出国留学网相关文章

日常日语实用口语:おかわり 再来一碗的相关文章推荐

日常日语实用口语:おかわり 再来一碗

おかわり 再来一碗 从表示“换一个(かわり)”一词来的,这里指“再来一碗”的意思。想要再来一碗米饭的时候就要说这话了。在前面加了表示尊敬之意的“お”变成“おかわり”。ごはんおかわりください(请再给我来一碗米饭)。 A:よく食(た)べるねえ。 B:腹(はら)減(へ)ってたから。 A:うそつけ。いつもじゃん。 B:もう一杯(いっぱい)おかわり。 A:你吃的真多啊。 B:因为肚子很饿啊。 A:骗人!你不是向来就吃得多吗? B:再来一碗! 日语知识点:清音、浊音、半浊音、拨音,它们就是假名,再加上汉字,就构成了日文。而汉字的读音也是假名的读音组成的。比如日语中汉字“爱”,它的发音就是“あい”,用罗马字表示就是“a i”,连起来读就是中文汉字“爱”的音了。(当然这个是巧合了,中日汉字的发音大多是不同的。)而如果你不写日语中的汉字“爱”,而写假名“あい”,别人也知道这是“爱”字。可见,假名除了本身可以构成日语成分外,对于日语中的汉字,它不仅能表其音,还能表其义。 日本留学网https://riben.liuxue86.com友情提醒,点击日本留学网考试频道可以访问《实用日语口语:おかわり 再来一碗》的相关学习内容。... [ 查看全文 ]
2011-03-22

专题推荐:

日常日语实用口语:おかわり 再来一碗的相关文章

日常日语实用口语:いただきます 那我就不客气了

いただきます 那我就不客气了 日本人在动筷之前是一定要说这句话的。“いただく”是“もらう(接受)”,“たべる(吃)”“のむ(喝)”的谦让语。 A:(边上菜边说)さあ、どうぞ。 B:いただきます。 A:たくさんたべてね。 B:おいしそう。 A:快吃吧! B:那我就不客气了! A:多吃点啊。 B:好象很好吃。 ● “~そう”是“好象--”的意思,主要是表达用眼睛能观察到的现象。用法是将形容词...[ 查看全文 ]
2011-03-22

专题推荐:

日常日语实用口语:厚化粧 浓妆艳抹

厚化粧 浓妆艳抹 A:あの子(こ)かわいくない? B:そうか。厚化粧(あつげしょう)じゃん。 C:気(き)をつけろよ。女(おんな)は化粧(けしょう)で変身(へんしん)するから。 A:那个女孩子挺靓的吧? B:是吗?我看是化妆化出来的吧。 C:当心啊,女人一化妆就摇身变成另一个人啦。 ☆ “気をつけます”是“我自己会小心的”的意思。“気をつけて”是叮嘱对方要小心,如果对方身体欠佳或要出门远行...[ 查看全文 ]
2011-03-22

专题推荐:

日常日语实用口语:すっぴん 素面朝天

すっぴん 素面朝天 “素顔(すがお)”是“净脸儿”的意思。一点儿妆都没化的脸就是“すっぴん”。 A:お茶(ちゃ)しにいこうか。 B:いけない。すっぴんなの。 A:大丈夫(だいじょうぶ)だよ。すっぴんでも。 B:嫌(いや)だよ。 A:去喝茶怎么样? B:不行,我还没化妆呢。 A:没关系,素面朝天也不错啊。 B:我可不喜欢。 日语知识点:中国字在日语中叫汉字,实际上是表意符号,每一个...[ 查看全文 ]
2011-03-22

专题推荐:

日常日语实用口语:髪を切る 理发

髪を切る 理发 说到头发长短时,用英语外来语就是“ロングヘア(长发)”,“ショートヘア(短发)”。千万要注意我们说“剪头(发)”不能说成“頭(あたま)を切(き)る”,日本人会被你吓坏的哦。哈哈。 A:髪でも切りにいこうかな。 B:どんな風(ふう)に切るの? A:短(みじか)く切ろうかと思(おも)ってる。 B:ショート? A:我该去理理发了。 B:想剪成什么样的啊? A:我想把它剪短一点。 B...[ 查看全文 ]
2011-03-22

专题推荐:

日常日语实用口语:寒い 冷

“さむい”原为“冷”的意思。不过大家看那些上了年纪的老人想极力模仿年轻人的样子演小品时,感觉既没意思又有些寒心,这时候也用“さむい(寒心)” A:耳(みみ)が赤(あか)いね。 B:寒(さむ)いから。 A:真冬(まふゆ)みたい。 B:雪(ゆき)が降(ふ)るかもね。 A:耳朵红了。 B:因为冷啊。 A:简直就像严冬的天气。 B:大概要下雪了。 “~かも”是“かもしれない(说不定,也许)”省略了“...[ 查看全文 ]
2011-03-22

专题推荐:

日常日语实用口语:梅雨明ける 出梅

“つゆ”是指梅雨。这里加上了表示“放晴”的“あける” A:日差(ひざ)しがつよくなったね。 B:梅雨(つゆ)が明(あ)けたからね。 A:もうすぐ、真夏日(まなつび)だね。 A:太阳毒起来了。 B:因为出梅了啊。 A:马上就要到盛夏了。 日语知识点:全称日本语,是日本国的官方语言。语言系属有争议,有人认为可划入阿尔泰语系,也有学者认为是扶余语系,也有日本学者认为是孤立语言(有些日本学者继...[ 查看全文 ]
2011-03-22

专题推荐:

日常日语实用口语:ゼミに入る 听讨论课

在日本,选择大学时比起注重学校的知名度来,学生们更看重各专业知名教授的专题课“seminar”如果是名教授上课,则通常是坐无虚席,外系的学生去旁听的情况也是很常见的。 A:どのゼミに入(はい)るの? B:授業(じゅぎょう)終(お)わってから決(き)める。 A:それじゃ遅(おそ)いよ。 A:你要去听哪个讨论课? B:我想在课程结束后再决定。 A:那样的话就晚了。 日语知识点:日语在语汇方...[ 查看全文 ]
2011-03-22

专题推荐:

日常日语实用口语:さぼろうか 咱们逃课吧

“サボるうか”是从法语“sabotage(消极怠工)”一词而来的。把“sabo”动词化,用作“サボる(怠工,偷懒)”。他的祈使句就是“サボろうか”,意思是干活偷懒或逃课。你上学时候试过逃课吗? A:授業(じゅぎょう)出(で)たくないなあ。 B:私も。 A:どうする? B:さぼろうか。 A:真不想去上课啊。 B:我也是。 A:怎么办? B:咱们逃课吧! 日本百科小常识:日本可能是世界上...[ 查看全文 ]
2011-03-22

专题推荐:

日常日语实用口语:授業に出る  去上课

“去上课”用日语说就是“でる”。 A:今日(きょう)授業(じゅぎょう)出(で)る? B:うん。出るつもりだけど。 A:悪(わる)いけど席(せき)とっといてもらえる? B:じゃ、後(うし)ろのの席とっとくよ。 A:今天你去上课吗? B:恩,我打算去。 A:不好意思,能帮我占个座位吗? B:那我给你占个后面的座位吧。 占座位,获得某证书,得到什么是,动词都用“とる”。 とる(取得,掌握)+おく(...[ 查看全文 ]
2011-03-22

专题推荐:

日常日语实用口语:だるい 浑身没劲儿

A:むしあつい。 B:あつくて体(からだ)がだるいよ。 A:真是闷热啊。 B:太热了,浑身没劲儿。 “あつい”只是单纯地表示“真热啊”,而“むしあつい”则是指很潮湿而有没有风的那种闷热的天气。 小知识:日语等级考试的划分:新JLPT分为N1、N2、N3、N4、N5共5个级别,N1与原日本语能力测试中的1级相比(约相当于我国大学本科专业日语3~4年级的水平),加深了高难度部分。但是,及格线...[ 查看全文 ]
2011-03-22

专题推荐:

推荐访问
青岛日语教师招聘 中学日语教师招聘 日语教师招聘 高考口语 中国人日语作文大赛 高考英语口语软件 广东高考口语考试 高考英语口语 江苏高考英语口语 高考英语口语培训 雅思口语机经 雅思口语预测 初级日语学习网站 日语在线学习 哪里学英语口语 雅思口语考试介绍 雅思口语考试流程 雅思口语考试技巧 雅思十天口语 雅思口语话题范文
热点推荐
亚美尼亚留学GMAT成绩要求 密克罗尼西亚留学GMAT成绩要求 马其顿留学GMAT成绩要求 法属波利尼西亚留学GMAT成绩要求 中国香港留学GMAT成绩要求 以色列留学GMAT成绩要求 刚果共和国留学GMAT成绩要求 圣文森特和格林纳丁斯留学GMAT成绩要求 瓦努阿图留学GMAT成绩要求 几内亚留学GMAT成绩要求