出国留学网相关文章

在线学西班牙语:西班牙语阅读恶魔和镜子 (中西对照)的相关文章推荐

在线学西班牙语:西班牙语阅读恶魔和镜子 (中西对照)

恶魔和镜子 (西班牙留学网xibanya.liuxue86.com) 从前有一个顽皮喜欢愚弄人的小魔鬼做了一个奇怪的魔镜:当美丽的人们照镜子的时候,他们变得不高兴,并且急躁。当坏人和丑陋的人们照镜子时,他们的缺点开始膨胀直到他们变成满脸扭曲、身体扭曲的怪物。甚至最美的风景照了之后也像是煮沸了的菜肴。小魔鬼很是得意自己的发明创造,还向朋友们展示魔镜。他们带着魔镜环游世界,不停地吓唬、烦扰人们。但是,他们也厌倦了这个游戏,并决定到天堂去戏弄天使们。他们把魔镜放在背砂里,带着它从一个云层进入到另一个云层。但一不小心,魔镜滑落到了地上,摔成碎片。这些小碎片最终消亡在一个未知的地方:它们进入了人们的眼球,使人们看到了满是丑陋、令人憎恶的东西。它们也进入了人们的心里——这是最糟糕的事,因为人们从此不再爱他人。魔鬼开怀大笑,直到……Había una vez un travieso y burlón diablillo que construyó un curioso espejo: cuando se miraban en él las personas hermosas, se convertían en desagrad... [ 查看全文 ]
2012-03-02

专题推荐:

在线学西班牙语:西班牙语阅读恶魔和镜子 (中西对照)的相关文章

网上学西班牙语:西班牙语阅读被侵占的房子6(中西对照)

被侵占的房子6(西班牙留学网xibanya.liuxue86.com)No nos miramos siquiera. Apreté el brazo de Irene y la hice correr conmigo hasta la puerta cancel, sin volvernos hacia atrás. Los ruidos se oían...[ 查看全文 ]
2012-02-23

专题推荐:

西班牙语学习网:西班牙语阅读被侵占的房子5(中西对照)

被侵占的房子5(西班牙留学网xibanya.liuxue86.com)(西班牙留学网xibanya.liuxue86.com) 除此而外,住宅内的一切就寂静无声了。白天,金属毛衣针的磨擦声和翻阅集邮册的格格声,最日常惯有的响声。橡木门,我想我已经说过了,它是坚固的。我们一到紧靠被占据的那部分住宅的厨房和浴室,就大声说起话来;要不然,伊雷内就唱摇篮曲。厨房里,瓷器和玻璃器皿的声音很大,甚至将其他一切...[ 查看全文 ]
2012-02-23

专题推荐:

在线学西班牙语:西班牙语阅读被侵占的房子4(中西对照)

被侵占的房子4(西班牙留学网xibanya.liuxue86.com) Pero también tuvimos ventajas. La limpieza se simplificó tanto que aun levantándose tardísimo, a las nueve y media por ejemplo, no daban...[ 查看全文 ]
2012-02-23

专题推荐:

如何学习西班牙语:西班牙语阅读被侵占的房子3(中西对照)

被侵占的房子3(西班牙留学网xibanya.liuxue86.com)Lo recordaré siempre con claridad porque fue simple y sin circunstancias inútiles. Irene estaba tejiendo en su dormitorio, eran las ocho de la noche y ...[ 查看全文 ]
2012-02-23

专题推荐:

西班牙语学习网:西班牙语阅读被侵占的房子2(中西对照)

被侵占的房子2(西班牙留学网xibanya.liuxue86.com)Pero es de la casa que me interesa hablar, de la casa y de Irene, porque yo no tengo importancia. Me pregunto qué hubiera hecho Irene sin el tejido. Uno puede...[ 查看全文 ]
2012-02-23

专题推荐:

西班牙语在线学习:西班牙语阅读被侵占的房子1(中西对照)

被侵占的房子1(西班牙留学网xibanya.liuxue86.com)Nos gustaba la casa porque aparte de espaciosa y antigua (西班牙留学网xibanya.liuxue86.com) guardaba los recuerdos de nuestros bisabuelos, el abuelo paterno, nuestros padr...[ 查看全文 ]
2012-02-23

专题推荐:

西班牙语:西班牙语阅读二十首情诗与绝望的歌-21(中)

二十首情诗与绝望的歌-21(西班牙留学网xibanya.liuxue86.com) 今夜我可以写出最伤心的诗, 比如写下:"夜空布满了星辰, 发蓝的群星在远方抖颤。" 夜间的风在空中盘旋,歌唱。 今夜我可以写出最伤心的诗。 我爱过她,有时她也爱过我。 许多像今天的夜晚,我把她搂在怀中。 在无边的天空下,我无数次地吻过她。 她爱过我,有时我也爱过她。 怎么没爱上她那专注的大眼睛呢。 今...[ 查看全文 ]
2012-02-23

专题推荐:

在线学西班牙语:西班牙语阅读二十首情诗与绝望的歌-21(西)

二十首情诗与绝望的歌-21(西班牙留学网xibanya.liuxue86.com) Puedo escribir los versos más tristes esta noche. Escribir, por ejemplo: «La noche está estrellada, y tiritan, azules, los astros, a lo...[ 查看全文 ]
2012-02-23

专题推荐:

西班牙语学习网:西班牙语阅读二十首情诗与绝望的歌-20(中)

二十首情诗与绝望的歌-20(西班牙留学网xibanya.liuxue86.com) 灵巧、漂亮的黑姑娘,使水果成熟的太阳, 使麦粒饱满的太阳,使海藻弯曲的太阳, 它让你的身体快乐,让你的眼睛明亮, 它让你的嘴唇有着水纹般的微笑。 当你舒展双臂时,一轮焦虑的黑太阳 卷动着你披肩发上的根根青丝。 你同太阳嬉戏,仿佛它是一条小溪, 它在你漆黑的眼睛里留下一泓秋水。 灵巧、漂亮的黑姑娘,没有...[ 查看全文 ]
2012-02-23

专题推荐:

西班牙语学习网:西班牙语阅读二十首情诗与绝望的歌-20(西)

二十首情诗与绝望的歌-20(西班牙留学网xibanya.liuxue86.com) Niña morena y ágil, el sol que hace las frutas, el que cuaja los trigos, el que tuerce las algas, hizo tu cuerpo alegre, tus luminosos ojo...[ 查看全文 ]
2012-02-23

专题推荐:

推荐访问
教师招聘在线 中考英语阅读理解题 中考阅读理解 中考英语阅读题 中考语文阅读题 高考阅读高频词汇 创新作文与阅读 英语作文在线翻译 期末作文阅读答案 静雅思听 在线 日语在线学习 在线韩语学习网站 雅思阅读评分标准 雅思阅读高频词汇 韩语在线学习 少儿在线学习网站 雅思考试阅读技巧 十天 雅思阅读 ielts阅读评分 雅思阅读高频词
热点推荐
斐济群岛留学GMAT成绩要求 波黑留学GMAT成绩要求 尼加拉瓜留学GMAT成绩要求 厄瓜多尔留学GMAT成绩要求 马达加斯加留学GMAT成绩要求 匈牙利留学GMAT成绩要求 波兰留学GMAT成绩要求 赞比亚留学GMAT成绩要求 斯里兰卡留学GMAT成绩要求 格林纳达留学GMAT成绩要求