出国留学网相关文章

曹刿论战原文翻译的相关文章推荐

曹刿论战原文翻译

通过对曹刿论战的阅读,我们能够明白取胜的关键,因此要具备一定的远见。以下是由出国留学网小编为大家整理的“曹刿论战原文翻译”,仅供参考,欢迎大家阅读。曹刿论战原文十年春,齐师伐我。公将战。曹刿请见。其乡人曰:“肉食者谋之,又何间焉?”刿曰:“肉食者鄙,未能远谋。”乃入见。问:“何以战?”公曰:“衣食所安,弗敢专也,必以分人。”对曰:“小惠未遍,民弗从也。”公曰:“牺牲玉帛,弗敢加也,必以信。”对曰:“小信未孚,神弗福也。”公曰:“小大之狱,虽不能察,必以情。”对曰:“忠之属也。可以一战。战则请从。”(遍一作:徧)公与之乘,战于长勺。公将鼓之。刿曰:“未可。”齐人三鼓。刿曰:“可矣。”齐师败绩。公将驰之。刿曰:“未可。”下视其辙,登轼而望之,曰:“可矣。”遂逐齐师。既克,公问其故。对曰:“夫战,勇气也。一鼓作气,再而衰,三而竭。彼竭我盈,故克之,夫大国,难测也,惧有伏焉。吾视其辙乱,望其旗靡,故逐之。”曹刿论战翻译鲁庄公十年的春天,齐国的军队攻打鲁国,鲁庄公准备迎战。曹刿请求进见,他的同乡对他说:“大官们自会谋划这件事的`,你又何必参与其间呢?”曹刿说:“大官们目光短浅,不能深谋远虑。”于是入宫进见鲁庄公。曹刿问鲁庄公:“您凭什么条件同齐国打仗?”庄公说:“衣食这类用来养生的东西,我不敢... [ 查看全文 ]

曹刿论战原文翻译的相关文章

兰亭集序原文翻译

阅读过兰亭集序以后,我们能够领略到作者积极的人生态度,因此要认真学习。以下是由出国留学网小编为大家整理的“兰亭集序原文翻译”,仅供参考,欢迎大家阅读。兰亭集序原文永和九年,岁在癸丑,暮春之初,会于会稽山阴之兰亭,修禊事也。群贤毕至,少长咸集。此地有崇山峻岭,茂林修竹;又有清流激湍,映带左右,引以为流觞曲水,列坐其次。虽无丝竹管弦之盛,一觞一咏,亦足以畅叙幽情。是日也,天朗气清,惠风和畅,仰观宇宙之...[ 查看全文 ]

春江花月夜原文及赏析

认真阅读春江花月夜这篇著作,我们能够从中领略到作者想要表达的情感。以下是由出国留学网小编为大家整理的“春江花月夜原文及赏析”,仅供参考,欢迎大家阅读。春江花月夜原文春江潮水连海平,海上明月共潮生。滟滟随波千万里,何处春江无月明!江流宛转绕芳甸,月照花林皆似霰。空里流霜不觉飞,汀上白沙看不见。江天一色无纤尘,皎皎空中孤月轮。江畔何人初见月?江月何年初照人?人生代代无穷已,江月年年望相似。不知江月待何...[ 查看全文 ]

琵琶行原文及注释

通过对琵琶行的品读,我们能够领略到作者想要表达的情感,因此要认真学习一番。以下是由出国留学网小编为大家整理的“琵琶行原文及注释”,仅供参考,欢迎大家阅读。琵琶行原文浔阳江头夜送客,枫叶荻花秋瑟瑟。主人下马客在船,举酒欲饮无管弦。醉不成欢惨将别,别时茫茫江浸月。忽闻水上琵琶声,主人忘归客不发。寻声暗问弹者谁,琵琶声停欲语迟。移船相近邀相见,添酒回灯重开宴。千呼万唤始出来,犹抱琵琶半遮面。转轴拨弦三两...[ 查看全文 ]

劝学原文及注释

通过对劝学这篇文章的品读,我们能够明白学习的重要性,因此要努力学习才行。以下是由出国留学网小编为大家整理的“劝学原文及注释”,仅供参考,欢迎大家阅读。劝学原文君子曰:学不可以已。青,取之于蓝,而青于蓝;冰,水为之,而寒于水。木直中绳,輮以为轮,其曲中规。虽有槁暴,不复挺者,輮使之然也。故木受绳则直,金就砺则利,君子博学而日参省乎己,则知明而行无过矣。故不登高山,不知天之高也;不临深溪,不知地之厚也...[ 查看全文 ]
2021-01-18

专题推荐:

送东阳马生序原文及注释

通过对送东阳马生序的品读,我们能够领略古人求学的不易,应该珍惜现在的学习机会。以下是由出国留学网小编为大家整理的“送东阳马生序原文及注释”,仅供参考,欢迎大家阅读。送东阳马生序原文余幼时即嗜学。家贫,无从致书以观,每假借于藏书之家,手自笔录,计日以还。天大寒,砚冰坚,手指不可屈伸,弗之怠。录毕,走送之,不敢稍逾约。以是人多以书假余,余因得遍观群书。既加冠,益慕圣贤之道,又患无砚师、名人与游,尝趋百...[ 查看全文 ]

岳阳楼记原文及注释

通过对古文的阅读,我们能够领略到作者的胸襟,也能对当时的背景有着更多了解。以下是由出国留学网小编为大家整理的“岳阳楼记原文及注释”,仅供参考,欢迎大家阅读。岳阳楼记原文庆历四年春,滕子京谪(zhé)守巴陵郡。越明年,政通人和,百废具兴。乃重修岳阳楼,增其旧制,刻唐贤今人诗赋于其上。属(zhǔ)予(yú)作文以记之。予观夫(fú)巴陵胜状,在洞庭一湖。衔远山,吞长江,浩浩汤汤(shāng),横无际涯...[ 查看全文 ]

逍遥游原文及注释

阅读古文的时候应该要理解其中的意义,通过学习能够让我们收获不少实用的知识。以下是由出国留学网小编为大家整理的“逍遥游原文及注释”,仅供参考,欢迎大家阅读。逍遥游原文北冥有鱼,其名为鲲。鲲之大,不知其几千里也。化而为鸟,其名为鹏。鹏之背,不知其几千里也,怒而飞,其翼若垂天之云。是鸟也,海运则将徙于南冥。南冥者,天池也。《齐谐》者,志怪者也。《谐》之言曰:“鹏之徙于南冥也,水击三千里,抟扶摇而上者九万...[ 查看全文 ]

《夏日山中》原文及注释

《夏日山中》是唐代浪漫主义诗人唐代李白创作的一首五言绝句。一起来看看小编为大家整理的《夏日山中》原文及注释,欢迎阅读,仅供参考。《夏日山中》原文及注释夏日山中唐朝:李白懒摇白羽扇,裸袒青林中。脱巾挂石壁,露顶洒松风。译文懒得摇动白羽扇来祛暑,裸着身子呆在青翠的树林中。脱下头巾挂在石壁上,任由松树间的凉风吹过头顶。注释懒得摇动白羽扇来祛暑,裸着身子呆在青翠的树林中。脱下头巾挂在石壁上,任由松树间的凉...[ 查看全文 ]

《送别》原文及注释

《送别》是唐代诗人王维创作的一首五言古诗。一起来看看小编为大家整理的《送别》原文及注释,欢迎阅读,仅供参考。《送别》原文及注释送别唐朝:王维下马饮君酒,问君何所之。君言不得意,归卧南山陲。但去莫复问,白云无尽时。译文请你下马来喝一杯酒,敢问朋友你要去何方?你说因为生活不得意,回乡隐居在终南山旁。只管去吧我何须再问,看那白云正无边飘荡。注释饮君酒:劝君饮酒。饮,使······喝。何所之:去哪里。之,...[ 查看全文 ]
2020-10-13

专题推荐:

《听蜀僧濬弹琴》原文及注释

《听蜀僧濬弹琴》是唐代大诗人李白表现音乐的诗作。一起来看看小编为大家整理的《听蜀僧濬弹琴》原文及注释,欢迎阅读,仅供参考。《听蜀僧濬弹琴》原文及注释听蜀僧濬弹琴唐朝:李白蜀僧抱绿绮,西下峨眉峰。为我一挥手,如听万壑松。客心洗流水,馀响入霜钟。不觉碧山暮,秋云暗几重。译文蜀僧濬怀抱一张绿绮琴,他是来自西面的峨眉峰。他为我挥手弹奏了名曲,我好像听到万壑松涛风。我的心灵像被流水洗涤,余音缭绕和着秋天霜钟...[ 查看全文 ]
推荐访问
短篇英语作文加翻译 英语小作文带翻译 专八翻译 高中英语作文及翻译 英语作文在线翻译 50字英语作文带翻译 翻译服务合同 四川外语学院重庆南方翻译学院 翻译学 考研英语翻译复习 11所高校协作强化翻译学 高考语文文言文翻译 日语翻译招聘 太原文员招聘 翻译学专业报考 提供+翻译 北京俄语翻译 技术 翻译 高考+英语翻译 曹刿论战
热点推荐
文学名著 为中华之崛起而读书作文 小孔雀作文 元旦演讲稿 基里巴斯大学工程专业排名 客服个人工作总结 驻村个人工作总结 高三满分作文600字 多米尼加共和国大学奖学金排名 多米尼克大学入学时间