出国留学网关于春节四首古诗词

出国留学网专题频道关于春节四首古诗词栏目,提供与关于春节四首古诗词相关的所有资讯,希望我们所做的能让您感到满意!

关于春节的四首古诗词

 

  “儿童烧爆竹,妇女治椒花。独有龙钟叟,凄凉感岁华”这是刘克庄的《岁除二首》一首描写春节的古诗,在我国古诗词有很多而你知道的关于春节的诗词有多少呢?出国留学网小编整理了“关于春节的四首古诗词”仅供参考,希望能帮助到大家!

  篇一:关于春节的四首古诗词

  《元日》

  年代:宋 作者: 王安石

  爆竹声中一岁除,春风送暖入屠苏。

  千门万户瞳瞳日,总把新桃换旧符。

  注词释义

  元日:农历正月初一(大年初一),即春节。

  爆竹:古人烧竹子时发出的爆裂声。用来驱鬼避邪,后来演变成放鞭炮(鞭炮)。

  岁:年。

  除:过去了。

  一岁除:一年已尽。

  除:去。

  送暖:送来暖暖春意。

  屠苏:药酒名。古代习俗,大年初一全家合饮这种用屠苏草浸泡的酒,以驱邪避瘟疫,求得长寿。

  千门万户:家家户户。

  曈曈:日出时光亮而温暖的样子。

  日:大年初一。

  桃:桃符,古代一种风俗,农历正月初一时人们用桃木板写上神荼、郁垒两位神灵的名字,悬挂在门旁,用来压邪。也作春联。

  千门万户:形容房屋广大或住户极多。

  古诗意思:

  在噼里啪啦的爆竹声中送走了旧年迎来了新年。人们迎着和煦的春风,开怀畅饮着美味的屠苏酒。家家户户都被太阳的光辉照耀着,每家每户都在新年的时候取下了旧春联换上了新春联。

  篇二:关于春节的四首古诗词

  《田家元日》

  年代:唐 作者: 孟浩然

  昨夜斗回北,今朝岁起东。

  我年已强仕,无禄尚忧农。

  桑野就耕父,荷锄随牧童。

  田家占气候,共说此年丰。

  《田家元日》是唐朝诗人孟浩然所作五言绝句。前两联对诗人对自己年过四十却没能为官表示哀伤,后两联对和农夫一起推测天气,表现出自适之情。诗人借诗抒情,隐隐透露了不甘隐居躬耕的心情。

  【注释】

  ①元日:农历正月初一。

  ②斗:指北斗星。回北:指北斗星的斗柄从指向北方转而指向东方。古人认为北斗星斗柄指东,天下皆春;指南,天下皆夏;指西,天下皆秋;指北,天下皆冬。

  ③起:开始。东:北斗星斗柄朝东。

  ④强仕:强仕之年,即四十岁。

  ⑤无禄:没有官职。禄:官吏的薪俸。尚:还。

  ⑥桑野:种满桑树的田野。就:靠近。耕父:农人。

  ⑦荷:扛,担。

  ⑧占:推测占气候:根据自然气候推测一年收成的好坏。

  【翻译】

  昨天夜里北斗星的斗柄转向东方,今天早晨一年又开始了。我已经四十岁了,虽然没有官职但仍担心农事。靠近在种满桑树的田野里耕作的农夫,扛着锄头和牧童一起劳作。农家人推测今年的收成,都说这一年是丰收年。

  【赏析】

  诗的首联写斗转星移,岁月不居,昨晚除夕还是寒冷的隆冬,今朝大年初一起来就已经是和煦的春天。这两句通过斗柄指北向东转动的快速过程显示时间的推移,节序的更替,暗点了题中的“元日”。

  颔联写...