出国留学网

目录

水调歌头苏轼原文

字典 |

2020-10-30 15:42

|

【 liuxue86.com - 实用资料 】

  苏轼的水调歌头写尽了中秋圆月,流传至今,很值得一读。下面是由出国留学网小编为大家整理的“水调歌头苏轼原文”,仅供参考,欢迎大家阅读。

  水调歌头苏轼原文

  丙辰中秋,欢饮达旦,大醉,作此篇,兼怀子由。

  明月几时有?

  把酒问青天。

  不知天上宫阙,今夕是何年。

  我欲乘风归去,又恐琼楼玉宇,高处不胜寒。

  起舞弄清影,何似在人间?

  (何似一作:何时);

  又恐(一作:惟/唯恐)转朱阁,低绮户,照无眠。

  不应有恨,何事长向别时圆?

  人有悲欢离合,月有阴晴圆缺,此事古难全。

  但愿人长久,千里共婵娟。

  (长向一作:偏向)

  水调歌头苏轼翻译

  丙辰年(公元1076年)的中秋节,高高兴兴地喝酒直到天亮,喝了个大醉,写下这首词,同时也思念弟弟苏辙。

  明月从什么时候开始有的呢?我拿着酒杯遥问苍天。不知道天上的宫殿,今晚是哪一年。我想凭借着风力回到天上去看一看,又担心美玉砌成的楼宇太高了,我经受不住寒冷。起身舞蹈玩赏着月光下自己清朗的影子,月宫哪里比得上在人间。

  月儿移动,转过了朱红色的楼阁,低低地挂在雕花的窗户上,照着没有睡意的人。明月不应该对人们有什么怨恨吧,可又为什么总是在人们离别之时才圆呢?人有悲欢离合的变迁,月有阴晴圆缺的转换,这事儿自古以来就很难周全。希望人们可以长长久久地在一起,即使相隔千里也能一起欣赏这美好的月亮。

  水调歌头苏轼注释

  1丙辰:指公元1076年(宋神宗熙宁九年)。这一年苏轼在密州(今山东省诸城市)任太守。

  2达旦:到天亮。

  3子由:苏轼的弟弟苏辙的字。

  4把酒:端起酒杯。把,执、持。

  5天上宫阙(què):指月中宫殿。阙,古代城墙后的石台。

  6归去:回去,这里指回到月宫里去。

  7琼(qióng)楼玉宇:美玉砌成的楼宇,指想象中的仙宫。

  8不胜(shèng,旧时读shēng):经受不住。胜:承担、承受。

  9弄清影:意思是月光下的身影也跟着做出各种舞姿。弄:赏玩。

  10何似:何如,哪里比得上。

  11转朱阁,低绮(qǐ)户,照无眠:月儿移动,转过了朱红色的楼阁,低低地挂在雕花的窗户上,照着没有睡意的人(指诗人自己)。朱阁:朱红的华丽楼阁。绮户:雕饰华丽的门窗。

  12不应有恨,何事长(cháng)向别时圆:(月儿)不该(对人们)有什么怨恨吧,为什么偏在人们分离时圆呢?何事:为什么。

  13此事:指人的“欢”“合”和月的“晴”“圆”。

  14但:只。

  15千里共婵(chán)娟(juān):只希望两人年年平安﹐虽然相隔千里,也能一起欣赏这美好的月光。共:一起欣赏。婵娟:指月亮。

  想了解更多实用资料网的资讯,请访问: 实用资料

本文来源:https://www.liuxue86.com/a/4060304.html
延伸阅读
化学周期表实在是太难记了,想要把化学元素周期表记住的小伙伴们,快来看一看!下面由出国留学网小编为你精心准备了“化学元素周期表口诀及记忆方法”,持续关注本站将可以持续获取更多的考试资
2020-10-30
荷花淀人物形象是什么样子的,要怎么分析,这篇文章又要怎么赏析?尚不了解的考生看过来,下面由出国留学网小编为你精心准备了“荷花淀人物及赏析”,持续关注本站将可以持续获取更多的考试资讯
2020-10-30
过氧化钠和水反应化学方程式什么样子的?想了解这个知识点的考生可以来学习一下,下面由出国留学网小编为你精心准备了“过氧化钠和水反应化学方程式及离子方程式”,持续关注本站将可以持续获取
2020-10-30
《庖丁解牛》这个故事我们大概都听说过,那么学习到了这里,你是否已经掌握完全了呢?多积累一些吧!下面是由出国留学网小编为大家整理的“庖丁解牛原文及翻译”,仅供参考,欢迎大家阅读。庖丁
2020-10-30
赤壁赋是千古名篇,是苏轼的代表作,对之后的诗歌,散文都是有很大的影响。下面是由出国留学网小编为大家整理的“赤壁赋原文”,仅供参考,欢迎大家阅读。赤壁赋原文壬戌之秋,七月既望,苏子与
2020-10-30
莲花自古以来都是纯洁的象征,那么让我们一起来学习这篇《爱莲说》吧,多去积累一些知识吧!下面是由出国留学网小编为大家整理的“爱莲说原文”,仅供参考,欢迎大家阅读。爱莲说原文水陆草木之
2020-10-29
致橡树是舒婷的代表作,也是很好的表达了她的爱情观。下面是由出国留学网小编为大家整理的“致橡树原文”,仅供参考,欢迎大家阅读。致橡树原文我如果爱你——绝不像攀援的凌霄花,借你的高枝炫
2020-10-30
在语文学习当中,积累是一件很重要的事情,那么在这次对《离骚》的学习,你积累了多少呢?下面是由出国留学网小编为大家整理的“离骚原文全文”,仅供参考,欢迎大家阅读。离骚原文帝高阳之苗裔
2020-10-29
花木兰是古代代父从军的女将军,保家卫国,很值得我们去学习。下面是由出国留学网小编为大家整理的“木兰诗原文”,仅供参考,欢迎大家阅读。木兰诗原文唧唧复唧唧,木兰当户织。不闻机杼声,唯
2020-10-30
读书,让人收获知识,读书,让人明智,古人很早就有劝学的文章,让我们一起欣赏。下面是由出国留学网小编为大家整理的“劝学原文及赏析”,仅供参考,欢迎大家阅读。劝学原文君子曰:学不可以已
2020-10-29