俄语阅读:中俄对照:儒勒.凡尔纳的错误【俄语阅读】
ОШИБКА ЖЮЛЯ ВЕРНА 儒勒•凡尔纳的错误 В романе Жюля Верна «Двадцать тысяч льё под водой» есть описание того, как с подводной лодки «Наутилус» освещают океанские глубины. «Позади рубки помещается мощный электрический рефлектор, который освещает море на расстояние в полмили».(Половина морской мили---это 926метров.) 在儒勒•凡尔纳的小说《海底两万里》中有这样一段关于《诺第留斯》号潜水艇如何把海洋深处照亮的描写:《在驾驶舱后面安装了一个功率很强的电力探照灯,它能把半海里处的海水照亮。》(半海里等于926米。) Жюль Верн поразительно предвидел пути развития техники на многие годы вперёд. Но пр... [ 查看全文 ]俄语阅读:中俄对照:儒勒.凡尔纳的错误【俄语阅读】的相关文章
俄语阅读:中俄对照德国康斯坦茨市一纪念性建筑物在救援人员的眼皮下散架【俄语阅读】
В немецком городе Констанц памятник архитектуры рассыпался на глазах спасателей 德国康斯坦茨市一纪念性建筑物在救援人员的眼皮下散架 Сильный пожар уничтожил памятник архитектуры XV века в старинном немецком городе К...[ 查看全文 ]俄语阅读: 一句话新闻Сегодня в новостях11月30日【俄语阅读】
1. Медведев потребовал от Собянина разобраться с подпольными казино 梅德韦杰夫要求索比亚宁查处地下赌场 2. Кремль не нашел ничего интересного в материалах WikiLeaks 克里姆林宫在维基泄密网上什么也没找到自己感兴趣的东西 3. Восьм...[ 查看全文 ]