出国留学网

目录

俄语学习:今年1月中国对外贸易顺差为64.5亿美元

字典 |

2011-04-29 07:53

|

推荐访问

俄语中国

【 liuxue86.com - 阅读\写作\预测 】

04月21日 欢迎来俄罗斯留学网eluosi.liuxue86.com,我们将竭诚提供最好的俄语教程供您学习之用。

为了帮助考生系统的学习俄语课程,更好的掌握俄语学习的重点内容,小编特编辑汇总了2011年俄语重点学习资料,希望对您学习俄语有所帮助!

根据海关的最新数据,今年1月中国对外贸易顺差为64.5亿美元,较去年同期下降了53.5%。专家认为,今年中国对外贸易的主要特点是逐渐缩小贸易平衡顺差,进口增长超过出口增长。

海关数据表明,2011年1月中国对外贸易额为2950.1亿美元,较去年同期增长43.9%,包括:中国出口额1507.3亿美元,增长37.7%,进口为1442.8亿美元,增长51%。

“在过去的2010年,我国有七个月显示进口增长超过出口增长,而在2008年前商品进口超过其出口的这种情况几乎没有发生过。进口增长超过出口增长是我国对外贸易中发生的重要变化之一。这种想象与经济增长方式的转变有关”—证券公司的资深经济学家左小雷表示。

中国国务院发展问题研究中心对外经济部副主管赵金平认为,从2011年开始,中国的对外贸易将进入“大幅增长“的阶段—一个新的增长周期。今年中国的对外贸易额将不会再出现像1月这样如此大幅的增长。但是毫无疑问,可以说,中国的对外贸易将持续增长。

专家们得出一个共同的结论,2011年中国的对外贸易增长速度将保持在10-20%的水平上。顺差在1260-1650亿美元之间。

Согласно последним данным таможни, в январе этого года активное сальдо внешней торговли Китая составило 6,45 млрд долл США с сокращением на 53,5 процента по сравнению с тем же месяцем прошлого года. По мнению специалистов, в этом году главными особенностями внешней торговли страны будет постепенное сокращение активного сальдо торгового баланса и превышение роста импорта над ростом экспорта.

Как показывают данные таможни, в январе 2011 года объем внешней торговли Китая составил 295,01 млрд долларов США, увеличившись на 43,9 процента по сравнению с тем же месяцем прошлого года. В частности, объем экспорта Китая составил 150,73 млрд долл с приростом на 37,7 проц, импорта -- 144,28 млрд долл /рост на 51 проц/.

"В прошедшем 2010 году в нашей стране были отмечены семь месяцев, когда рост импорта опережал рост экспорта, а до 2008 года никогда не было случая, чтобы ввоз товаров превышал их вывоз. Превышение роста импорта над ростом экспорта стало одним из важнейших изменений, произошедших во внешнеторговой сфере страны. Это явление тесно связано с трансформацией способов экономического роста," -- отметил старший экономист фондовой компании Цзо Сяолэй.

Начиная с 2011 года, внешняя торговля Китая вступает в стадию "существенного роста", а также в новый цикл роста, считает Чжао Цзиньпин, заместитель руководителя отдела внешней экономики Центра по изучению проблем развития при Госсовете КНР. По его мнению, в текущем году в Китае больше не будет такого значительного роста объема внешней торговли, как в январе. Но без всяких сомнений можно сказать, что внешняя торговля страны будет устойчиво возрастать.

Специалисты пришли к общему выводу, что в 2011 году темпы роста внешней торговли Китая будут сохраняться на уровне 10-20 процентов, активное сальдо составит от 126 млрд до 165 млрд долларов США

相关内容:

俄语学习:中俄互译汇总五

  想了解更多阅读\写作\预测网的资讯,请访问: 阅读\写作\预测

本文来源:https://www.liuxue86.com/a/224086.html
延伸阅读
考试无非就是为了证明我们语言的能力。可是留学需要的语言证书,也是我们必须要迈过的一道坎,借此证明我们有足够的德语知识以完成在德国高校的学业。下面是出国留学网小编为大家带来的,德福考
2020-04-18