出国留学网相关文章

五柳先生传原文及翻译注释的相关文章推荐

五柳先生传原文及翻译注释

《五柳先生传》塑造了一个真实的自我,表现了卓然不群的高尚品格,透露出强烈的人格个性之美。下面是由出国留学网小编为大家整理的“五柳先生传原文及翻译注释”,仅供参考,欢迎大家阅读。五柳先生传原文:先生,不知何许人也,亦不详其姓字;宅边有五柳树,因以为号焉。闲静少言,不慕荣利。好读书,不求甚解;每有会意,便欣然忘食。性嗜酒,家贫,不能常得,亲旧知其如此,或置酒而招之。造饮辄尽,期在必醉。既醉而退,曾不吝情去留。环堵萧然,不蔽风日;短褐穿结,簟瓢屡空,晏如也!常著文章自娱,颇示己志。忘怀得失,以此自终。赞曰:“黔娄之妻有言:‘不戚戚于贫贱,不汲汲于富贵。’其言兹若人之俦乎?衔觞赋诗,以乐其志,无怀氏之民欤?葛天氏之民欤?”翻译:不知道五柳先生是什么地方的人,也不清楚他的姓字。因为住宅旁边有五棵柳树,就把这个作为号了。他安安静静,很少说话,也不羡慕荣华利禄。他喜欢读书,不在一字一句的解释上过分深究;每当对书中的内容有所领会的时候,就会高兴得连饭也忘了吃。他生性喜爱喝酒,家里穷经常没有酒喝。亲戚朋友知道他这种境况,有时摆了酒席叫他去喝。他去喝酒就喝个尽兴,希望一定喝醉;喝醉了就回家,竟然说走就走。简陋的居室里空空荡荡,遮挡不住严寒和烈日,粗布短衣上打满了补丁,盛饭的篮子和饮水的水瓢里经常是空的,... [ 查看全文 ]

五柳先生传原文及翻译注释的相关文章

爱莲说原文及翻译及注释

对于这篇的文言文想必大家都不陌生,但是我个人是格外的喜欢这篇文言文,以下是我对这篇文言文的理解。下面是由出国留学网小编为大家整理的“爱莲说原文及翻译及注释”,仅供参考,欢迎大家阅读。爱莲说原文水陆草木之花,可爱者甚蕃。晋陶渊明独爱菊。自李唐来,世人甚爱牡丹。予独爱莲之出淤泥而不染,濯清涟而不妖,中通外直,不蔓不枝,香远益清,亭亭净植,可远观而不可亵玩焉。予谓菊,花之隐逸者也;牡丹,花之富贵者也;莲...[ 查看全文 ]
2021-03-05

专题推荐:

捕蛇者说原文及翻译注释

一些经典的文言文记载了古时人们的文化与思想,值得我们反复理解与赏析。下面是由出国留学网小编为大家整理的“捕蛇者说原文及翻译注释”,仅供参考,欢迎大家阅读。捕蛇者说原文永州之野产异蛇,黑质而白章;触草木,尽死;以啮人,无御之者。然得而腊之以为饵,可以已大风、挛踠、瘘,疠,去死肌,杀三虫。其始,太医以王命聚之,岁赋其二,募有能捕之者,当其租入。永之人争奔走焉。有蒋氏者,专其利三世矣。问之,则曰:“吾祖...[ 查看全文 ]

湖心亭看雪原文翻译及注释

《湖心亭看雪》以精炼的笔墨,记叙了作者自己湖心亭看雪的经过,描绘了所看到的幽静深远、洁白广阔的雪景图,表达他幽远脱俗的闲情雅致。下面是由出国留学网小编为大家整理的“湖心亭看雪原文翻译及注释”,仅供参考,欢迎大家阅读。湖心亭看雪原文:崇祯五年十二月,余在西湖。大雪三日,湖中人鸟声俱绝。是日更定矣,余挐一小船,拥毳衣炉火,独往湖心亭看雪。雾凇沆砀,天与云与山与水,上下一白。湖上影子,惟长堤一痕,湖心亭...[ 查看全文 ]

虞美人原文翻译及注释赏析

《虞美人》通过凄楚中不无激越的音调和曲折回旋、流走自如的艺术结构,使作者沛然莫御的愁思贯穿始终,形成沁人心脾的美感效应。下面是由出国留学网小编为大家整理的“虞美人原文翻译及注释赏析”,仅供参考,欢迎大家阅读。虞美人原文:春花秋月何时了,往事知多少。小楼昨夜又东风,故国不堪回首月明中。雕栏玉砌应犹在,只是朱颜改。问君能有几多愁,恰似一江春水向东流。翻译:春花秋月的美好时光什么时候结束的,以前的事情还...[ 查看全文 ]

陋室铭原文翻译及注释赏析

《陋室铭》借赞美陋室抒写自己志行高洁,安贫乐道,不与世俗同流合污的意趣,也反映了作者自命清高,孤芳自赏的思想。下面是由出国留学网小编为大家整理的“陋室铭原文翻译及注释赏析”,仅供参考,欢迎大家阅读。陋室铭原文:山不在高,有仙则名。水不在深,有龙则灵。斯是陋室,惟吾德馨。苔痕上阶绿,草色入帘青。谈笑有鸿儒,往来无白丁。可以调素琴,阅金经。无丝竹之乱耳,无案牍之劳形。南阳诸葛庐,西蜀子云亭。孔子云:何...[ 查看全文 ]

江城子密州出猎原文翻译及注释

《江城子·密州出猎》表达了强国抗敌的政治主张,抒写了渴望报效朝廷的壮志豪情。下面是由出国留学网小编为大家整理的“江城子密州出猎原文翻译及注释”,仅供参考,欢迎大家阅读。江城子·密州出猎原文:老夫聊发少年狂,左牵黄,右擎苍,锦帽貂裘,千骑卷平冈。为报倾城随太守,亲射虎,看孙郎。酒酣胸胆尚开张,鬓微霜,又何妨?持节云中,何日遣冯唐?会挽雕弓如满月⑾,西北望,射天狼。翻译:姑且让老夫我表现(展示)一下少...[ 查看全文 ]

观刈麦原文翻译及注释赏析

《观刈麦》描写了麦收时节的农忙景象,表达了诗人深切同情农民、反对残酷的经济剥削的思想。下面是由出国留学网小编为大家整理的“观刈麦原文翻译及注释赏析”,仅供参考,欢迎大家阅读。观刈麦原文:田家少闲月,五月人倍忙。夜来南风起,小麦覆陇黄。妇姑荷箪食,童稚携壶浆。相随饷田去,丁壮在南冈。足蒸暑土气,背灼炎天光。力尽不知热,但惜夏日长。复有贫妇人,抱子在其旁。右手秉遗穗,左臂悬敝筐。听其相顾言,闻者为悲伤...[ 查看全文 ]

北冥有鱼原文及翻译注释

对于这篇的文言文我还是挺喜欢的,里面的内容也是挺不错的,对于我个人的理解也增加了很多的帮助。下面是由出国留学网小编为大家整理的“北冥有鱼原文及翻译注释”,仅供参考,欢迎大家阅读。北冥有鱼原文北冥有鱼,其名为鲲。鲲之大,不知其几千里也;化而为鸟,其名为鹏。鹏之背,不知其几千里也;怒而飞,其翼若垂天之云。是鸟也,海运则将徙于南冥,——南冥者,天池也。《齐谐》者,志怪者也。《谐》之言曰:“鹏之徙于南冥也...[ 查看全文 ]

猜字谜语大全及答案一年级下册

一些猜字的谜语能够让孩子们在活跃大脑的同时,还能够认识到很多的陌生字,下面是由出国留学网小编为大家整理的“猜字谜语大全及答案一年级下册”,仅供参考,欢迎大家阅读。猜字谜语大全及答案一年级下册(1-23个)1. 口里吃个大玉米。(国)2. 心里想着耍赖皮。(懒)3. 手拿小药丸,愁的直流汗。(热)4. 人拍手夹住了。(夹)5. 人住在工厂里。(雁)6. 位先生要走了。(选)7. 西边来了个小女孩。(...[ 查看全文 ]

野望原文及翻译思想感情

每一篇古诗文都会表达诗人的思想感情,可能寄情于景可能借物抒情。下面是由出国留学网小编为大家整理的“野望原文及翻译思想感情”,仅供参考,欢迎大家阅读。野望原文东皋薄暮望,徙倚欲何依。树树皆秋色,山山唯落晖。牧人驱犊返,猎马带禽归。相顾无相识,长歌怀采薇。野望翻译黄昏的时候伫立在东皋村头怅望,徘徊不定不知该归依何方。每棵树都染上秋天的色彩,重重山岭都披覆着落日的余光。放牧的人驱赶着牛群回家,猎人骑着马...[ 查看全文 ]
推荐访问
老先生 中文翻译 销售部日语翻译 售楼先生 英语翻译助理家教早教 英语或西班牙语翻译 英语日语口译翻译 英语接待翻译 运营部日语翻译 俄语翻译 日语翻译 西班牙语翻译 翻译兼跟单员 专职翻译 英语翻译或进出口贸易 韩文翻译 韩语日语翻译 韩语翻译文员 英文翻译2名 酒店翻译实习
热点推荐
感动中国十大人物事迹 高三上册试卷 岗位职责 摘抄 上班时间 霸气个性签名 小金库自查报告 倡议书格式 幸福的句子 夏朝故事