出国留学网翻译工作计划2018

出国留学网专题频道翻译工作计划2018栏目,提供与翻译工作计划2018相关的所有资讯,希望我们所做的能让您感到满意!

翻译工作计划2018

 

  工作计划是开展新工作之前的必备工作,只有规划好走的每一步,才能规避掉一些不必要的风险和失误,下面出国留学网编辑为你带来翻译工作计划2018,欢迎阅读。

  翻译工作计划2018(一)

  一、 战略环境分析

  1、 外部环境

  我国与世界各国在政治、经济、文化上的交流日趋频繁,国内基础建设和投资环境不断改善,使我国的对外经济合作达到了前所未有的高峰。翻译服务以及与之相关的翻译培训、出版和技术市场不断拓展,已经发展壮大为一个产业。有关专家估算,今后几年,我国翻译市场每年都会以100亿元左右的速度增长。市场前景巨大广阔。

  然而,与巨大的翻译需求不协调的是中国翻译市场严重不足,瓶颈问题不容忽视。

  目前中国的翻译市场规模虽然过百亿,而现在国内的翻译公司仅能消化10%左右。多种因素制约着国内翻译市场的快速、持续发展。

  2、 内部环境

  目前我公司还处于发展的初级阶段,虽然已经渡过了生存期,但是如果要想做大做强还有很长的路要走。

  公司还存在各种弊端,从发展策略、到人员配备、流程操作都有待完善。 基本还停留在完全手工操作的阶段,没有翻译质量控制工具、没有完整的翻译品质控制流程。

  二、发展战略定位

  目前国内市场小翻译公司多、大翻译公司少,年营业额超过500万元的翻译机构寥寥无几,而且这其中没有知名的翻译品牌,无法对市场起到良好的引领和规范作用。上海翻译公司的情况也是如此,可以说,基本上处于群龙无首的状态。

  正如狄更斯在《双城记》的开篇中写的那样:“这是最美好的时代,这是最糟糕的时代。”既是机遇,也是挑战。要获得长足的发展,就必须实现突破,改变也利用这种现状,实现产业化、信息化,努力把自己打造成一个品牌。

  翻译公司的竞争力不在于价格。打价格战的翻译公司自己降低了自己的格局。质量才是公司发展的根本。而作为企业,要获取利润,就要综合各方面因素。对翻译公司来说,性价比显得尤为重要,其竞争力在于通过规范的流程和项目管理、专业的翻译人员、严格的质量控制和先进的翻译工具,提供客户满意的产品和服务。

  三、战略实现及优化

  利用现代先进的项目管理技术是提高翻译公司的竞争力根本。翻译项目管理的理念是:翻译服务的提供者是组织(公司、部门或者项目组)而非个人。在提高翻译个人素质的基础上,更要优化工作流程和确保组织的协调性,并以严密的质量保证体系确保所有工作都保质保量地完成,同时,人性化的服务,要求客户能够翻译服务全程参与和沟通,企业能够对客户需求做出快捷的响应,让用户感受翻译企业提供的服务的价值。

  实施要点及步骤

  要逐步规范操作流程。发展步骤可分为以下几个阶段:

  第一阶段(20XX):准备期,最重要的是继续做好译员的储备工作。同时进一步完成细化专业分工,以达到更为精准的目标。

  这个时期,公司业务仍不是非常稳定,服务业务的随机性比较大,语种和领域都无法有一个确定的需求量,因此仍仅采用兼职译员。

  译员的储备在各个阶段都是至关重要的,而且尤其在初期,也是一件比较困难的事情,实施起来是一个系统工程。

  那么如何寻找合格优秀的译员呢...