出国留学网关西地区

出国留学网专题频道关西地区栏目,提供与关西地区相关的所有资讯,希望我们所做的能让您感到满意!

日本关西地区的小众樱花园

 

  如今已经是春天了,相信很多人会选择去日本看樱花,那么在日本的关系都有哪些小众的赏花地点呢?下面就让出国留学网小编给各位简单的介绍一下吧。

  美秀博物馆(MIHO MUSEUM)

  ✿ 梦幻浪漫的樱花隧道 ✿

  对于多数人来说,这是个陌生的名字,尽管去年LV将它的2018早春发布会搬到了这里,然而只是在小圈子里火了一把。更惊艳的是,这里还隐藏了一个绝美的樱花隧道。

  在隧道中前行,尽头就是无穷无尽的大片柔美樱花,似乎将隧道内壁也染成了浪漫的粉色,而长长的隧道、隧道口又与这片樱花交相掩映,描绘出一幅唯美梦幻的画面。隧道的另一头,则连接着美秀博物馆这座“桃源乡”。

  当初建筑大师贝聿铭先生选择在信乐町林木苍翠的深山中建筑这座博物馆,就是受了《桃花源记》的启发。隧道、吊桥以及博物馆本身的设计,都与自然和谐地融为一体,本身也是值得欣赏的艺术建筑。

  赏樱期间:4月中旬~下旬

  地址:滋贺县甲贺市信乐町田代桃谷300

  交通方式:于滋贺石山驿东广场搭乘前往“MIHO MUSEUM”的巴士,约50分钟可到达

  海津大崎

  ✿ 琵琶湖岸的樱花秀色 ✿

  关西樱花烂漫的季节,忘记大阪城或清水寺,让我们看点不一样的,比如滋贺县的海津大崎。它是指位于高岛市マキノ町北、琵琶湖北端、海津湾以冬,延伸出的岩礁地带。

  海津大崎临近琵琶湖,风光幽静秀丽,而「晓雾·海津大崎的岩礁」是著名的琵琶湖八景之一。春季,琵琶湖一侧的岸边,约600棵姿态优美的染井吉野于道路两侧竞相绽放,樱花层层叠叠,一片粉红绵延4公里,形成一条浪漫的樱花大道。

  乘坐花见船是赏樱的最佳方式,于碧波荡漾的湖面上,眺望樱花满开的美景。数里樱花伴着粼粼湖面及苍翠山景,有诗情有画意,浪漫之情无可比拟。

  赏樱期间:4月上旬~中旬

  地址:滋贺县高岛市マキノ町海津

  交通方式:搭乘JR湖西线于マキノ驿下车,搭乘taxi5分钟可到

  吉野山

  ✿ 开满整座山的樱花绝景 ✿

  提到吉野山,也许这两年在海外名气大了一些,但曾几何时,它也是一个安静低调的赏樱地。好在相比奈良公园这样可以Lu鹿的网红地,偏远的地理位置还是为它保留了一丝神秘与安静。

  从近铁奈良站乘车一个小时,就到了这座开满樱花的山。无论你去过多少花见名所,看过多少种姿态各异的樱花,都将为它所折服——整整一座山都开满樱花!漫山遍野的3万株各色樱花,将整座山晕染上浅粉、深粉、绯红等深浅不同而又和谐统一的绚丽色调。

  从平安时代,樱树就开始被作为“神木”种植,世代延续,方有今日的壮观景象。山上按海拔的不同,依次以下千本、中千本、上千本、奥千本等称呼区分,满开日各不相同,反而更增情趣。

  赏樱期间:4月上旬~4月下旬

  地址:奈良县吉野郡吉野町吉野山

  交通方式:搭乘近铁于吉野驿下车,乘缆车3分钟可以到达山上

  原谷苑

  ✿ 私人庭院内的樱花缭乱 ✿

...

2018日本关西地区各大百货公司的新年折扣

 

  如何说冬季您想去国外旅游,那么日本便是个不错的选择,日本到了冬季还有换季打折扣,并且折扣的力度也很大,是适合买买买,那么有哪些剁手攻略呢?一起和出国留学网小编了解下。

  日本在一年之中分别会在夏季(7月)及冬季(1月)进行换季大折扣,依据过往经验,50% off是正常;70% off也不少;而90% off只要认真找就一定有,再搭配买两件再八折的限时活动,真的是划算到不行。以下整理了关西地区各大百货公司的新年折扣。

  阪急梅田本店

  阪急梅田本店是绝对要逛的百货公司之一,阪急身为关西老字号的百货龙头,汇聚了精品服饰、生活杂货、人气甜点等各式类型的店铺,并会定期推出许多特别的活动企划。

  来这里肯定会逛到腿软、买到手断!此外,2018新年期间,阪急梅田还推出了限量的夏威夷豪宅婚礼福袋,仅限一组,要价2,018,000日圆,需电话预约再抽出幸运得主,感觉好刺激。

  地址:大阪府大阪市北区角田町8-7

  营业时间:首卖日1月2日的开店时间为09:30,其余营业时间为周日~周四 10:00~20:00;周五、周六10:00~21:00

  梅田HEP FIVE

  大阪梅田主攻年轻族群的HEP FIVE其实非常好逛,不仅品牌种类丰富,且商品的价格也十分亲民。如果大家会在新年期间来到梅田逛街,建议大家一定要来看看HEP FIVE。

  地址:大阪府大阪市北区角田町5-15

  营业时间:首卖日1月2日的营业时间为09:30~21:30,正常营业时间为10:00~21:00

  梅田LUCUA

  西馆「LUCUA1100」和东馆「LUCUA」所构成的LUCUA Osaka,是一座与大阪车站共构的百货商场。LUCUA锁定了年轻客群,除了各式流行时尚店铺,从服饰品牌到各式可爱又实用的生活杂货应有尽有。

  地址:大阪市北区梅田3-1-3

  营业时间:首卖日1月2日的营业时间为09:30~21:30,正常营业时间为10:00~21:00

  天王寺MIO

  天王寺MIO可以直通JR天王寺站,但它的优点可不只交通方便。除了国外也受到欢迎的日本品牌之外,还有超市、化妆品、生活杂货、家电产品等多达380家店铺进驻。搭配附近的近铁百货及Q’s mall一起逛,真的能破产。打算在新年期间来到日本旅游的朋友,可以把这儿排进行程里。

  地址:大阪市天王寺区悲田院町10-39

  营业时间:1月2日及1月3日的营业时间为10:00~21:00,之后营业时间为11:00~21:00

  心斋桥OPA

  心斋桥可是许多人眼中的购物天堂,其中心斋桥车站可以直接通到心斋桥OPA,交通非常方便。而心斋桥OPA分为本馆和绮丽馆,除了各式日系品牌外,也有当地发迹的自创品牌店铺进驻,店家种类丰富且平价。

  地址:大阪市中央区西心斎桥1丁目4-3

  营业时间:1月1日早上九点开始营业,其余营业时间是11:00~21:00

 ...

日本关西地区和关东地区的区别

 

  日本是有关西地区和关东地区的说法的,关东以东京为代表,关西以大阪为代表。那么关西和关东有什么区别呢?接下来就和出国留学网小编一起来看看吧,希望对各位的选择有参考价值。

  一、物价与学费

  东京地区的物价相对较高,而大阪地区的物价相对低廉,东京地区的学费相对于大阪而言也高一些。在东京一年生活费用在8万人民币左右,而大阪地区6万人民币左右。

  二、大学圈

  日本的大多数大学都在以东京为中心的东京都地区。七大帝国大学实力最强:东京、京都、大阪、名古屋、东北、九州、北海道,接近帝大的四个大学:东工、一桥、神户、筑波。四大私立大学:早稻田、庆应、ICU和上智。其他私立,关东地区有名的要数march五校:明治、青山学院、立教、中央、法政。关西则是关关同立,就是关西大学、关西学院、同志社、立命馆。

  三、口音区别

  众所周知,大阪有着明显的标志性口音大阪腔,这也是很多学生不愿意去大阪的原因,而东京口音相对纯正,但是不建议以此作为选择的最主要原因,因为每个地方都或多或少的有自己的方言。去大阪的优势在于不仅仅能学习到日语而且也能学到大阪腔,一举两得。尤其对于学国贸的同学而言,在日本做国贸的百分之六七十都 是大阪人,学会大阪腔也为今后打下良好的基础。但是对于担心自己学习语言的的语言环境问题,希望学到的日语更纯正的话,东京将是不错的选择。

  四、人情

  东京都,是日本的政治、经济和文化等的中心,所以东京人有自身的优越感,人与人之间相对独立。而大阪人比较热情,人情味道浓郁。

  推荐阅读:

  日本留学可以做哪些兼职

  日本考试对于留学生来说难不难

  日本留学遇到紧急事件如何才能更好的保护自己

  想了解更多留学资讯,请访问出国留学网www.liuxue86.com

...

日本关西地区各大学院校排名

 

  日本关西地区是日本地区的重要的经济中心,是日本的制造业重镇,那么在日本的关西地区有哪些优秀的大学呢?各类大学的排名如何呢?跟着出国留学网一起来看看吧。

  日本关西地区国立大学排名

  京都大学(国立大学)

  大阪大学(国立大学)

  神户大学(国立大学)

  大阪市立大学(公立大学)

  大阪府立大学(公立大学)

  三重大学(国立大学)

  京都工艺纤维大学(国立大学)

  京都教育大学(国立大学)

  奈良女子大学(国立大学)

  兵库县立大学(公立大学)

  日本关西地区私立大学排名

  日本关西有被称为“关关同立”的四大名校:关西学院大学、关西大学、同志社大学、立命馆大学。下面,百利天下小编将为大家介绍这四所日本关西名校。关关同立(关西学院大学、关西大学、同志社大学、立明馆大学)

  日本中国地区大学排名

  广岛大学(国立大学)

  冈山大学(国立大学)

  山口大学(国立大学)

  山口县立大学(公立大学)

日本关西地区中国留学人员应邀出席国庆招待会

10-08

 出国留学网[liuxue86.com]为留学生全程报道海外留学相关新闻:《日本关西地区中国留学人员应邀出席国庆招待会》10月08日liuxue86.com报道。

据日本新华侨报网报道,9月25日下午,中国驻大阪总领馆内欢声笑语,青春流溢。在中华人民共和国成立62周年前夕,驻大阪总领馆举办了西日本地区中国留学人员国庆招待会,中国驻大阪总领馆总领事郑祥林、孔多孜·玉素甫副总领事,教育室主任袁自煌领事等总领馆各部门领导,以及来自西日本地区中国各民族留学生代表等150人出席了招待会。

为体现党和国家对少数民族留学人员的关怀,招待会前,特别召开了少数民族留学生代表座谈会,蒙古族、朝鲜族、维吾尔族、满族、锡伯族、回族和畲族等10个少数民族的留学人员代表40多人,身着各民族节日盛装,喜气洋洋地出席了座谈会。

在少数民族留学生代表座谈会上,郑总领事向同学们介绍了国内情况和中日关系现状,他特别希望同学们多给总领馆工作提出意见和建议,以便今后更好地改进工作,提高服务水平。

孔多孜副总领事结合自己少数民族身份和留学工作经历向同学们介绍情况,勉励同学们珍惜留学时光,刻苦学习。她还希望同学们做中日民间友好使者,主动多介绍中国各民族的发展变化,和各民族兄弟姐妹团结进步的情况。

座谈会共有9名同学发言,大家纷纷表示,在伟大祖国62岁生日前夕,应邀来到总领馆,就像回到家里一样,感到十分温暖,感谢总领事对少数民族留学生的关怀和关心,作为留学生,一定要把个人的追求和祖国的发展有机统一起来,脚踏实地,刻苦学习,立志报效祖国,实现人生价值。

正在日本神户大学攻读博士学位,来自新疆的维吾尔族留学生阿布都沙塔尔说,今年新疆维吾尔自治区在省级地方政府中率先设立了“优秀自费生奖学金”,自己作为一名奖学金获得者,深切感受到祖国对海外自费留学生的关怀和温暖。广岛大学的满族留学生吴杨说,从自己的成长经历中深深体会到祖国对少数民族的优惠政策,表示要在与日本同学的交流中主动介绍中国的民族政策,加强彼此沟通。香川大学的锡伯族留学生付华说,非常感激祖国对少数民族的关怀,他以自己留日10年的亲身经历讲述了身边的日本朋友对中国和中国的少数民族政策缺乏了解的情况,并表示将继续多与他们交流和沟通,耐心解释和说明,以增进了解。冈山大学蒙古族博士生宝力道说,出国后才更知爱国的道理。这几位同学声情并茂的发言在与会同学中引起了共鸣,会场多次响起掌声,座谈会气氛亲切而热烈。

座谈会结束后,国庆招待会在雄壮的国歌声中开始。

郑祥林总领事发表了热情洋溢的讲话。他说,62年前,中国共产党领导中国人民建立了中华人民共和国,实现了民族独立和人民解放,开创了中国历史的新纪元。62年来,中国共产党带领全国各族人民,战胜各种风险和挑战,把贫穷落后的旧中国建设成为蓬勃发展的新中国。他向与会同学们提出了三点殷切希望,勉励大家一要做矢志不渝的爱国者,要心系祖国,与祖国同呼吸,共命运,维护祖国的荣誉、维护各民族的团结、维护祖国的统一;二要做专业领域的精益求精者,认真学习日本的先进科学技术,以李四光、钱学森等老一辈科学家为榜样,学成后为祖国的现代化建设,做出自己的贡献;三要做中日友好的民间使者,为促进中日民间友好交流做出更大贡献。

西日本地区留学人员友好联谊会常务副会长周巍巍和高知工科大学中国留学人员学友会会长张士勋同学分别代表西日本地区广大中国留学人员发言,表示作为一名留学生,在异国他乡也感受着祖国的温暖和关怀。倡议广大留学人员一定...

核事故影响未消 中国学生赴日家长不放心

07-27

 《核事故影响未消 中国学生赴日家长不放心》由07月27日报道。

中国新闻网讯 据日本新华侨报网报道,“3·11大地震”后,日本关西各地政府采取各种措施向外界强调关西地区的安全性,并大力推广关西旅游。但中国顾客似乎并不“买账”,他们不仅自己不愿前往日本,对家里的“独苗”也放心不下,纷纷反对子女赴日。

据日本当地媒体消息,自实行计划生育政策以来,中国家庭大部分都只有一个子女。日本福岛第一核电站发生核燃料泄漏事故后,由于担心子女的安全,很多中国家长都反对子女前往日本。为吸引地震后急剧减少的中国游客再赴日本旅游,7月22日下午,日本“关西地区联合会”的各县知事们在上海举办了旅游推广会。中国各旅行社的负责人纷纷表示:“核事故的处理屡屡出现问题,中国顾客都认为日本不安全。”但“关西地区联合会”会长、兵库县知事井户敏三还是表示:“想直接向中国顾客传达关西地区是安全的,让他们了解实际状况。”

2011年春即将从北京市某大学日语专业毕业的22岁女学生,最近很烦恼。她本来打算赴日攻读硕士研究生,但父母都很担心她的安全。她无奈地说:“辐射方面的问题,不知道的东西太多了。万一出现意外就糟了。我不想让父母担心。”

根据日本政府观光局的调查,6月,前往日本观光的中国游客数在慢慢恢复,大约为6万1500人,但与2010年同期相比,还是减少了40.7%。一家中国大型旅行社的日本负责人透露,以往,利用7月份暑假,全家到日本旅行的数量最多,今年连最低人数都无法凑齐,甚至还有很多旅行社退出日本市场。

日本政府观光局称,因为媒体报道“辐射对小孩的影响比成年人大”,所以中国家庭反对子女来日本。7月20日,“关西地区联合会”在北京也举行了与中国旅游相关机构的交流会。在交流会上,“关西地区联合会”为消除中国顾客的不安,发放了专门讲解和宣传安全信息的资料。

另一方面,中日友好协会的一位知情人士称:“虽然现在情况不是太好,但日本的魅力并没有丧失。很多年轻人还是很希望去日本。”

5月,该协会组织了希望在日本工作的30名学生,参观了大阪和京都等关西地区的企业。到日本之前,很多学生的父母都表示反对。这些学生返回中国后都表示:“还想再去日本。”

一家大型中国旅行社的驻日人员介绍说:“关西地区治安很好,距离也不远。在日本,是家庭旅行最理想的地方。核事故影响消除后,前往日本旅游的人数一定会回升。”

...

核泄露事故引恐慌日本关西地区留学生纷纷回国

03-30

 出国留学网[liuxue86.com]为留学生全程报道海外留学相关新闻:《核泄露事故引恐慌日本关西地区留学生纷纷回国》03月30日liuxue86.com报道。

据日本新华侨报网报道,东京电力福岛核电站事故导致日本一部分城市空气、自来水内放射性物质含量超标,引发了大量在日外国人的恐慌,日本各地出现了大批外国人临时回国避难的现象。近日,日本关西地区各大院校的留学生相继回国,有的索性终止学业。

据日本当地媒体报道,东日本大地震引发的东京电力福岛第1核电站事故,致使日本关西地区的外国留学生纷纷选择暂时回国或者放弃学业。尽管日本政府也在积极向海外媒体提供各种各样的讯息,但仍显不足,因此,众多留学生误认为“日本全国陷入危险”,一时间人心惶惶。

“日本到处都是放射性物质,太危险了”

2010年秋天,京都外国语大学接受了31名交换留学生,为期一年。受核电站事故影响,这些来自中国、韩国、法国留学生中有17名选择暂时回国避险,有的索性放弃留学。

“父母很担心”“我们国家政府有避难的指示”

核电站事故经留学生口耳相传,甚至影响到了即将前往日本留学的学生的心态。原定于2011年4月入学的13名留学生也因有可能受到核辐射的理由取消了前往京都外国语大学的留学计划。

京都外国语大学有关负责人表示“京都没有必要担心放射性物质,为此也向留学生本人以及合作的大学进行了解释,但是,对方始终认为‘日本全国陷入危险境地’,为此我们感到十分困惑”。

同样的情况也发生在同志社大学。原定4月到校的24名交换留学生也因此取消了留学计划,同时,2010年秋天入学的5名留学生选择了放弃留学。

同志社大学国际教育科负责人对此情况表示非常忧虑,“即使对今后打算来日的留学生以及他们的父母进行解释也无济于事。”

位于日本兵库县西宫市的关西学院大学情况同样不容乐观。据国际教育合作中心称,原计划4月入学的三名留学生被父母说服,取消了留学计划。此外,该大学与欧美学校合作,原定4月起进行交换留学的48名留学生中,有11人相继放弃了交换项目。几乎所有的留学生都对放射性物质有所担心。

除此之外,有一些在关东地区大学就读的留学生希望将学校更换到关西地区,为此,关西学院大学采取特别措施,规定满足一定条件的留学生可以进入该大学学习。4月5日,将有6名留学生顺利转入该校就读。该校国际教育合作中心感觉到“留学生们对于日本媒体上公布的信息是否准确似乎都抱持着怀疑的态度”。

由于日本政府在关于福岛第一核电站事故的问题上,报道的信息不够完善,导致日本媒体被一部分欧美国家媒体批为“并不透明”。与此同时,一些国家驻日本的大使馆也曾一度停止办公。此外,夸张报道核电站事故进行的情况也在不断增加。

京都大学的外国留学生人数超过1500人。由于受到各种不利消息的影响,也出现了留学生归国现象。一名教员分析了留学生归国的理由, “日本国内的英文报道少之又少,留学生无法得到足够的讯息,因此不得不通过母国的媒体了解日本的情况,但是海外媒体的报道又存在一定的片面性和夸张性,最终导致留学生因恐慌而回国”。(出国留学网 liuxue86.com)

...

日常日语实用口语:日语常用3000句16

03-20

 

愤怒 责骂

それはいけませんよ.

那是不行的.

そんなことではだめですよ.

这怎么行呢?

あまりにもいいか加げん减です.

太不认真了.

いいかげんにしなさい.

请你适可而止.

これはあまりにもむ无せき责にん任です.

这太不付责任了.

そんなことをされたらこま困ります.

你这样会令我难堪的.

こん今ご後き気をつけてください.

请你以后注意点儿.

もうが我まん慢できません.

简直让人无法忍受.

ひどいじゃありませんか.

这也太差劲了吧?

ずいぶんじゃありませんか.

太过分了点.

しつ失れい礼じゃないですか.

太不讲理了吧?

じょう冗だん谈じゃない.

开什么玩笑!

いっ一たい体いうつもりなんですか.

你到底想怎么样?

そんなばか马鹿な!

荒唐!

ばかみたい.

神经病.

ちく畜しょう生.

畜生!

アホ!

傻瓜!(关西地区)

ずるいよ.

滑头.

きたな汚い.

卑鄙,无耻.

しつこい.

烦人.

うるさい(やかましい).

吵死了.

いやらしい.

差劲.

まったくけ怪しから!

太不象话了!

どうもこうもない.うるさい.

简直不可理喻,讨厌!

おお大きなおせわ世话だよ.

多管闲事.

あなたなんかだい大きら嫌い.

像你这种人我最讨厌了.

ふざけるな.

别开玩笑了,少戏弄我.

ばかにしないで.

少开玩笑,别耍我.

よく...

日常日语实用口语:简单常用日语汇总9

03-19

 

 (9)愤怒责骂

  それはいけませんよ。 那是不行的。

  そんなことではだめですよ。 这怎么行呢?

  あまりにもいい加減です。 太不认真了。

  いいかげんにしなさい。 请你适可而止。

  これはあまりにも無責任です。 这太不付责任了。

  そんなことをされたら困ります。 你这样会令我难堪的。

  今後(こんご)気をつけてください。 请你以后注意点儿。

  もう我慢できません。 简直让人无法忍受。

  ひどいじゃありませんか。 这也太差劲了吧?

  ずいぶんじゃありませんか。 太过分了点。

  失礼じゃないですか。 太不讲理了吧?

  冗談じゃない。 开什么玩笑!

  一体いうつもりなんですか。 你到底想怎么样?

  そんな馬鹿な! 荒唐!

  ばかみたい。 神经病。

  バカヤロー 混蛋!

  畜生。 畜生!

  アホ! 傻瓜!(关西地区)

  ずるいよ。 滑头。

  汚い。 卑鄙、无耻。

  しつこい。 烦人。

  うるさい。 吵死了。

  いやらしい。 差劲。

  まったく怪しから! 太不象话了!

  どうもこうもない。うるさい。 简直不可理喻,讨厌!

  大きなお世話だよ。 多管闲事。

  あなたなんか大嫌い。 像你这种人我最讨厌了。

  ふざけるな。 别开玩笑了,少戏弄我。

  ばかにしないで。 少开玩笑,别耍我。

  よく言うよ。 这种话也说得出口。

  みっともない。 不象话,难看。

  なまいきだ。 装蒜,臭美。

  嘘吐き! 你撒谎!

  感違いするんじゃないよ。 有没有搞错呀。

  何をしようと、私の勝手でしょう。 该做什么是我的事。

  あなたには関係ないだろう。 与你无关。

  ごちゃごちゃ言ってないで、あっちへ行きなさいよ。 少胡说,一边儿呆着去。

  今何時だと思ってるんですか。静かにしてください。 知不知道现在都几点了?请安静点儿。

  子供たちだって、ちゃんとら並んでいるんですよ。 大人として、恥ずかしくナインですか。 连小孩都在乖乖排队,你一个大人这样做不脸红吗?

  このしたにすんでいるものですけど、もう少し、静かにしていただけませんか。よるも遅いですし。 我住在楼下,能不能安静点儿。已经挺晚了。

  あ、あ、そうですか。すみません。 啊,是吗?

  それから、あのドスンドスンというの、何とかなりませんでしょうか。 另外,是否别再弄出那种咕隆咕隆的声音来。

  いや、すみません、わかりました。これから気をつけます。 对不起,明白了。这就注意。

  では、よろしくお願いします。 那就拜托了。




日语知识点:清音、浊音、半浊音、拨音,它们就是假名,再加上汉字,就构成...

日常日语实用口语:愤怒责骂

03-19

 

  それはいけませんよ。 那是不行的。

  そんなことではだめですよ。 这怎么行呢?

  あまりにもいい加減です。 太不认真了。

  いいかげんにしなさい。 请你适可而止。

  これはあまりにも無責任です。 这太不付责任了。

  そんなことをされたら困ります。 你这样会令我难堪的。

  今後(こんご)気をつけてください。 请你以后注意点儿。

  もう我慢できません。 简直让人无法忍受。

  ひどいじゃありませんか。 这也太差劲了吧?

  ずいぶんじゃありませんか。 太过分了点。

  失礼じゃないですか。 太不讲理了吧?

  冗談じゃない。 开什么玩笑!

  一体いうつもりなんですか。 你到底想怎么样?

  そんな馬鹿な! 荒唐!

  ばかみたい。 神经病。

  バカヤロー 混蛋!

  畜生。 畜生!

  アホ! 傻瓜!(关西地区)

  ずるいよ。 滑头。

  汚い。 卑鄙、无耻。

  しつこい。 烦人。

  うるさい。 吵死了。

  いやらしい。 差劲。

  まったく怪しから! 太不象话了!

  どうもこうもない。うるさい。 简直不可理喻,讨厌!

  大きなお世話だよ。 多管闲事。

  あなたなんか大嫌い。 像你这种人我最讨厌了。

  ふざけるな。 别开玩笑了,少戏弄我。

  ばかにしないで。 少开玩笑,别耍我。

  よく言うよ。 这种话也说得出口。

  みっともない。 不象话,难看。

  なまいきだ。 装蒜,臭美。

  嘘吐き! 你撒谎!

  感違いするんじゃないよ。 有没有搞错呀。

  何をしようと、私の勝手でしょう。 该做什么是我的事。

  あなたには関係ないだろう。 与你无关。

  ごちゃごちゃ言ってないで、あっちへ行きなさいよ。 少胡说,一边儿呆着去。

  今何時だと思ってるんですか。静かにしてください。 知不知道现在都几点了?请安静点儿。

  子供たちだって、ちゃんとら並んでいるんですよ。 大人として、恥ずかしくナインですか。 连小孩都在乖乖排队,你一个大人这样做不脸红吗?

  このしたにすんでいるものですけど、もう少し、静かにしていただけませんか。よるも遅いですし。 我住在楼下,能不能安静点儿。已经挺晚了。

  あ、あ、そうですか。すみません。 啊,是吗?

  それから、あのドスンドスンというの、何とかなりませんでしょうか。 另外,是否别再弄出那种咕隆咕隆的声音来。

  いや、すみません、わかりました。これから気をつけます。 对不起,明白了。这就注意。

  では、よろしくお願いします。 那就拜托了




日语知识点:日语(日本语:平假名にほんご,片假名ニホンゴ,罗马音nippon go),简称日语、日文,是一种主要为日本列岛上大和民族所使用的语言,是日本的官方语言。 日文书写
日本留...