日语语法解析:二度と…ないな
日语语法解析:二度と…ないな 二度と…ない/な 这个句型用来表示“再也不……”。句子最后也可以用表示禁止的终助词“な”,此时的“な”表示“…してはいけな い”的意义。口语中还经常用“なよ”的形式,此时表达禁止的语气较弱,相当于“しないほうがいい”。 あんなばかなことは二度としたくない/再也不愿做那样的傻事了。 今別れ(わかれ)たら、あの人にはもう二度と会えないかもしれない/现在如果分手,也许就再也见不到他了。 同じ間違いは二度と犯す(おかす)な/不要再犯同样的错误。 一度失敗しても、がっかりするなよ/即使失败了一次,也不要灰心。 推荐日语学习资料:《新日本语教程初级》第1册按照日语能力考试4级即N5水平的出题要求编写。全书通过介绍主人公王海文去日本进修实习的故事,围绕小王在日本的工作、学习和生活的情况,介绍日本的文化和风土人情。 日本留学网https://riben.liuxue86.com友情提醒,点击日本留学网考试频道可以访问《日语语法解析:二度と…ないな》的相关学习内容。... [ 查看全文 ]日语语法解析:二度と…ないな的相关文章
日语语法:くる途中で彼にあった和くる途中に 彼にあった...
くる途中で彼にあった和くる途中に 彼にあった有什么区别? くる途中で彼にあった和くる途中に 彼にあった 一緒 など可以直接代替なんて,那なんて在语法中不是多余了吗? 言語には恣意性が強い(フランス語は特に厳密と聞いたが大体は同じ意味でも複数の言い方で表現できるのは言語の特徴でしょう。)。多種多様であればあるほど美しいと思う人も少なくない。 本などある可以用なんて代替など吗 だめ! などはなんてとイ...[ 查看全文 ]