2017年英语四级翻译素材:对联
要参加英语四级考试的同学们,出国留学网为你整理“2017年英语四级翻译素材:对联”,供大家参考学习,希望广大放松心态,从容应对,正常发挥。更多资讯请关注我们网站的更新哦!2017年英语四级翻译素材:对联请将下面这段话翻译成英文:对联对联,中国的传统文化之一,是写在纸、布上或刻在竹子、木头、柱子上的对偶语句。春节时挂的对联叫春联,办丧事的对联叫做挽联,办喜事的对联叫庆联。对联对仗工整,平仄协调,是一字一音的中华语言独特的艺术形式。对联相传起于五代后蜀主孟昶,是中国传统文化瑰宝。2005年,中国国务院把楹联习俗列为第一批国家非物质文化遗产名录。参考译文CoupletThe couplet is a traditional form of Chinese poetry. They are also known as antithetical couplets, but are better described as counterpoints. These sentences are written on papers or cloth, or carved on bamboo, wood, or pillars. A couplet hung during the Spring Fest... [ 查看全文 ]2017年英语四级翻译素材:对联的相关文章
2017年12月英语六级考试时间及报名方式公告(笔试和口试)
要参加英语六级考试的同学们,出国留学网为大家提供“2017年12月英语六级考试时间及报名方式公告(笔试和口试)”供广大考生参考,希望可以帮到广大考生,更多资讯请关注我们网站的更新。2017年12月英语六级考试时间及报名方式公告(笔试和口试)一、考试科目及考试时间1.笔试考试时间日期 (12月16日)考试种类考试代码考试时间上午英语四级考试(CET4)19:00-11:20下午英语六级考试(CET6...[ 查看全文 ]