出国留学网相关文章

2017年12月英语四级翻译习题:西安大雁塔的相关文章推荐

2017年12月英语四级翻译习题:西安大雁塔

要参加英语四级考试的同学们,出国留学网为你整理“2017年12月英语四级翻译习题:西安大雁塔”,供大家参考学习,希望广大放松心态,从容应对,正常发挥。更多资讯请关注我们网站的更新哦!2017年12月英语四级翻译习题:西安大雁塔请将下面这段话翻译成英文:西安大雁塔-大唐芙蓉园景区大唐芙蓉园位于位于西安城南的曲江开发区,大雁塔东南侧,它是在原唐代芙蓉园遗址以北,仿照唐代皇家园林式样重新建造的,是中国第一个全方位展示盛唐风貌的大型皇家园林式文化主题公园,占地面积1000亩,其中水域面积300亩。大唐芙蓉园是中国最大的仿唐皇家建筑群。参考译文Wild Goose Pagoda-Datang Furong Garden Scenic Spot (Xi’an)Located in Qujiang Development Zone in the south of Downtown Xi’an and the southeastern side of the Wild Goose Pagoda, Datang Furong Garden Scenic Spot replicates Tang Dynasty imperial garden styles in the north of the Fur... [ 查看全文 ]

2017年12月英语四级翻译习题:西安大雁塔的相关文章

2017年英语六级翻译习题及参考答案

参加英语六级考试的同学们,出国留学网为你整理“2017年英语六级翻译习题及参考答案”供大家参考学习,希望广大放松心态,从容应对,正常发挥。更多资讯请关注我们网站的更新哦!请将下面这段中文翻译成英文:中国是发展中国家中的大国,其工业化正在快速发展,环境问题也变得日益严峻,因此环境保护被国家视为一项基本国策。近年来,国家采取了很多措施来加强环境治理,如建立了世界著名的生态工程“三北防护林工程"(the...[ 查看全文 ]

2017下半年英语四级翻译素材:烟台蓬莱阁

要参加英语四级考试的同学们,出国留学网为你整理“2017下半年英语四级翻译素材:烟台蓬莱阁”,供大家参考学习,希望广大放松心态,从容应对,正常发挥。更多资讯请关注我们网站的更新哦!2017下半年英语四级翻译素材:烟台蓬莱阁请将下面这段话翻译成英文:烟台蓬莱阁-三仙山-八仙过海旅游区蓬莱阁在蓬莱市区西北的丹崖山上,蓬莱阁包括三清殿、吕祖殿、苏公祠、天后宫、龙王宫、蓬莱阁、弥陀寺等几组不同的祠庙殿堂、...[ 查看全文 ]
2017-10-19

专题推荐:

2017年英语六级翻译习题及答案

参加英语六级考试的同学们,出国留学网为你整理“2017年英语六级翻译习题及答案”供大家参考学习,希望广大放松心态,从容应对,正常发挥。更多资讯请关注我们网站的更新哦!请将下面这段中文翻译成英文:如今,随着网络的发展,越来越多的人喜欢网上购物。足不出户,只需鼠标—点,快递员就会把你要的东西送到家门口,省时省力,方便快捷。这为消费者节省了很多逛超市的时间,也避免了交通拥堵。由于网上销售库存压力较小、经...[ 查看全文 ]

2017下半年英语四级翻译练习题:野三坡景区

要参加英语四级考试的同学们,出国留学网为你整理“2017下半年英语四级翻译练习题:野三坡景区”,供大家参考学习,希望广大放松心态,从容应对,正常发挥。更多资讯请关注我们网站的更新哦!2017下半年英语四级翻译练习题:野三坡景区请将下面这段话翻译成英文:野三坡景区(百里峡-白草畔-鱼谷洞-龙门天关)野三坡地处北京西部,河北省西北部,保定市涞水县境内。位于中国北方两大山脉(太行山脉和燕山山脉)交汇处。...[ 查看全文 ]

2017年12月英语六级翻译题:关公

考友们都准备好英语六级考试了吗?本文“2017年12月英语六级翻译题:关公”,跟着出国留学网来了解一下吧。要相信只要自己有足够的实力,无论考什么都不会害怕!2017年12月英语六级翻译题:关公请将下面这段话翻译成英文:关公“关公”是人们对关羽(?-220年)的尊称,也称“关帝”。关羽是东汉末年的名将,他去世后逐渐被神化。对关公的信仰是一种传统民间信仰。他是唯一一位被佛(包括藏传佛教)、道、儒三家崇...[ 查看全文 ]

2017下半年英语六级翻译习题:祭祖

考友们都准备好英语六级考试了吗?本文“2017下半年英语六级翻译习题:祭祖”,跟着出国留学网来了解一下吧。要相信只要自己有足够的实力,无论考什么都不会害怕!2017下半年英语六级翻译习题:祭祖请将下面这段话翻译成英文:祭祖祭祖是春节期间一项隆重的民俗活动。除夕到来之前,家家户户都要把家谱、祖先像、牌位等供于家中上厅,安放供桌,摆好香炉、供品。祭祀乃起源于商朝,这一传统习俗代代相传,人们每逢除夕总要...[ 查看全文 ]
2017-10-17

专题推荐:

2017下半年英语六级翻译素材:拜年

考友们都准备好英语六级考试了吗?本文“2017下半年英语六级翻译素材:拜年”,跟着出国留学网来了解一下吧。要相信只要自己有足够的实力,无论考什么都不会害怕!2017下半年英语六级翻译素材:拜年请将下面这段话翻译成英文:拜年拜年是中国民间的传统习俗,是人们辞旧迎新的一种方式,在不同地区具体的方式各有不同。传统上被公认的是正月初一家长带领小辈出门谒见亲戚、朋友、尊长,以吉祥语向对方祝颂新年,卑幼者必须...[ 查看全文 ]
2017-10-17

专题推荐:

2017年英语六级翻译题:本命年

考友们都准备好英语六级考试了吗?本文“2017年英语六级翻译题:本命年”,跟着出国留学网来了解一下吧。要相信只要自己有足够的实力,无论考什么都不会害怕!2017年英语六级翻译题:本命年请将下面这段话翻译成英文:本命年“本命年”是按照出生的农历十二生肖来命名的年份。最初为五行数命回归之年,即60年一本命年,目前主要是十二年一遇的农历属相所在的年份,也称“属相年”。在汉族传统习俗中,本命年常被认为是一...[ 查看全文 ]

2017年英语六级翻译习题:送灶王

考友们都准备好英语六级考试了吗?本文“2017年英语六级翻译习题:送灶王”,跟着出国留学网来了解一下吧。要相信只要自己有足够的实力,无论考什么都不会害怕!2017年英语六级翻译习题:送灶王请将下面这段话翻译成英文:送灶王“送灶王”又称“过小年”,是古老的汉族节日风俗。祭灶时要设立神主,用丰盛的酒食作为祭品。按汉族民间的说法,灶王爷是玉皇大帝派到各家各户的使者,每年要回“天宫”一次,汇报所在之家本年...[ 查看全文 ]

2017年12月英语四级翻译题:铜锣湾

考友们都准备好英语四级考试了吗?本文“2017年12月英语四级翻译题:铜锣湾”,跟着出国留学网来了解一下吧。要相信只要自己有足够的实力,无论考什么都不会害怕!2017年12月英语四级翻译题:铜锣湾请将下面这段话翻译成英文:铜锣湾铜锣湾,位于香港岛的中心北岸之西,西面东角属湾仔区,东面维多利亚公园及其东部属东区。铜锣湾是香港的主要商业及娱乐场所集中地,也是香港不夜市区之一。区内有多家大型百货公司及大...[ 查看全文 ]
推荐访问
商务英语老师 英语口语讲师 英语编辑 初高中英语老师 泉州校区英语教师 镇江校区英语教师 助理英语教师 西安西投置业有限公司预决算主管 高中英语精品班教师 销售部日语翻译 2015高考英语冲刺 英语自我介绍 幼教英语 韩语日语翻译 韩语翻译文员 翻译兼跟单员 2015中考英语专项复习 2015中考英语阅读理解 2015中考英语作文范文 西安建筑科技大学
热点推荐
英语四级成绩查询入口 英语四级成绩查询时间 英语六级考试时间 英语六级 英语口语考试 英语六级报名网站 高考英语听力 英语六级真题 bbc纪录片 英语四级真题