出国留学网广东英语四六级报名推迟

出国留学网专题频道广东英语四六级报名推迟栏目,提供与广东英语四六级报名推迟相关的所有资讯,希望我们所做的能让您感到满意!

广东2020上半年大学英语四六级报名时间推迟通知

 

  各地的英语四六级考试报名时间已经陆续出来,为了帮助考生能够更好的知道考试动态,下面由出国留学网小编为你精心准备了“广东2020上半年大学英语四六级报名时间推迟通知”,持续关注本站将可以持续获取更多的考试资讯!

广东2020上半年大学英语四六级报名时间推迟通知

  为落实国家关于新冠肺炎疫情防控工作部署及教育部相关通知要求,切实保障考生、考试工作人员的身体健康和生命安全,经研究决定,自即日起在全国范围内推迟原定于3月开始的2020年上半年全国大学英语四六级考试(CET)、全国大学英语四六级口语考试(CET-SET)、全国外语水平考试(WSK)、书画等级考试(CCPT)网上报名工作。我们将根据疫情防控的进展情况,动态更新并通知报名时间。

  疫情防控是当前最重要的工作,请广大考生理解配合,注意调整好心态,同时做好自身防护,随时关注后续有关考试报名通知。

  2020年大学英语六级翻译练习题:空巢老人

  英语六级翻译练习题:空巢老人

  通常情况下,“空巢老人(emptynester)”是指子女离家后的中老年人。如今,随着社会老龄化程度的加深,空巢老人越来越多,已经成为~个不容忽视的社会问题(social issue)。同时它也导致了另一个问题——家庭空巢综合征(syndrome)的产生,是指当子女由于工作、学习、结婚等原因而离家后,独守空巢的中老年人因此而产生的心理失调症状。

  汉译英:

  Typically, "empty nester" refers to the middle-aged and elderly people whose children have left home. Nowadays, along with the advance of aging of the society, there are more and more empty nesters, which have become a social issue that cannot be ignored. At the same time, it also leads another problem--empty nest syndrome--a psychological disorder the middle-aged and elderly people suffered, which is caused by the absence of their children who move out of home due to work, study, marriage and so on.

  推荐阅读: