出国留学网英汉大辞典

出国留学网专题频道英汉大辞典栏目,提供与英汉大辞典相关的所有资讯,希望我们所做的能让您感到满意!

英国留学:♥和OMG入牛津英语大辞典

11-12

标签: 牛津 英语 贴纸

 

I ♥ NY T恤

牛津英语大辞典127年来只收录生词的历史就此终结,如今网络和书本中常用的爱心图标♥成为牛津英语辞典收录的首枚图标字符。

从此,只要查阅单词heart(心),就会在辞典中查到这个符号,右面附动词释义:To Love (爱)。

最常见的♥,就是在街头旅游T恤衫上常见的大大英文字母I ♥ NY。

图标♥最早的使用实例见于1984年美国的一辆汽车的保险杠贴纸上。后来这种用法变成流行,开始印在衣服和贴纸上。

牛津英语大辞典新版收录了包括♥在内的45437个新词。牛津英语大辞典被认为是当今收录最全和最权威的英语词典。

除了♥之外,同样被收入新版牛津辞典的还有Oh My God的缩写OMG,表示情绪的惊讶,常用于短信和网络留言中。

有一些常见的词组也反映了社会关注热点的变化:比如Wags(足球明星太太女友团)、muffin top(类似中文表达的游泳圈——腰腹赘肉)、Ego-surfing(自我人肉搜索——在网上搜索自己的知名度)等等。

牛津英语大辞典最早在1884年出版,共10卷。但第二版牛津英语大辞典是在100年之后出版的,共有20卷,收录了五千九百万个词汇。


《♥和OMG入牛津英语大辞典》由liuxue86.com编辑团队整理,转载注明。

英媒:♥和OMG入牛津英语大辞典

03-31

标签: 牛津 英语 贴纸

 

I ♥ NY T恤

牛津英语大辞典127年来只收录生词的历史就此终结,如今网络和书本中常用的爱心图标♥成为牛津英语辞典收录的首枚图标字符。

从此,只要查阅单词heart(心),就会在辞典中查到这个符号,右面附动词释义:To Love (爱)。

最常见的♥,就是在街头旅游T恤衫上常见的大大英文字母I ♥ NY。

图标♥最早的使用实例见于1984年美国的一辆汽车的保险杠贴纸上。后来这种用法变成流行,开始印在衣服和贴纸上。

牛津英语大辞典新版收录了包括♥在内的45437个新词。牛津英语大辞典被认为是当今收录最全和最权威的英语词典。

除了♥之外,同样被收入新版牛津辞典的还有Oh My God的缩写OMG,表示情绪的惊讶,常用于短信和网络留言中。

有一些常见的词组也反映了社会关注热点的变化:比如Wags(足球明星太太女友团)、muffin top(类似中文表达的游泳圈——腰腹赘肉)、Ego-surfing(自我人肉搜索——在网上搜索自己的知名度)等等。

牛津英语大辞典最早在1884年出版,共10卷。但第二版牛津英语大辞典是在100年之后出版的,共有20卷,收录了五千九百万个词汇。


[标签:前缀]♥和OMG入牛津英语大辞典

2018年全国大学英语六级考试翻译习题:中华语文大辞典

 

  参加全国大学英语四六级考试的考友们,出国留学网为您带来"2018年全国大学英语六级考试翻译习题:中华语文大辞典",希望能帮助到您!愿您顺利通过考试!更多全国大学英语四六级考试的资讯,网站将持续更新,敬请关注!

  2018年全国大学英语六级考试翻译习题:中华语文大辞典

  请将下面这段话翻译成英文:

  《中华语文大辞典》

  中华语文大辞典是由中国大陆与台湾地区语言文字专家联合筹划编纂的一部汉语辞典。中华语文大辞典由马英九提议编著,于2016年4月20日在台北发布,包括两岸常用字13004字、复音词和固定短语88728条,共计101732条词条、千万余字。中华语文大辞典有助于两岸在文化上减少不必要的隔阂,有利于消除汉字应用差异所带来的障碍,促进两岸的文化交流。

  参考译文

  Chinese Dictionary

  The Chinese Dictionary is compiled by language experts from both mainland China and Taiwan. Proposed by Ma Yingjiu, the Chinese Dictionary is compiled and released in Taipei on April 20, 2016. Chinese Dictionary includes 13,004 frequently used words, 88,728 polysyllabic words and phrases, amounting to 101,732 items and over ten million words. Chinese Dictionary can bridge the cultural gap, and remove the obstacles caused by the use of Chinese characters, thus promoting cultural exchanges.

  出国留学网四六级英语推荐>>>

  2017年12月英语四六级多少分过?

  2018年全国大学英语四级考试时间已发布

  

日语OFFICE用語辞典

03-30

标签: 幻灯片 表示 字库

 ファイル 文件

  編集 编辑

  表示 视图

  挿入 插入

  書式 格式

  ツール 工具

  罫線 表格

  ウインドウ 窗口

  ヘルプ 帮助

  新規作成 新建

  開く 打开

  閉じる 关闭

  上書き保存 保存

  名前を付けて保存 另保存

  Webページとして保存 另存为Web页

  検索 搜索

  版の管理 版本

  プラウザでプレビュー Web页预览

  ページの設定 页面设定

  印刷プレビュー 打印预览

  印刷 打印

  送信 发送

  プロパティ 属性

  終了 退出

  メールの宛先 邮件收件人

  メールの宛先(検閲用) 邮件收件人(审阅)

  メールの宛先(添付ファイル) 邮件收件人(以附件形式)

  回覧 传送收件人

  Exchangeフォルダ Exchange文件夹

  オンライン会議の参加者 联机会议参加人

  Faxの宛先 传真收件人

  元に戻せません 无法撒消

  繰り返しできません 无法重复

  切り取り 剪切

  コピー 复制

  クリップボード 剪贴板

  貼り付け 粘贴

  形式を選択して貼り付け 选择性粘贴

  ハイパーリンクとして貼り付け 选择为超连接

  クリア 消除

  書式 格式

  すべて選択 全选

  検索 查找

  置換 替换

  ジャンプ 定位

  日本語入力辞書への単語登録 更新输入法词典

  再変換 汉字重组

  リンクの設定 链接

  オブジェクト 对象

  下書き 普通

  Webレイアウト Web版本

  印刷レイアウト 页面

  作業ウィンドウ 任务窗格

  ツールバー 工具栏

  ルーラー 标尺

  段落記号 显示段落标记

  グリッド線 网络线

  見出しマップ 文档结构图

  ヘッダーとフッター 页眉和页脚

  ヘッダー 页眉

  フッター ...

日语MediaPlayer用語辞典

03-30

 メディアライブラリに追加 添加到媒体库中

  再生リストをメディアライブラリに読み込む 将播放列表导入到媒体库中

  再生リストをファイルに書き出す 将播放列表导出到文件

  現在再生中のトラックを追加 添加当前播放的曲目

  ファイルを追加 添加文件

  URLを追加 添加URL

  オーディオCDからコピー 从音频CD复制

  オーディオCDにコピー 复制到音频CD

  ポータブルデバイスにコピー 复制到便携设备

  フルモード 完整模式

  スキンモード 外观模式

  フルモードオプション 完全模式选项

  プレイビューツール 正在播放工具

  タスクバー 任务栏

  視覚エフェクト 可视化效

  ファイルマーカー 文件标记

  統計情報 统计信息

  拡大/縮小 缩放

  メニューバーを表示 显示菜单栏

  メニューバーを隠す 隐藏菜单栏

  メニューバーを自動的に隠す 自动隐藏菜单栏

  タスクバーを隠す 隐藏任务栏

  再生リストの表示 显示播放列表

  視覚エフェクトの表示 显示可视化效果

  イコライザおよび設定の表示 显示均衡器及设置

  SRS WOWエフェクト SRS WOW效果

  グラフィックイコライザ 图形均衡器

  ビデオ設定 视频设置

  メディア情報 媒体信息

  キャプション 字幕

  歌詞 歌词


|||
サイズ変更バーの表示 显示调整大小栏

  プレイビュー 正在播放

  メディアガイド 媒体指南

  CDからコピー 从CD复制

  メディアライブラリ 媒体库

  ラジオチューナー 收音机调谐器

  デバイスへコピー 复制到CD或设备

  スキンセクタ 外观选择器

  ウインドウの大きさに合わせる 适应窗口

  再生 播放

  再生/一時停止 播放/暂停

  停止 停止

  前のトラックへ 上一个

  次のトラックへ 下一个

  巻き戻し 倒带

  早送り 快进

  シャッフル 无序播放

  連続再生 重复

  音量 音量

  取り出し 弹出

  上げる 增大

 ...

日语Messenger用語辞典

03-30

标签: 日语 向导 单击

 サインアウト 注销

  インスタントメッセージの送信 发送即时消息

  リモートアシスタンスを要求 寻求远程协助

  状態 我的状态

  メンバの追加 添加联系人

  オーディオチューニングウィザード 音频和视频调节向导

  ヘルプトピック 帮助主题

  ここをクリックするとサインインします 单击这里登录




日语知识点:日语在语汇方面,除了自古传下来的和语外,还有中国传入的汉字词。近来由各国传入的外来语的比例也逐渐增加。在对人表现上,日语显得极富变化,不单有口语和书面语的区别,还有普通和郑重、男与女、老与少等的区别,以及发达的敬语体系。而在方言的部份,以日本东部及西部两者间的差异较大,称为关东方言和关西方言。此外,对于失聪者,有对应日语文法及音韵系统的日本手语存在。
日本留学网https://riben.liuxue86.com友情提醒,点击日本留学网考试频道可以访问《日语Messenger用語辞典》的相关学习内容。...

英汉谚语的比较

07-22

 

  欢迎来到出国留学网,下面是小编精心为您提供的《英汉谚语的比较》资料,请参考。如果喜欢,请继续关注我们。

  英汉谚语的比较

  [Abstract] Proverbs are the cream of a language. They reflect the relationship between language and culture. Human beings’ common social activities are in many aspects similar, so English and Chinese proverbs have similarities. Because of the cultural differences, English and Chinese proverbs have differences in their detailed contents. The author compares their similarities and differences and also proposes that English and Chinese proverbs will break the boundary and accomplish interfusion. English and Chinese proverbs have similar origin and similar linguistic characters. They both originate from folk life, mythology, literary works and from other languages. Differences between English and Chinese proverbs also exist. That is different geography; different history customs; different religions and different value concepts.

  [Key Words] proverbs; similarities; differences; interfusion

  [摘 要] 谚语是语言的一个重要组成部分,是各国语言文学艺术宝库中的一朵奇葩。谚语体现了语言与文化的关系。由于人类的普遍社会活动和心理思维过程有许多共同之处,因此英汉谚语也存在着相同之处。但由于各国具体历史文化背景的不同,所以英汉谚语又存在着差异。本文分析了英汉谚语的相同点与不同点,并提出英汉谚语在跨文化交际中的渗透与融合。英汉谚语有着相同的起源和语言特点。都来自民间生活,神话传说,文学作品和外来语。英汉谚语的语言具有简炼和生动形象的特点。但从具体内容来看,英汉谚语表现了不同的地理、历史、宗教和文化价值观念。最后指出随着世界文化的交流,谚语逐渐打破国家和民族的界限,英汉谚语在互相渗透与融合。

  [关键词] 谚语;相同点;不同点;融合

  1. Introduction

  The definition of proverb by Oxford A...

日语PHOTOSHOP用語辞典

03-30

标签: 锐化 颜色 画像

 配置 置入

  読み込み 输入

  データ書き出し 输出

  自動処理 自动

  ファイル情報 文件简介

  用紙設定 页面设置

  プリント 打印

  カット 剪切

  ペースト 粘贴

  選択範囲内へペースト 粘贴入

  塗りつぶし 填充

  境界面を描く 描边

  自由変形 自由变换

  変形 变换

  パターンを定義 定义图案

  メモリをクリア 清理

  モード 模式

  色調補正 调整

  複製 复制

  画像操作 应用图像

  演算 运算

  画像解析度 图像大小

  画像サイズ 画布大小

  画像反転 旋转画布

  ヒストグラム 直方图

  トラッピング 陷印

  モノクロ2階調 位图

  グレートスケール 灰度

  ダブルトーン 双色调

  インデックスカラー 索引颜色

  RGBカラー RGB颜色

  CMYKカラー CMYK颜色

  Labカラー Lab颜色

  マルチチャンネル 多通道

  8bit/チャンネル 8位/通道

  16bit/チャンネル 16位/通道

  カラーテーブル 颜色表

  プロファイルの変換 指定配置文件

  レベル補正 色阶

  自動レベル調整 自动色阶

  カラーバランス 色彩平衡

  明るさ?コントラスト 亮度/对比度

  色相?彩度 色彩/饱和度

  彩度を下げる 去色

  色の置き換え 替换颜色

  特定色域の選択 可选颜色

  チャンネルミキサー 通道混合器

  階調の反転 反相


|||
平均化(イコライズ) 色调均化

  2階調化 阈值

  ポスタリゼーション 色调分离

  バリエーション 变化

  180° 180度

  90°(時計回り) 90度(顺时针)

  90°(反時計回り) 90度(逆时针)

  角度入力 任意角度

  水平方向に反転 水平翻转

  垂直方向に反転 垂直翻转

  レイヤー...