出国留学网笨嘴拙舌

出国留学网专题频道笨嘴拙舌栏目,提供与笨嘴拙舌相关的所有资讯,希望我们所做的能让您感到满意! 中文词汇之一,常常用于形容没有口才,不善言辞或者说话非常杂乱无章。

笨嘴拙舌是什么意思?笨嘴拙舌成语造句和典故

08-22

标签: 成语

 

成语名称:笨嘴拙舌 bèn zuǐ zhuō shé

欢迎您访问本页,本页的主要内容为解释成语【笨嘴拙舌】的出处和来源,以及回答笨嘴拙舌的意思是什么,其中包含英语翻译和造句,同时提供了百度百科和SOSO百科的链接地址,为您全方位的诠释笨嘴拙舌成语。如果本页找不到内容,在页尾点击回百度搜索。

[成语解释] 拙:不巧。嘴笨;口才不好;不善言辞。也作“笨口拙舌”。

[正音] 拙;不能读作“zhuó”。

[辨形] 嘴;不能写作“咀”。

[近义] 拙嘴笨脑

[反义] 伶牙俐齿 口若悬河 能说会道

[用法] 多用作谦辞。一般作谓语。

[结构] 联合式。

[例句]
    ①我~的;怎能参加辩论会呢?
    ②小明是个~的人;但他的脑子很灵;手也巧得很。

百科解释如下:

笨嘴拙舌

  bèn zuǐ zhuō shé

  【解释】:拙:不巧。形容没有口才,不善言辞。

  【出处】:杨朔《石油城》:“我这个人,笨嘴拙舌的,谈什么呢?”

  【近义词】:拙嘴笨脑、笨口拙舌

  【反义词】:伶牙俐齿、口若悬河、能说会道

  【语法】:联合式;作谓语;用于谦辞

百度百科地址:baike.baidu.com/view/513879.htm

SOSO百科地址:baike.soso.com/v7608847.htm

百度搜索:《点击此处

...

日常日语实用口语:びびる

03-19

 

  会話(大学生同士の会話)

  男:ぼくは話し下手だから、声かけるだけで、ドキドキしちゃって。

  女:びびっちゃうんだ。いったい、どうやって話しかけるの。やってみて。

  男:のんびり、ゆっくり歩いてる新入生に、後ろから、「えっと、あの——、ぼく、歴史研究会なんだけど……、歴史は好きですか——。歴史研究会はおもしろいですよ——。入りませんか——」って感じで……

  女:ねえ、もっと大きい声で、楽しそうに話せないの。そんなに暗く後ろから言われたら、なんかお化けに話しかけられたみたいじゃない。それじゃ、歴史に興味があったって、びびりまくって逃げちゃうわよ。

  翻译:

  会话(大学生之间的对话)

  男:我这个人嘴笨。连打招呼心都怦怦直跳。

  女:害怕呀。你怎么打招呼?讲给我听听。

  男:从后面对慢步走着的新生说:“喂——,那个,我,是历史研究会的,你们喜欢历史吗?历史研究会很有意思呀。你们不参加吗?”

  女:你不能再大点声,别那么板个面孔吗?向你那样阴沉的调子,让人觉得象个幽灵似的。即使对历史有兴趣,也会被你吓跑的。

  単語

  話し下手「はなしべた」(名)笨嘴拙舌的人

  ドキドキ(副*自サ)(心跳)怦怦

  お化け「おばけ」(名)妖精,妖怪

  解説

  びびる动词。“害怕”,“紧张”的意思。

  先輩の話によると、就職試験の面接では、みんなびびるんだって。/听高年级同学说,就职面试时,大家都很紧张。




日语知识点:日语(日本语:平假名にほんご,片假名ニホンゴ,罗马音nippon go),简称日语、日文,是一种主要为日本列岛上大和民族所使用的语言,是日本的官方语言。 日文书写
日本留学网https://riben.liuxue86.com友情提醒,点击日本留学网考试频道可以访问《实用日语口语:びびる》的相关学习内容。...