钱包尽可能的压缩或安全。你也应该注意你的身体。丰富的菜肴和丰富的葡萄酒可以让一些旅行者生病,所以一定要节制你的饮食习惯。准备好体验大量的阳光和热量,尤其是在夏天旅行的时候。记得要经常涂抹防晒霜并保持水分。

  4.出行

  The best way to get around Barcelona is by Metro. A handful of numbered and color-coded lines weave throughout the city, making stops near many of the city's most popular attractions as well as the Barcelona-El Prat Airport (BCN). City buses are also an option for getting around the city, but be aware that ever-present traffic jams make commuting this way rather time-consuming. You could hail taxis on the street, but if you want to burn a few calories, conduct your tour on foot or by bike. Driving is not recommended.

  游览巴塞罗那最好的方法是乘地铁。在这座城市里,有几条编号和颜色标注的线,在许多城市最受欢迎的景点和巴塞罗纳- el Prat机场附近停靠。城市公交车也是一种出行方式,但要注意的是,经常出现的交通堵塞会让通勤变得非常耗时。你可以在街上叫出租车,但如果你想燃烧一些卡路里,步行或骑自行车旅行。建议不要开车。


  想了解更多衣食住行网的资讯,请访问: 衣食住行

本文来源:https://www.liuxue86.com/a/3599359.html
延伸阅读
出国读书学会省钱很重要,在英国购物,是有很多可以省钱的妙招的,来一起看看吧。今天就和出国留学网了解英国留学购物省钱指南怎样减少在英国留学的支出?一、线上购物Unidays是一个很热
2020-07-14
去英国读书,住宿是大家要尽快确认的事情,而大家还需要做好足够的预算。今天出国留学网的小编就来为大家介绍英国留学住宿怎么选去英国读书住宿要花多少钱?一、寄宿家庭寄宿在英国本地的家庭内
2020-07-14
在选择留学的住宿的时候,国内的学生会更倾向于宿舍,不过中国和意大利有差异。下面就由出国留学网带大家看看意大利留学住宿类型一览表留学生在意大利住校好还是租房好?一、学校宿舍部分学校会
2020-07-13
留学生的衣食住行,是大家生活的全部,也是大家留学开销的重要支出类型,那么具体是真样的呢?跟着出国留学网看看新加坡留学衣食住行介绍在新加坡的真实生活是怎样的?一、饮食多元文化还带来了
2020-07-10
很多即将要去留学的学生,对于自己马上要面对的留学生活都是很好奇的。所以出国留学网今天就来分享一下,爱尔兰的留学生活到底是怎样的。一、住所大部分学生住在自己可做饭的寓所里,在校园的宿
2020-07-10
去美国留学的你肯定不可能一直就呆在学校或者周边,你会想着游玩一下美国,这样一个国家,那么在美国都有哪些比较出名的景点呢?一起跟着出国留学网看看吧。No.10海军军港NavyPier
2019-03-12
如果学生在英国留学自己租房住,就避免不了需要自己煮饭,也可以锻炼自己独立生活的能力。但是很多学生初到英国,对做饭的食材还不是很了解,今天出国留学网就给大家介绍一些英国做饭的实用方法
2020-02-28
在国外留学,大家可能会在某个时候生病,即使只是普通的感冒或其他无关紧要的毛病。如果在一个完全不同于你自己习惯的环境中学习,个人和身体可能会不习惯某些元素,或者更容易患上感冒这些。所
2019-10-23
去往美国留学,住宿问题必须要得到解决,那么在美国如何租房呢?出国留学网小编今天就来和大家一起了解一下!先来看看租房的步骤第一步,寻找租房信息寻找租房信息的途径众多:当地报纸上每天都
2018-08-10
想去瑞典留学的学生,除了喜欢瑞典优秀教育系统之外,丰富多彩的课余生活,其实对学生们来说也是很有吸引力的。下面是出国留学网小编为大家带来的,瑞典留学期间学生的课外生活怎么样,希望能够
2020-02-21