出国留学网相关文章

诫子书翻译及原文的相关文章推荐

诫子书翻译及原文

想要学好文言文,我们首先就要去懂它的意思,然后在进行原文分析,了解它所要传达给我们的东西。下面是由出国留学网小编为大家整理的“诫子书翻译及原文”,仅供参考,欢迎大家阅读。诫子书翻译君子的行为操守,从宁静来提高自身的修养,以节俭来培养自己的品德。不恬静寡欲无法明确志向,不排除外来干扰无法达到远大目标。学习必须静心专一,而才干来自学习。所以不学习就无法增长才干,没有志向就无法使学习有所成就。放纵懒散就无法振奋精神,急躁冒险就不能陶冶性情。年华随时光而飞驰,意志随岁月而流逝。最终枯败零落,大多不接触世事、不为社会所用,只能悲哀地坐守着那穷困的居舍,其时悔恨又怎么来得及?诫子书原文夫君子之行,静以修身,俭以养德,非淡(澹)泊无以明志,非宁静无以致远。夫学须静也,才须学也,非学无以广才,非志无以成学。淫慢则不能励精,险躁则不能治性。年与时驰,意与日去,遂成枯落,多不接世,悲守穷庐,将复何及!诫子书注释(1)夫(fú):段首或句首发语词,引出下文的议论。(2)君子:品德高尚的人。(3)行:指操守、品德、品行。(4)修身:个人的品德修养。(5)淡泊(澹泊):安静而不贪图功名利禄。内心恬淡,不慕名利。清心寡欲。(6)明志:表明自己崇高的志向(7)宁静:这里指安静,集中精神,不分散精力。(8)致远:实... [ 查看全文 ]

诫子书翻译及原文的相关文章

学制怎么填及定义

个人简历上的学制怎么填表达什么意思?有兴趣的朋友可以来了解一下,下面由出国留学网小编为你精心准备了“学制怎么填及定义”,仅供参考,持续关注本站将可以持续获取更多的内容资讯!学制怎么填学制这一栏就是学习的这段时间是多久,一般全日制专科是三年,本科是四年。成人的话学制是两年半或三年,是多久就填多久。学制就是填学习的时间。也有许多人容易搞混,不知道学制是填全日制还是四年制。按照正规的情况来说,应该填四年...[ 查看全文 ]
2020-11-10

专题推荐:

小石潭记原文

学习是一件很漫长的事情,那么在对文言文的学习中,我们该怎么去积累呢?下面是由出国留学网小编为大家整理的“小石潭记原文”,仅供参考,欢迎大家阅读。小石潭记原文从小丘西行百二十步,隔篁竹,闻水声,如鸣佩环,心乐之。伐竹取道,下见小潭,水尤清冽。全石以为底,近岸,卷石底以出,为坻,为屿,为嵁,为岩。青树翠蔓,蒙络摇缀,参差披拂。潭中鱼可百许头,皆若空游无所依。日光下澈,影布石上,怡然不动,倏尔远逝,往来...[ 查看全文 ]

次北固山下原文及翻译

古诗的学习过程中,我们不仅要去了解它的大意,更要学会去理解它传达的美感和情感。下面是由出国留学网小编为大家整理的“次北固山下原文及翻译”,仅供参考,欢迎大家阅读。次北固山下原文客路青山外,行舟绿水前。潮平两岸阔,风正一帆悬。海日生残夜,江春入旧年。乡书何处达?归雁洛阳边。次北固山下翻译旅客要走的道路呀,正从青青北固山向远方伸展。江上碧波荡漾,我正好乘船向前。潮水上涨,与岸齐平,江面变得开阔无边。和...[ 查看全文 ]

学制是什么及怎么填

如何填写表格上的学制内容?想了解的考生可以看看,下面由出国留学网小编为你精心准备了“学制是什么及怎么填”,仅供参考,持续关注本站将可以持续获取更多的内容资讯!学制是什么学制是:国家根据教育方针、政策,对各级各类学校的任务、学习年限、入学条件等所作的规定。有时专指各级各类学校的学习年限。现行学制:幼儿园读3年。小学读6年,初中读3年(有少量的小学读5年,初中读4年)。高中读3年。大学读4年。有少量的...[ 查看全文 ]

鱼与熊掌不可兼得原文及翻译

在学习古文的时候,我们往往要去理解它的意思,以及去了解它传达的情感。下面是由出国留学网小编为大家整理的“鱼与熊掌不可兼得原文及翻译”,仅供参考,欢迎大家阅读。鱼与熊掌不可兼得原文孟子曰:“鱼,我所欲也,熊掌亦我所欲也;二者不可得兼,舍鱼而取熊掌者也。生亦我所欲也,义亦我所欲也;二者不可得兼,舍生而取义者也。生亦我所欲,所欲有甚于生者,故不为苟得也;死亦我所恶,所恶有甚于死者,故患有所不辟也。如使人...[ 查看全文 ]

什么叫学制及怎么填

学制是什么意思?想了解这名称的朋友可以看看,下面由出国留学网小编为你精心准备了“什么叫学制及怎么填”,仅供参考,持续关注本站将可以持续获取更多的内容资讯!什么叫学制学制是:国家根据教育方针、政策,对各级各类学校的任务、学习年限、入学条件等所作的规定。有时专指各级各类学校的学习年限。现行学制:幼儿园读3年。小学读6年,初中读3年(有少量的小学读5年,初中读4年)。高中读3年。大学读4年。有少量的“九...[ 查看全文 ]

回复函格式及范本

关于回复函你知道多少呢?生活当中可能会用到,不妨来了解一下。下面是由出国留学网小编为大家整理的“回复函格式及范本”,仅供参考,欢迎大家阅读。回复函格式1、答复即复函,属公函的一种。复函是机关、单位为答复来函一方面商洽、询问或联系事宜而使用的一种公文,既可用于上级机关对下级单位的答复之用,也可用于平行机关或不相隶属机关的答复。复函如属上级机关对下级机关所要求事项的答复,同时具有某种批复、批示的性质。...[ 查看全文 ]

营养师前景及主要工作内容

营养师的就业前景怎么样?工作的内容又是什么呢?尚不了解的考生看过来,下面由出国留学网小编为你精心准备了“营养师前景及主要工作内容”,持续关注本站将可以持续获取更多的内容!营养师就业前景怎么样就业前景我国营养师正面临着人才“饥荒”。中国烹饪协会美食营养委员会谢文梅副秘书长介绍说:“我国现在大概只有4000名营养师,主要是在医院里给病人进行临床营养指导的,应该说是医务人员。”实际上,作为医疗技术科室,...[ 查看全文 ]

记承天寺夜游赏析及原文

《记承天寺夜游》这篇文章是苏轼所做,语言非常的优美。下面是由出国留学网小编为大家整理的“记承天寺夜游赏析及原文”,仅供参考,欢迎大家阅读。记承天寺夜游赏析文章对月夜景色作了美妙描绘,真实地记录了作者被贬黄州的一个生活片段,也体现了他与张怀民的深厚友谊与对知音甚少的无限感慨,同时表达了他壮志难酬的苦闷及自我排遣,表现了他旷达乐观的人生态度。全文情感真挚,言简义丰,起于当起,止于当止,如行云流水,一气...[ 查看全文 ]

出师表原文和翻译

《出师表》是诸葛亮的一篇文章,是为了劝诫君主刘禅。下面是由出国留学网小编为大家整理的“出师表原文和翻译”,仅供参考,欢迎大家阅读。出师表原文先帝创业未半而中道崩殂(cú),今天下三分,益州疲(pí)弊,此诚危急存亡之秋也。然侍卫之臣不懈(xiè)于内,忠志之士忘身于外者,盖追先帝之殊遇,欲报之于陛下也。诚宜开张圣听,以光先帝遗(yí)德,恢弘志士之气,不宜妄自菲薄,引喻失义,以塞(sè)忠谏之路也...[ 查看全文 ]
推荐访问
日语翻译 西班牙语翻译 运营部日语翻译 俄语翻译 管理+翻译 销售部日语翻译 英语翻译助理家教早教 英语或西班牙语翻译 英语接待翻译 韩语翻译文员 专职翻译 英语翻译或进出口贸易 韩文翻译 英文翻译2名 北京翻译研修学院 翻译类 高中英语作文及翻译 英语作文在线翻译 50字英语作文带翻译 专八翻译
热点推荐
名胜古迹对联 教学设计 几米经典语录 安全生产管理制度 征文 少先队员入队申请书 心痛个性签名 初中毕业感言 六年级上册语文期末试卷 民政局上班时间