出国留学网相关文章

《桃花源记》原文及赏析的相关文章推荐

《桃花源记》原文及赏析

桃花源记表现了作者追求美好生活的理想和对现实生活的不满。以下是出国留学网小编为大家精心整理的《桃花源记》原文及赏析欢迎大家阅读,供您参考。更多内容请关注出国留学网。桃花源记魏晋·陶渊明晋太元中,武陵人捕鱼为业。缘溪行,忘路之远近。忽逢桃花林,夹岸数百步,中无杂树,芳草鲜美,落英缤纷,渔人甚异之。复前行,欲穷其林。林尽水源,便得一山,山有小口,仿佛若有光。便舍船,从口入。初极狭,才通人。复行数十步,豁然开朗。土地平旷,屋舍俨然,有良田美池桑竹之属。阡陌交通,鸡犬相闻。其中往来种作,男女衣着,悉如外人。黄发垂髫,并怡然自乐。见渔人,乃大惊,问所从来。具答之。便要还家,设酒杀鸡作食。村中闻有此人,咸来问讯。自云先世避秦时乱,率妻子邑人来此绝境,不复出焉,遂与外人间隔。问今是何世,乃不知有汉,无论魏晋。此人一一为具言所闻,皆叹惋。余人各复延至其家,皆出酒食。停数日,辞去。此中人语云:“不足为外人道也。”(间隔 一作:隔绝)既出,得其船,便扶向路,处处志之。及郡下,诣太守,说如此。太守即遣人随其往,寻向所志,遂迷,不复得路。南阳刘子骥,高尚士也,闻之,欣然规往。未果,寻病终,后遂无问津者。译文东晋太元年间,武陵有个人以打渔为生。(一天)他沿着溪水划船,忘记了路程的远近。忽然遇到一片桃林,在小溪... [ 查看全文 ]

《桃花源记》原文及赏析的相关文章

《陋室铭》原文及赏析

陋室铭通过具体描写"陋室"恬静、雅致的环境和主人高雅的风度来表述自己两袖清风的情怀。以下是出国留学网小编为大家精心整理的《陋室铭》原文及赏析欢迎大家阅读,供您参考。更多内容请关注出国留学网。陋室铭唐代·刘禹锡山不在高,有仙则名。水不在深,有龙则灵。斯是陋室,惟吾德馨。苔痕上阶绿,草色入帘青。谈笑有鸿儒,往来无白丁。可以调素琴,阅金经。无丝竹之乱耳,无案牍之劳形。南阳诸葛庐,西蜀子云亭。孔子云:何陋...[ 查看全文 ]

《诗经·清人》原文及赏析

《清人》是《诗经·郑风》中的一首诗,这是一首民间政治讽刺诗,揭露郑君不爱惜民众,久役人民于河上,兵众不满,纷纷逃役。以下是出国留学网小编为大家精心整理的《诗经·清人》原文及赏析欢迎大家阅读,供您参考。更多内容请关注出国留学网。《诗经·国风·郑风·清人》清人在彭,驷介旁旁。二矛重英,河上乎翱翔。清人在消,驷介麃麃。二矛重乔,河上乎逍遥。清人在轴,驷介陶陶。左旋右抽,中军作好。译文清邑的军队驻守在彭地...[ 查看全文 ]

《诗经·叔于田》原文及赏析

《叔于田》是《诗经·郑风》中的一首诗,全诗善于运用设问、对比、夸张等艺术手法。以下是出国留学网小编为大家精心整理的《诗经·叔于田》原文及赏析欢迎大家阅读,供您参考。更多内容请关注出国留学网。《诗经·国风·郑风·叔于田》叔于田,巷无居人。岂无居人?不如叔也。洵美且仁。叔于狩,巷无饮酒。岂无饮酒?不如叔也。洵美且好。叔适野,巷无服马。岂无服马?不如叔也。洵美且武。译文阿叔外出去打猎,大街小巷没有人。难...[ 查看全文 ]

《诗经·将仲子》原文及赏析

《将仲子》是《诗经·郑风》中的一首诗,这是一位热恋中的少女赠给情人的情诗。以下是出国留学网小编为大家精心整理的《诗经·将仲子》原文及赏析欢迎大家阅读,供您参考。更多内容请关注出国留学网。《诗经·国风·郑风·将仲子》将仲子兮,无逾我里,无折我树杞。岂敢爱之?畏我父母。仲可怀也,父母之言亦可畏也。将仲子兮,无逾我墙,无折我树桑。岂敢爱之?畏我诸兄。仲可怀也,诸兄之言亦可畏也。将仲子兮,无逾我园,无折我...[ 查看全文 ]

《诗经·缁衣》原文及赏析

《缁衣》是《诗经·郑风》的第一首,这是一首写家庭亲情的诗。以下是出国留学网小编为大家精心整理的《诗经·缁衣》原文及赏析欢迎大家阅读,供您参考。更多内容请关注出国留学网。《诗经·国风·郑风·缁衣》缁衣之宜兮,敝予又改为兮。适子之馆兮。还予授子之粲兮。缁衣之好兮,敝予又改造兮。适子之馆兮,还予授子之粲兮。缁衣之席兮,敝予又改作兮。适子之馆兮,还予授子之粲兮。译文黑色官服真合适,破了我再来缝制。你到馆舍...[ 查看全文 ]

《诗经·子衿》原文及赏析

《子衿》是《诗经·郑风》的一篇。全诗三章,每章四句。为先秦时代郑地汉族民歌。以下是出国留学网小编为大家精心整理的《诗经·子衿》原文及赏析欢迎大家阅读,供您参考。更多内容请关注出国留学网。《诗经·国风·郑风·子衿》青青子衿,悠悠我心。纵我不往,子宁不嗣音?青青子佩,悠悠我思。纵我不往,子宁不来?挑兮达兮,在城阙兮。一日不见,如三月兮。译文青青的是你的衣领,悠悠的是我的心境。纵然我不曾去会你,难道你就...[ 查看全文 ]

《水调歌头·明月几时有》原文及注释

《水调歌头·明月几时有》这首词是中秋望月怀人之作,表达了对胞弟苏辙的无限怀念。下面是出国留学网小编为大家整理的:《水调歌头·明月几时有》原文及注释,欢迎阅读,仅供参考,更多内容请关注出国留学网(liuxue86.com)。水调歌头·明月几时有宋代:苏轼丙辰中秋,欢饮达旦,大醉,作此篇,兼怀子由。明月几时有?把酒问青天。不知天上宫阙,今夕是何年。我欲乘风归去,又恐琼楼玉宇,高处不胜寒。起舞弄清影,何...[ 查看全文 ]

《将进酒》原文及注释

《将进酒》篇幅不算长,却五音繁会,气象不凡。下面是出国留学网小编为大家整理的:《将进酒》原文及注释,欢迎阅读,仅供参考,更多内容请关注出国留学网(liuxue86.com)。将进酒唐代:李白君不见,黄河之水天上来,奔流到海不复回。君不见,高堂明镜悲白发,朝如青丝暮成雪。人生得意须尽欢,莫使金樽空对月。天生我材必有用,千金散尽还复来。烹羊宰牛且为乐,会须一饮三百杯。岑夫子,丹丘生,将进酒,杯莫停。与...[ 查看全文 ]
2018-04-02

专题推荐:

《学弈》原文及翻译

还记得你曾经学过的文言文《学弈》吗?出国留学网的小编为大家收集整理的“《学弈》原文及翻译”,供大家参考!希望可以帮助到大家!更多精彩内容请持续关注出国留学网!《学弈》原文及翻译原文弈秋,通国之善弈者也。使弈秋诲二人弈,其一人专心致志,惟弈秋之为听;一人虽听之,一心以为有鸿鹄将至,思援弓缴而射之。虽与之俱学,弗若之矣。为是其智弗若与?曰:非然也。注释弈秋:弈:下棋。(围棋)秋,人名,因他善于下棋,所...[ 查看全文 ]
2018-03-30

专题推荐:

《塞翁失马》原文及翻译

《塞翁失马》这篇文言文你还记得里面的内容吗?出国留学网的小编为大家收集整理了“《塞翁失马》原文及翻译”,供大家参考!希望可以帮帮助到大家!更多精彩内容请持续关注出国留学网!《塞翁失马》原文及翻译原文近塞上之人,有善术者,马无故亡而入胡。人皆吊之,其父曰:“此何遽不为福乎?”居数月,其马将胡骏马而归。人皆贺之,其父曰:“此何遽不能为祸乎?”家富良马,其子好骑,堕而折其髀。人皆吊之,其父曰:“此何遽不...[ 查看全文 ]
推荐访问
2015祝福短信和赏析 关于元宵节的诗赏析 满分作文赏析 太原文员招聘 读桃花心木有感 连云港桃花涧 春节祝福短信赏析 春节祝福短信并赏析 祝福短信及赏析 龙年祝福短信及赏析 祝福短信及其赏析 高考满分作文及赏析 高考满分作文赏析 高考零分作文赏析 桃花林 桃花开了 2014公务员考试申论范文赏析 申论范文赏析 中考满分作文与赏析 春节对联及赏析
热点推荐
关于浪漫的作文 海地大学本科院校排名 伊拉克大学商科专业申请条件 淡蓝作文 高考查分方式 土耳其大学计算机专业排名 审计整改报告 马达加斯加留学申请时间 学车作文 以诚待人的作文