出国留学网相关文章

日常日语实用口语:简单常用日语汇总25的相关文章推荐

日常日语实用口语:简单常用日语汇总25

(25)要求对方回信或复信 ご指示乞う。 请即示复。 急ぎお知らせ下さい。 请即示知。 ご指示下さいますように。 敬请示知。 ご返事お待ちしております。 专此候复。 首を長くしてご返事を待っています。 企盼赐复。 返事お急ぎ下さい。 务请速复。 ご返事切望しております。 切盼回音。 お知らせください。 请赐告为盼。 ご返事を是非お願いいたします。 请即赐复为要 どうかご返事を賜りますよう。 请即赐复为盼。 急ぎご返事賜れば幸甚です。 请速赐复,是所至盼。 どうぞご返事賜りますよう。 敬希赐复为荷。 急ぎご回答を。 希速复为盼 ご返事賜ればかたじけなく存じます。 若蒙回复,万分感激。 ご回示下されば幸甚です。 倘蒙回示,至幸。 もしお知らせ下されば,誠に有難く存じます。 如蒙惠告,深感荣幸。 以上ご報告申し上げるとともにご返事お待ちしております。 特此奉告,并候回音。 ここにお知らせ申し上げるとともにご返事お待ち申し上げます。 特此奉闻,并候回音。 ご愛顧願えればこれに勝る喜びはありません。 如蒙赐顾,不胜欢迎之至。 至急返電連絡乞う。 希速来电联系为盼。 急ぎ電信にてご連絡下さいますよう。 希速来电联系为盼。 ご返電お待ちしており,有難くお礼... [ 查看全文 ]
2011-03-19

专题推荐:

日常日语实用口语:简单常用日语汇总25的相关文章

日常日语实用口语:简单常用日语汇总24

(24)询问 あなたの名前は何ですか。 你叫什么名字? お名前は。 您是……? しつれいですが、あなたは。 对不起,您是? あなたは日本の方ですか。 你是日本人吗? お国はどちらですか。 你老家(国家)是哪里? どちらにお勤めですか。 您在哪里工作? 中国語を話してもいいですか。 可以讲汉语吗? 何歳ですか。 几岁了? おいくつですか。 多大了。 ご家族は何人ですか。 你家有几...[ 查看全文 ]
2011-03-19

专题推荐:

日常日语实用口语:简单常用日语汇总23

(23)性格外向 彼はどんな人ですか。 他是个什么样的人? やさしい人です。 他是个和气的人。 まじめて、仕事もよくできます。 他很认真,也很能干。 親切な人です。 他待人很和气。 いつも笑っている、とにかく明るい人なんだ。 总是笑容可掬,很开朗的人。 あまり細かいことにこだわらないよね。 不拘小节。 さっぱりしている人だな。 真是个干脆利落的人啊。 まるで竹を割ったような性格だ。 ...[ 查看全文 ]
2011-03-19

专题推荐:

日常日语实用口语:表敬訪問

中:ようこそいらっしゃいました。自己紹介させていただきます。わたしは対外貿易公司(コンス/こうし)の総経理である張と申すものでございます。はじめまして、どうぞよろしくお願いいたします。 ——欢迎光临。请允许我作个自我介绍。我姓张,是对外贸易公司的总经理。初次见面,请多多关照。 日:こちらこそ。はじめまして。日本桜商事の社長である木下でございます。わたしの名刺です。どうぞよろしくお願いいたします。 ...[ 查看全文 ]
2011-03-19

专题推荐:

日常日语实用口语:日语经贸洽谈常用表达

お知り合いになれて大変うれしく思います。——非常高兴能认识您。 お会いできて大変うれしく存じます。——非常高兴见到您。/ 幸会。 お互いに努力しましょう。——让我们共同努力吧。 御社(おんしゃ)の友好なご協力を期待しております。——我们期待着贵公司的友好合作。 お宅はおなじみのお得意先です。——贵公司是我们的老客户了。 私たちはもう旧知の仲です。——我们已经是老朋友了。 会社からの委託で,私が皆様...[ 查看全文 ]
2011-03-19

专题推荐:

日常日语实用口语:公司常用日语口语

1.私は事前にちゃんと報告しました、好いって言われてやったのに。 我事先已报告了,而且是他同意后才做的. 2.税関ライセンスの締め切りは来週の火曜日です。その日までに提出してください。 海关加签的结止日是下星期二,请提前交上来. 3.注文書の数量を訂正したいと思います。 我想修改订单的数量. 4.そんな事ばっかりやってるから、なかなか昇進できないのよ。 你老是干这种事情,所以升不了职....[ 查看全文 ]
2011-03-19

专题推荐:

日常日语实用口语:商用日语中日对照8

祝你 早日恢复健康。 ——早くご健康を回復されますように。 祝你 早日痊愈。 ——早くご病気から回復されますよう。 祝你 一路平安。 ——道中ご無事で。 祝 一帆风顺。 ——ご旅行が順調でありますように。 谨祝 一路顺风。 ——ご旅行が順調でありますように。 祝 满载而归。 ——成果を収めてのお帰りを。 新年、节日常用表达 恭贺 新禧。 ——謹賀新年。 谨祝 新年愉快。 ——新年を楽しく。 祝你 ...[ 查看全文 ]
2011-03-19

专题推荐:

日常日语实用口语:商用日语中日对照7

请即示复。 ——ご指示乞う(こう)。 / どうかご返事下さい。 请即示知。 ——急ぎお知らせ下さい。 敬请示知。 ——ご指示下さいますように。 专此候复。 ——ご返事お待ちしております。 企盼赐复 ——首を長くしてご返事を待っています。 务请速复 ——返事お急ぎ下さい。 切盼回音。 ——ご返事切望しております。 请赐告为盼。 ——お知らせください。 请即赐复为要 ——ご返事を是非お願いいたします。...[ 查看全文 ]
2011-03-19

专题推荐:

日常日语实用口语:商用日语中日对照6

特此函告,至希协助办理为荷。 ——以上の如くしたためました,どうぞ宜しくお願い申し上げます。 特此函复,并请转告×××先生为盼。 ——茲(ここ)もとご返事申し上げます。××様にもお伝え下さいますよう。 事关重大,务请大力协助为盼。 ——重要な事柄でございますので,どうぞご尽力下さいますようお願い申し上げます。 如你方可接受此方案,盼另回电联系为盼。 ——若し貴方にて本件アクセプト願えるようでしたら...[ 查看全文 ]
2011-03-19

专题推荐:

日常日语实用口语:商用日语中日对照5

申込書——申请书 市工商銀行御中 拝啓 ますますご清栄のこととお喜び申し上げます。毎々格別の懇情を賜わり、ありがたく厚く御礼を申し上げます。 さて、弊社では浦東新区の市場を開拓するため、かねてから浦東地区に営業事務所の開設を希望しておりましたが、このほどさる知人の斡旋で土地が見つかりましたので、ここに事務所を建築開店致すことを計画しておりました。 ところが、浦東一帯の地価は高騰しており、弊社の支払...[ 查看全文 ]
2011-03-19

专题推荐:

日常日语实用口语:商用日语中日对照4

来函已收到数日,迟复希谅。 ——貴簡拝承以来すでに数日経過しており,ご返事の遅れましたことお許し下さい。 不周之处,尚请鉴谅。 ——行き届かぬ点,お許し下さいますよう。 招待欠周,甚为抱歉。 ——おもてなしが不調法でありましたこと重々(じゅうじゅう)お詫び申し上げます。 实在无法满足要求,深表歉意(遗憾)。 ——ご要望に添うことなんとも叶いません,誠に申し訳ありません(遺憾に存じんます)。 若上述...[ 查看全文 ]
2011-03-19

专题推荐:

推荐访问
简单的辞职报告 青岛日语教师招聘 中学日语教师招聘 日语教师招聘 高考口语 2015北京中考数学25 2015年高考英语汇编 高考英语常用短语 高考常用英语单词 常用应用文范文 tpo25综合写作范文 英语作文常用句子 中国人日语作文大赛 高考英语口语软件 广东高考口语考试 高考英语口语 江苏高考英语口语 高考英语口语培训 雅思口语机经 雅思口语预测
热点推荐
乌干达留学GMAT成绩要求 赞比亚留学GMAT成绩要求 爱尔兰留学GMAT成绩要求 爱沙尼亚留学GMAT成绩要求 纳米比亚留学GMAT成绩要求 厄瓜多尔留学GMAT成绩要求 匈牙利留学GMAT成绩要求 乍得留学GMAT成绩要求 瓦努阿图留学GMAT成绩要求 北洪都拉斯留学GMAT成绩要求