出国留学网相关文章 GMAT句子改错常见的优选结构的相关文章推荐
GMAT句子改错常见的优选结构
出国留学网英语栏目为大家整理“GMAT句子改错常见的优选结构”,希望对大家有所帮助哦!
1. 表目的:
to do > for doing > for the n of
2. 表原因:
because > because of > due to/since/for/as
3. 表举例:
such as > for example/for instance > like(like不可表示举例)
4. 表所属:
of>…’s(…’s分为二种,一种是’s前是有生命的,一种是’s前是无生命的)
5. 表结果:
so…that…
6. 表能力:
can > could > be able to > ability > capability
7. 表途径:
access to do > access for
8. 表倾向性:
probably > perhaps > maybe
9. 表考虑:
consider sth sth > consider to be/consider as
10. 表让步:
even though/although > despite/in spite of
11. 表比较:
...
[ 查看全文 ]
GMAT句子改错常见的优选结构的相关文章
GMAT阅读重点题型及答题方法
出国留学网英语栏目为大家整理“GMAT阅读重点题型及答题方法”,希望对大家有所帮助哦!
GMAT阅读题型及答题方法:
1. 作者态度题:注意文中表示可能、强调(do)的词语,以及形容词、副词(unfortunately),表明作者的态度。一般选择作者态度时不能选过于绝对的词,选择中性的感情色彩不强烈的词(eg:qualified,guarded,tempered,partial,limited...[ 查看全文 ]
教你如何解答GMAT阅读
出国留学网英语栏目为大家整理“教你如何解答GMAT阅读”,希望对大家有所帮助哦!
在GMAT考试阅读部分中,很多考生面对长文章都出现了这样那样的问题。一方面是对时间的把握不合理,另一方面则是基础知识不过关,其实GMAT阅读长文章也是很考验大家的做题心态的,如果上一题没有答好遇见长篇文章是很容易心慌的。
首段、二段首句以首段和二段首句为阅读重点,争取在其中找到文章的focus,和organiza...[ 查看全文 ]
GMAT60天具体复习计划
出国留学网英语栏目为大家整理了“GMAT60天具体复习计划”,希望对大家有所帮助哦!
GMAT60天具体复习计划
60天时间也就是2个月,在留出4天用于补充外,剩下的时间按照8周进行划分,每周需要重点做什么复习工作大家可以参考下面安排:
第一周
1. 参加1次模考摸底。根据模考结果判断自己在GMAT方面的基础,语文、数学、作文、IR大致处于什么水平要做到心里有数,为之后制定复习计划做准备。...[ 查看全文 ]
历年考研英语阅读真题中的常见词汇整理
英语可谓是考验之旅的一大拦路虎,出国留学网英语栏目为大家整理了“历年考研英语阅读真题中的常见词汇整理”,希望对大家有所帮助!
阅读真题中的常见态度词
1. Informal 非正式,不拘礼,通俗
2. formal 正式,礼仪,拘谨
3. matter of fact 实事求是,以事实为依据
4. pedantic 卖弄学问的;学究式的,迂腐的;卖弄笔墨
5. personal 个人的...[ 查看全文 ]
英语翻译技巧之中式英语的省略译法
出国留学网英语栏目的小编为您整理“英语翻译技巧之中式英语的省略译法”,希望对大家有所帮助!
很多带有中国色彩的以及中国人创造的词汇已经被西方接受,有些甚至已收入正规词典中。新华社称这是“中国式俏皮话丰富了英语”。比如常见的“Long time no see (好久不见)”,“Good good study, day day up (好好学习,天天向上)”,“Want money, I have ...[ 查看全文 ]
GMAT写作要避免五种常见词汇
GMAT写作要拿高分,一些雷区是不可以踩的哦。出国留学网英语栏目为大家带来“GMAT写作要避免五种常见词汇”,希望对大家有所帮助!
GMAT写作为何要避免使用常见词汇?
GMAT写作评分中关于用词有一个非常具体的评判标准,demonstrates control of language, including diction and syntactic variety,即通过用词用句的变化性有效...[ 查看全文 ]
考研英语写作话题及范文:微信的盛行
英语可谓是考验之旅的一大拦路虎,出国留学网英语栏目为大家带来“考研英语写作话题及范文:微信的盛行”,希望对大家有所帮助!
Nowadays,more and more people,especially young people, use WeChat as their major communication channel.According to a recent survey conduc...[ 查看全文 ]
跟《红楼梦》学委婉语的翻译
《红楼梦》是我国文学史上的巅峰之做,其中的语言委婉又犀利。出国留学网英语栏目为大家带来“跟《红楼梦》学委婉语的翻译技巧”,希望对大家有所帮助!
一、避讳死亡
死亡,可以说是所有文化中的禁地。对于死亡的表述,不同语言都有多种委婉的表述方式。汉语中有“长眠”、“逝世、去世”、“归西”、“了解尘缘”、“如土、归寂”、“崩、薨”等词,而英语也有多种表述方式“go to sleep”、“return t...[ 查看全文 ]
那些运用修辞更漂亮的翻译
合理运用修辞可使语言层次更丰富,语言表达更生动。出国留学网英语考试栏目为大家带来“那些运用修辞更漂亮的翻译”,希望大家喜欢!
合理运用修辞可使语言层次更丰富,语言表达更生动。因此,一篇引人入胜的文章或一部优秀的文学作品必然恰当合理地使用修辞。能否处理好修辞,关系到翻译能否再现原作风貌。虽然两种语言中的修辞,存在很多交叉,但也存在很多不同,并不是所有修辞都可一一对应,修辞也分可译、难译和不能译。
...[ 查看全文 ]
考研英语句子翻译训练题
出国留学网英语考试栏目为大家带来“考研英语句子翻译训练题”,希望大家喜欢!
1. Many consumers seem to have been influenced by stock-market swings, which investor snow view as a necessary ingredient to a sustained boom.
【分析】复合句。句子主干为Many...[ 查看全文 ]