出国留学网英语音频

出国留学网专题频道英语音频栏目,提供与英语音频相关的所有资讯,希望我们所做的能让您感到满意!

英语音频分享——为什么贫瘠的地方生物多样性更丰富

 

  出国留学网小编为大家带来英语听力音频:为什么贫瘠的地方生物多样性更丰富,以幽默诙谐的方式为你解答那些那些你意想不到的科学小知识,详细内容如下,和小编一起来看一下吧~

  点击收听音频

  A soccer-field sized patch of forest in frigid Alaska has about 40 different species of plants,compared with about 70 in temperate England and 300 in the Amazonian rain forest.These biodiversity differences hold true for entire countries,too:England has 1500 plant species,while tropical Guyana,9000.

  在极其寒冷的阿拉斯加 一块足球场大小的森林大约含有40种物种,与之相比 较温和的英国约有70种 亚马逊雨林则有300种。这种生物多样性差异对国家同样适用;英国有1500种植物,而热带圭亚有9000种.

  The super diversity of tropical rainforests is only equalled in one other type of ecosystem on Earth:scrubby fire-prone shrublands that grow in western Australia and southern Africa.These shrublands may not look as majestic as tropical rainforests,but in a given area,they're home to similarly stupendous numbers of species.

  热带雨林的生物多样性 仅相当于地球上另一个生态系统 澳大利亚西部和非洲南部 易发火灾的低矮灌木地 这些灌丛或许看起来没有热带雨林那么壮观,但在相同面积下 它们所包含的物种数是一样的。

  Which doesn't necessarily mean that the rainforests and shrublands are easy places for plants to live.In fact,both ecosystems owe their enormous diversity,in part.to the fact that their soils have critically low supplies of nitrogen and especially phosphorus,nutrients plants need in order to grow.

  这并不意味着热带雨林和灌丛是适宜植物生长的地方。事实上 这两个系统都不该拥有这么多物种,它们的...

英语学习音频:人类跟黑猩猩DNA相似度真的有99%

 

  下面是出国留学网小编为大家带来的英语听力音频:人类跟黑猩猩DNA相似度真的有99%。希望能对大家的英语口语和听力练习有所帮助!

  点击收听音频

  It's often said that we humans share 50 percent of our DNA with bananas,80 percent with dogs,and 99 percent with chimpanzees.Taken literally,those numbers make it sound like we could pluck one cell from a chimp and one from a human,pull out the tangle bundles of DNA known as chromosomes,unroll each on elike a scroll,and read off two nearly identical strings of letters.

  人们常说 人类DNA与香蕉DNA的相识度50%,与狗的相似度80% 与黑猩猩相似度99%。这听起来就好像 我们可以从猩猩和人类身上各取一个细胞,拖出染色体上缠成一团的DNA,展成卷轴状,然后读取出两列几乎一样的字母排序。

  But in reality,the human and chimp scrolls don't sync up so easily.In the six to eight million years since we split from our last common ancestor,chance mutations and natural selection have changed each of our genomes in radical-and unique-ways.

  但事实上,人类和黑猩猩的卷轴并没那么同步。在我们从最后一位共同祖先分化之后的6-8百万年间,突变和自然选择以独特的方式彻底地改变了我们的基因组。

  Two human scrolls fused,leaving us with 23 pairs of chromosomes to chimps' 24.Other large mutations revised huge sections of text-duplicating a chunk of a human DNA here.erasing a chunk of chimp DNA there-while throughout the scrolls,tiny mutations swapped one letter for another.When researchers sat down to compare the chimp and human genomes,those sing...

英语听力音频:我们为何要将望远镜送入太空

 

  出国留学网英语听力栏目为您提供英语听力音频:我们为何要将望远镜送入太空?在潜移默化提升听力和口语的过程中以幽默诙谐的方式为你解答那些那些你意想不到的科学小知识,详细内容如下:

  点击收听音频

  If the purpose of a telescope is to bring far-away things closer to us,then why do we send some of them so far away ?The main reason to put a telescope into space is to avoid that perpetual trouble maker:the atmosphere since astronomenrs haven't yet figured out how to get rid of it.And it's a big nuisance.

  如果说望远镜的任务是将远处物体呈现在我们面前,那么,我们为何将望远镜送去远方呢?将望远镜送入太空的主要目的是为了避开麻烦制造者:大气层,因数天文学家尚未找出摆脱大气影响的方法.这问题相当恼人.

  First off,the atmosphere plane gets in the way,what with its clouds and smoke and haze than can block light from distant stars or nearby planets.And even just the air in a clear sky blocks a huge range of the wavelengths of lights,pretty much only letting through visible light,anda smattering of infra-red and radio waves.

  首先大气平面挡在中间,其中的云、烟、霾会挡住远处星星和近处行星发出的光。即便晴空万里光是空气就会挡住很大范围的光波波段,几乎只允许可见光、以及少数红外光和无线电波通过。

  The atmosphere is also -HEY! Stop that!...Distracting At day,visible light from the sun bounces off of air molecules,and other small particles and completely overwhelms the light from any other star you might want to look at.At night,the light from the moon and from human sources bounces off the same paricles and outshines the light from most distant and...

英语搞笑音频:Penny在访谈节目中被恶搞

 

  出国留学网英语听力栏目为您提供英语学习音频:Penny在访谈节目中被恶搞。和小编一起听英语搞笑音频学英语口语吧!

  点击收听音频

  Ellen: And you also are a big infomercial fan?

  你也经常电视购物?

  Penny: OMG. You are gonna die. I ordered something that you guys actually made fun of on the show. But I ordered it for real. I'm so embarrassed... the shake weight. I ordered it for real! And then I watched the show and I'm like: Oh they're putting the shake weight on it. I will love this thing. Then you guys are making fun of it. I don't know why I ordered it.

  我的天啊,你会笑死的。我买了个你们在节目里恶搞过得东西,但我真的买了,真尴尬......那个震震棒。我真的买了!我看了你们那期节目,我想:他们介绍了这个震震棒,我超喜欢的。然后你们拿这个恶搞,我都不知道我为什么要买。

  Ellen: You don't know why someone would make fun of it? Work out with it right now.

  你不知道大家为什么会觉得这个搞笑是吧?你现场演示一下怎么用干这个吧。

  Penny: Maybe I thought I could use it for like... practice or... I mean, not practice for that. No no no no... No. I mean working-out practice. Practice with weights! I'm so red right now. OMG! My mom is in the audience and she... OMG.

  可能我觉得我可以拿它来...练习或者...我不是说练习那个!不是啦!不是啦!我是说锻炼身体的练习。练习减肥啦!我现在脸烫死了,我的天啊!今天我妈妈在现场啦......我的天啊!

  Ellen: So you bought this thinking it's just a different kind of workout.

  所以你买这个是觉得这是种新的健身方式?

  Penny: I though this would be like a new way to do... This is so dumb, y...