出国留学网相关文章

登幽州台歌翻译及赏析主旨的相关文章推荐

登幽州台歌翻译及赏析主旨

《登幽州台歌》通过对诗人登幽州台远眺时所见所感的描写,突出自己的无限愤慨之情。下面是由出国留学网小编为大家整理的“登幽州台歌翻译及赏析主旨”,仅供参考,欢迎大家阅读。登幽州台歌原文:前不见古人,后不见来者。念天地之悠悠,独怆然而涕下!翻译:往前不见古代礼贤下士的圣君,向后不见后世求才的明君。想到只有那苍茫天地悠悠无限,自己止不住满怀悲伤热泪纷纷。注释:幽州:古十二州之一,现今北京市。幽州台:即黄金台,又称蓟北楼,故址在今北京市大兴,是燕昭王为招纳天下贤士而建。前:过去。古人:古代那些能够礼贤下士的圣君。后:未来。来者:后世那些重视人才的贤明君主。念:想到。悠悠:形容时间的久远和空间的广大。怆(chuàng)然:悲伤凄恻的样子。涕:古时指眼泪。赏析:诗人具有政治见识和政治才能,他言敢谏,但没有被武则天采纳,屡受击,心情郁郁悲愤。诗歌写登上幽州蓟北楼远望,悲从中来,并以“山河旧,人物不同”来抒发自己“生不逢时的哀叹。语言奔放,富有感染力。“前不见古人,后不见来者。”这是一声人生短暂的感喟。诗人纵观古往今来,放眼于历史的长河,不能不感到人生的短促。天地悠悠,人生匆匆,短短的几十年真如白驹之过隙,转瞬之间就消失了。这种感叹既可以引出及时行乐的颓废思想,也可以引发加倍努力奋斗的志气。自古以来有... [ 查看全文 ]

登幽州台歌翻译及赏析主旨的相关文章

从军行七首其四翻译赏析

《从军行·其四》通过的对西北边陲的景象描写,突出了将士们视死如归的气势。下面是由出国留学网小编为大家整理的“”,仅供参考,欢迎大家阅读。从军行·其四原文:青海长云暗雪山,孤城遥望玉门关。黄沙百战穿金甲,不破楼兰终不还。翻译:青海湖上乌云密布,遮得连绵雪山一片黯淡。边塞古城,玉门雄关,远隔千里,遥遥相望。守边将士身经百战,铠甲磨穿,壮志不灭,不打败进犯之敌,誓不返回家乡。注释:青海:指青海湖,在今青...[ 查看全文 ]

留侯论原文及翻译注释赏析

《留侯论》记述了张良辅佐刘邦统一天下的故事,突出张良“能忍”的性格特点。下面是由出国留学网小编为大家整理的“留侯论原文及翻译注释赏析”,仅供参考,欢迎大家阅读。留侯论原文:古之所谓豪杰之士者,必有过人之节,人情有所不能忍者。匹夫见辱,拔剑而起,挺身而斗,此不足为勇也。天下有大勇者,卒然临之而不惊,无故加之而不怒。此其所挟持者甚大,而其志甚远也。夫子房受书于圯上之老人也,其事甚怪;然亦安知其非秦之世...[ 查看全文 ]

绝句二首迟日江山丽赏析

古诗的美在于越读越有韵味,在于细细品味哦!下面是由出国留学网小编为大家整理的“绝句二首迟日江山丽赏析”,仅供参考,欢迎大家阅读。古诗迟日江山丽,春风花草香。泥融飞燕子,沙暖睡鸳鸯。注释①迟日:指春天。②泥融:春日来临,冻泥融化,又软又湿。③鸳鸯:一种漂亮的水鸟,雄鸟与雌鸟常双双出没。译文江山沐浴着春光多么秀丽,春风送来花草的芳香。燕子衔着湿泥忙筑巢,鸳鸯睡在沙上。赏析明人王嗣爽在其《杜臆》中予以反...[ 查看全文 ]

冯谖客孟尝君原文及翻译赏析

《冯谖客孟尝君》通过对冯谖进行的政治外交活动进行描写,突出冯谖的才能和远见。下面是由出国留学网小编为大家整理的“冯谖客孟尝君原文及翻译赏析”,仅供参考,欢迎大家阅读。冯谖客孟尝君原文:齐人有冯谖者,贫乏不能自存,使人属孟尝君,愿寄食门下。孟尝君曰:“客何好?”曰:“客无好也。”曰:“客何能?”曰:“客无能也。”孟尝君笑而受之曰:“诺。”左右以君贱之也,食以草具。居有顷,倚柱弹其剑,歌曰:“长铗归来...[ 查看全文 ]

四时田园杂兴的意思翻译

一些经典的文言文往往都蕴含着作者独特的思想和哲理,值得我们去深入了解与赏析。下面是由出国留学网小编为大家整理的“四时田园杂兴的意思翻译”,仅供参考,欢迎大家阅读。原文昼出耘田夜绩麻,村庄儿女各当家。童孙未解供耕织,也傍桑阴学种瓜。译文辛辛苦苦地去采菱,没有田可以耕作犁锄也无用。十指流血枯瘦的面貌看起来半似人半似鬼。没有能力去买田地只好在水上种香菱;近来官府催逼得很紧急千顷湖面也要收租税。注释1. ...[ 查看全文 ]

语重心长的意思解释及造句

对于这个词语我个人在生活中用的还是比较多的,对于这个词的意思也是表达的比较忐忑的,以下是我对这个词的解析。下面是由出国留学网小编为大家整理的“语重心长的意思解释及造句”,仅供参考,欢迎大家阅读。语重心长的意思:话深刻有力,情意深长。语重心长的解释:1.【解释】:话深刻有力,情意深长。2.【示例】:他这些语重心长的话,深深地打动了我的心。3.【语法】:联合式;作定语、状语、宾语;含褒义。拓展阅读:语...[ 查看全文 ]

随心所欲的意思解释及造句

要想提高写作能力,熟练的运用各种成语,首先我们需要理解其意。下面是由出国留学网小编为大家整理的“随心所欲的意思解释及造句”,仅供参考,欢迎大家阅读。基础释义一切都由着自己的心意,想怎么做就怎么做。详细释义随:任凭;欲:想要。随着自己的意思,想要干什么就干什么。【示例】:我们二人并坐,~的漫谈。 ◎臧克家《老舍永在》出处《论语·为政》:“七十而从心所欲,不逾矩。”近义词得心应手:心里怎样想,手里就能...[ 查看全文 ]

百无聊赖的意思解释及造句

一些词语都是包含了几种意思,也是生活中比较常见的生活用句因为这些的句子更能体现一个人的性格和人品。下面是由出国留学网小编为大家整理的“百无聊赖的意思解释及造句”,仅供参考,欢迎大家阅读。百无聊赖的意思:聊赖:依赖。精神上无所寄托,感到什么都没意思。百无聊赖的解释:1.【解释】:聊赖:依赖。精神上无所寄托,感到什么都没意思。2.【出自】:汉·蔡琰《悲愤》诗:“为复强视息,虽生何聊赖。”3.【示例】:...[ 查看全文 ]

曹刿论战译文的原文及翻译

文言文是语文课程的一大重难点,也是我们传统文化知识的一部分。下面是由出国留学网小编为大家整理的“曹刿论战译文的原文及翻译”,仅供参考,欢迎大家阅读。曹刿论战原文十年春,齐师伐我。公将战,曹刿请见。其乡人曰:“肉食者谋之,又何间焉?”刿曰:“肉食者鄙,未能远谋。”乃入见。问:“何以战?”公曰:“衣食所安,弗敢专也,必以分人。”对曰:“小惠未遍,民弗从也。”公曰:“牺牲玉帛,弗敢加也,必以信。”对曰:...[ 查看全文 ]

陈涉世家全部文翻译及原文

文言文是我们中学时期的重难点,文言文的意思和各种文言知识的积累都需要我们去熟悉和记忆。下面是由出国留学网小编为大家整理的“陈涉世家全部文翻译及原文”,仅供参考,欢迎大家阅读。陈涉世家原文陈胜者,阳城人也,字涉。吴广者,阳夏人也,字叔。陈涉少时,尝与人佣耕,辍耕之垄上,怅恨久之,曰:“苟富贵,无相忘。”佣者笑而应曰:“若为佣耕,何富贵也?”陈涉太息曰:“嗟乎!燕雀安知鸿鹄之志哉!”二世元年七月,发闾...[ 查看全文 ]
推荐访问
中文翻译 销售部日语翻译 英语翻译助理家教早教 英语或西班牙语翻译 英语日语口译翻译 英语接待翻译 运营部日语翻译 俄语翻译 日语翻译 西班牙语翻译 翻译兼跟单员 专职翻译 英语翻译或进出口贸易 韩文翻译 韩语日语翻译 韩语翻译文员 英文翻译2名 酒店翻译实习 翻译资格 高中英语作文及翻译
热点推荐
秋分 防溺水主题班会 大寒 经典语句 两学一做学习计划 食品安全主题班会 评语 三年级下册数学试卷 主题班会 儿童谜语