出国留学网即使也

出国留学网专题频道即使也栏目,提供与即使也相关的所有资讯,希望我们所做的能让您感到满意!

即使也造句

11-09

标签: 即使也造句

 

  即使也造句【一】

  1. 为了革命事业,即使是刀山火海,我们也得向前进。

  2. 即使诸葛亮,也有智者千虑,必有一失的时候。

  3. 即使我们在学习上取得了优异的成绩,也不能骄傲自满。

  4. 为了国家的利益,即使肝脑涂地我也在所不惜。

  5. 内容空洞的文章,即使语言再华丽,也没有价值。

  6. 即使有三头六臂,我也帮不了你。

  7. 即使老师不在,我们也要自觉遵守纪律。

  8. 离开了集体,你个人即使有三头六臂也不顶用。

  9. 即使是严肃的工作他也吊儿郎当。

  10. 我们对自己的前途充满信心,即使遇到再大的困难,也不必悲观失望。

  11. 为了讨个“说法”,即使倾家荡产我也在所不惜。

  12. 真正的朋友,即使远在天涯海角,也如近在咫尺。

  13. 父爱是一堵厚墙,让你的人生之旅即使风雨兼程也能安然无恙。

  14. 母爱是一股清泉,让你的情感即使蒙上岁月的风尘也然透明清澈。

  15. 你的要求我都能满足,即使你要星星月亮,我也给你摘下来。

  即使也造句【二】

  16. 父爱是一棵大树,让你的身体即使在炎热的夏天也能拥有一片阴凉。

  17. 母爱是一缕月光,让你的生活即使在漆黑的夜晚也能拥有亮光。

  18. 他乐于助人,即使是分外的事也做得很认真。

  19. 即使名落孙山,也不要轻易言败,只要努力,总有一天会金榜题名!

  20. 这种场面,即使是铁石心肠的人,见了也会感动。

  21. 即使别人与我们有仇,也不能成天想着去报仇,如果你学会了以德报怨,将会得到更多人的尊重。

  22. 即使是铁石心肠的人,听了老王叙述他在旧社会的悲惨遭遇也会落泪。

  23. 母爱是一丝花香,让你的心情即使在彷徨的时刻也能感受到舒畅。

  24. 即使天寒地冻,大家心里也暖洋洋的。

  25. 即使学习进步很大,也不该趾高气扬,而应再接再厉。

  26. 即使是加工简单的工艺品,王师傅也刻意求工,一丝不苟。

  27. 即使天崩地裂也动摇不了他对党对祖国的一颗忠心。

  28. 即使要失败十次,我也绝不灰心。

  29. 父爱是一眼清泉,让你的心田即使在干涸的旱季也能感到滋润如雨.

  30. 人总是要犯错误、受挫折、伤脑筋的,不过决不能停滞不前;应该完成的任务,即使为它牺牲生命,也要完成。

...

日语口语:论“即使~也~”的日语表达形式

05-02

标签: 日语 日本 例文

 

摘要:在中文当中的“即使~也~”“(无论)~也好~也好”的意思,翻译成日语的时候却不只是一种形式,最常见的是「~にしろ」与「~につけ」,那么在日语当中这两者的区别又是什么呢,本文对两者的区别与联系做了详尽的介绍。
关键词:“即使…也…”“无论…都…”自发主观

当学日语的人遇到表示“即使~也~”、“(无论)~也好~也好”的表达形式时,首先想到的是「~ても」,因为在学习日语的初级阶段,就已接触,而且经常使用。但是除此之外,还有「~にしろ;~にせよ;~にしても」、「~につけ」也有表示“即使~也~”、“(无论)~也好~也好”的用法。本文就其基本含义、用法及其异同,通过较多的实例做一些分析和归纳,仅供学习者参考。

一、「~にしろ」

[动词、形容词终止形;形容动词词干;体言]にしろ(或:~にせよ;~にもせよ)[同前]にしろ(或:~にせよ)无论~还是~;(无论)~也好~也好;即使~也~

例:

①与党にしろ野党にしろその議題については意見が一致した。/无论执政党还是在野党,对那个议题意见一致。

②行くにしろ、行かないにしろ、意思表示だけは、はっきりしておいたほうがいい。/无论去还是不去,都应该明确表明态度。

③電車にしろ、タクシーにしろ、今からでは間に合わない。/坐电车也好,坐出租车也好,现在都来不及了。

④行かないにしろ、彼女に一言言っておいたほうがいい。/即使不去,也得通知她一声才好。(皇冠汉日词典)

⑤どんなことがあるにもせよ、張さんと相談したい。/不管有什么事情,都愿意找小张商谈。(自做例)

⑥いろんな事情があったにせよ、友人の私にも知らせてくれなかったなんて、水くさい。/就算有各种理由,可是连我这个朋友都不通知一声,也未免太见外了。

说明:表示逆接的「~ても」通常是在前一件事情之后发生后一件事件,而「~にせよ/~にしろ/~にしても」不管那种场合都能用。比如下面的例文「乗るにせよ、~」、行くにせよ、~」(基本形+にせよ)因为后部分是表示乘车之前、去美国之前的事情,所以「~ても」不能用。例文:

◆①3時の汽車に乗ったにせよ(○乗っても)、もう間に合わないよ。/就算乘了3点的火车也来不及了。(自做例)

◆②3時の汽車に乗るにせよ(×乗っても)、もう2時だから出かけた方がいい。/已经2点了,就算要乘3点的火车,现在也最好出发了。(自做例)

◆③アメリカに行くにせよ(×行っても)、大学を卒業してからにしなさい。/就算要去美国,也要大学毕业之后再去!(自做例)

二、「~につけ」

[用言连体形;体言]につけ(或:~につけても;~につけては)~也好;~也罢;不管~也~;一~就~;每逢~就~;因而~;例:

①学校の成績がいいにつけ、悪いにつけ、母はいつも私を励ましていた。/无论学校的成绩好还是不好,母亲总是鼓励我。

②良いにつけ悪いにつけ、人は友人の一言に大きく影響されるものだ。/好也罢,坏也罢,朋友一句话往往会给人很大的影响。

③この庭の桜の花が咲くにつけ散るにつけ、思い出されるのは、若くして亡くなった息子のことだ。/无论这个庭院的樱花花开花谢,想到的都是年幼已故的儿子。(自做例)

④あの二人の仲はよほど悪かったのか、何につけても対立してい...

日语语法:论“即使~也~”的日语表达形式

03-27

标签: 日语 表示 例文

 

摘要:在中文当中的“即使~也~”“(无论)~也好~也好”的意思,翻译成日语的时候却不只是一种形式,最常见的是「~にしろ」与「~につけ」,那么在日语当中这两者的区别又是什么呢,本文对两者的区别与联系做了详尽的介绍。
  关键词:“即使…也…”“无论…都…”自发主观

  当学日语的人遇到表示“即使~也~”、“(无论)~也好~也好”的表达形式时,首先想到的是「~ても」,因为在学习日语的初级阶段,就已接触,而且经常使用。但是除此之外,还有「~にしろ;~にせよ;~にしても」、「~につけ」也有表示“即使~也~”、“(无论)~也好~也好”的用法。本文就其基本含义、用法及其异同,通过较多的实例做一些分析和归纳,仅供学习者参考。

  一、「~にしろ」

  [动词、形容词终止形;形容动词词干;体言]にしろ(或:~にせよ;~にもせよ)[同前]にしろ(或:~にせよ)无论~还是~;(无论)~也好~也好;即使~也~

  例:

  ①与党にしろ野党にしろその議題については意見が一致した。/无论执政党还是在野党,对那个议题意见一致。

  ②行くにしろ、行かないにしろ、意思表示だけは、はっきりしておいたほうがいい。/无论去还是不去,都应该明确表明态度。

  ③電車にしろ、タクシーにしろ、今からでは間に合わない。/坐电车也好,坐出租车也好,现在都来不及了。

  ④行かないにしろ、彼女に一言言っておいたほうがいい。/即使不去,也得通知她一声才好。(皇冠汉日词典)

  ⑤どんなことがあるにもせよ、張さんと相談したい。/不管有什么事情,都愿意找小张商谈。(自做例)

  ⑥いろんな事情があったにせよ、友人の私にも知らせてくれなかったなんて、水くさい。/就算有各种理由,可是连我这个朋友都不通知一声,也未免太见外了。

  说明:表示逆接的「~ても」通常是在前一件事情之后发生后一件事件,而「~にせよ/~にしろ/~にしても」不管那种场合都能用。比如下面的例文「乗るにせよ、~」、行くにせよ、~」(基本形+にせよ)因为后部分是表示乘车之前、去美国之前的事情,所以「~ても」不能用。例文:

  ◆①3時の汽車に乗ったにせよ(○乗っても)、もう間に合わないよ。/就算乘了3点的火车也来不及了。(自做例)

  ◆②3時の汽車に乗るにせよ(×乗っても)、もう2時だから出かけた方がいい。/已经2点了,就算要乘3点的火车,现在也最好出发了。(自做例)

  ◆③アメリカに行くにせよ(×行っても)、大学を卒業してからにしなさい。/就算要去美国,也要大学毕业之后再去!(自做例)

  二、「~につけ」

  [用言连体形;体言]につけ(或:~につけても;~につけては)~也好;~也罢;不管~也~;一~就~;每逢~就~;因而~;例:

  ①学校の成績がいいにつけ、悪いにつけ、母はいつも私を励ましていた。/无论学校的成绩好还是不好,母亲总是鼓励我。

  ②良いにつけ悪いにつけ、人は友人の一言に大きく影響されるものだ。/好也罢,坏也罢,朋友一句话往往会给人很大的影响。

  ③この庭の桜の花が咲くにつけ散るにつけ、思い出されるのは、若くして亡くなった息子のことだ。/无论这个庭院的樱花花开花谢,想到的都是年幼已故的儿子。(自做例)

  ④あの二人の仲...