出国留学网相关文章

过秦论原文翻译及注释赏析的相关文章推荐

过秦论原文翻译及注释赏析

《过秦论》这篇文章是贾谊以古论今,通过论述秦朝的过失来说明治理国家要施“仁义之道”,使人读来若有所思。下面是由出国留学网小编为大家整理的“过秦论原文翻译及注释赏析”,仅供参考,欢迎大家阅读。过秦论原文秦孝公据崤函之固,拥雍州之地,君臣固守以窥周室,有席卷天下,包举宇内,囊括四海之意,并吞八荒之心。当是时也,商君佐之,内立法度,务耕织,修守战之具;外连衡而斗诸侯。于是秦人拱手而取西河之外。孝公既没,惠文、武、昭襄蒙故业,因遗策,南取汉中,西举巴、蜀,东割膏腴之地,北收要害之郡。诸侯恐惧,会盟而谋弱秦,不爱珍器重宝肥饶之地,以致天下之士,合从缔交,相与为一。当此之时,齐有孟尝,赵有平原,楚有春申,魏有信陵。此四君者,皆明智而忠信,宽厚而爱人,尊贤而重士,约从离衡,兼韩、魏、燕、楚、齐、赵、宋、卫、中山之众。于是六国之士,有宁越、徐尚、苏秦、杜赫之属为之谋,齐明、周最、陈轸、召滑、楼缓、翟景、苏厉、乐毅之徒通其意,吴起、孙膑、带佗、倪良、王廖、田忌、廉颇、赵奢之伦制其兵。尝以十倍之地,百万之众,叩关而攻秦。秦人开关延敌,九国之师,逡巡而不敢进。秦无亡矢遗镞之费,而天下诸侯已困矣。于是从散约败,争割地而赂秦。秦有余力而制其弊,追亡逐北,伏尸百万,流血漂橹。因利乘便,宰割天下,分裂山河。强国请... [ 查看全文 ]

过秦论原文翻译及注释赏析的相关文章

种树郭橐驼传原文翻译及赏析

文章以老庄学派的无为而治,顺乎自然的思想为出发点,借郭橐驼之口,由种树的经验说到为官治民的道理,使人读来引发深思。下面是由出国留学网小编为大家整理的“种树郭橐驼传原文翻译及赏析”,仅供参考,欢迎大家阅读。种树郭橐驼传原文郭橐驼,不知始何名。病偻,隆然伏行,有类橐驼者,故乡人号之“驼”。驼闻之,曰:“甚善。名我固当。”因舍其名,亦自谓橐驼云。其乡曰丰乐乡,在长安西。驼业种树,凡长安豪富人为观游及卖果...[ 查看全文 ]

屈原列传节选原文及翻译赏析

《屈原列传》节选自《史记·屈原贾生列传》中有关屈原的部分,以强烈的感情歌颂了屈原卓越超群的才华和他对理想的执着追求。下面是由出国留学网小编为大家整理的“屈原列传节选原文及翻译赏析”,仅供参考,欢迎大家阅读。屈原列传节选原文屈原者,名平,楚之同姓也。为楚怀王左徒。博闻强志,明于治乱,娴于辞令。入则与王图议国事,以出号令;出则接遇宾客,应对诸侯。王甚任之。上官大夫与之同列,争宠而心害其能。怀王使屈原造...[ 查看全文 ]

五代史伶官传序原文翻译及赏析

此时正是北宋王朝开始由盛到衰的时期,在这种情况下,欧阳修忧心忡忡,很担心五代惨痛历史即将重演,因而写了这篇《五代史伶官传序》。下面是由出国留学网小编为大家整理的“五代史伶官传序原文翻译及赏析”,仅供参考,欢迎大家阅读。五代史伶官传序原文呜呼!盛衰之理,虽曰天命,岂非人事哉!原庄宗之所以得天下,与其所以失之者,可以知之矣。世言晋王之将终也,以三矢赐庄宗而告之曰:“梁,吾仇也;燕王,吾所立;契丹与吾约...[ 查看全文 ]

种树郭橐驼传翻译及注释赏析

《种树郭橐驼传》以老庄学派的无为而治,顺乎自然的思想为出发点,说明了为官治民的大道理,是我们深有所思。下面是由出国留学网小编为大家整理的“种树郭橐驼传翻译及注释赏析”,仅供参考,欢迎大家阅读。种树郭橐驼传原文郭橐驼,不知始何名。病偻,隆然伏行,有类橐驼者,故乡人号之“驼”。驼闻之,曰:“甚善。名我固当。”因舍其名,亦自谓橐驼云。其乡曰丰乐乡,在长安西。驼业种树,凡长安豪富人为观游及卖果者,皆争迎取...[ 查看全文 ]

师说原文翻译赏析及作者资料

《师说》是韩愈创作的一篇议论文,主要阐述了为人师的道理,以及为师和学习的关系,使我们深受启发。下面是由出国留学网小编为大家整理的“师说原文翻译赏析及作者资料”,仅供参考,欢迎大家阅读。师说原文古之学者必有师。师者,所以传道受业解惑也。人非生而知之者,孰能无惑?惑而不从师,其为惑也,终不解矣。生乎吾前,其闻道也固先乎吾,吾从而师之;生乎吾后,其闻道也亦先乎吾,吾从而师之。吾师道也,夫庸知其年之先后生...[ 查看全文 ]

寡人之于国也翻译及注解赏析

《寡人之于国也》是出自《孟子·梁惠王上》中的一篇散文,作者是孟子。孟子通过写梁惠王与他的对话表明了要施仁政的思想。下面是由出国留学网小编为大家整理的“寡人之于国也翻译及注解赏析”,仅供参考,欢迎大家阅读。寡人之于国也原文梁惠王曰:“寡人之于国也,尽心焉耳矣。河内凶,则移其民于河东,移其粟于河内;河东凶亦然。察邻国之政,无如寡人之用心者。邻国之民不加少,寡人之民不加多,何也?”孟子对曰:“王好战,请...[ 查看全文 ]

逍遥游原文翻译及注释赏析

《逍遥游》是战国时期庄周的代表作,被列为道家经典《庄子·内篇》的首篇,庄子通过浪漫主义的想象和浓郁的诗意表达了他那豁达的心境,向世人展示了自由世界的美好。下面是由出国留学网小编为大家整理的“逍遥游原文翻译及注释赏析”,仅供参考,欢迎大家阅读。逍遥游原文北冥有鱼,其名为鲲。鲲之大,不知其几千里也。化而为鸟,其名为鹏。鹏之背,不知其几千里也,怒而飞,其翼若垂天之云。是鸟也,海运则将徙于南冥。南冥者,天...[ 查看全文 ]

陈情表原文翻译注解及赏析

《陈情表》是三国两晋时期的李密写给晋武帝的奏章,该文章以孝道观念为中心贯穿全文,反复诉说自己终养祖母的请求,化被动为主动。下面是由出国留学网小编为大家整理的“陈情表原文翻译注解及赏析”,仅供参考,欢迎大家阅读。陈情表原文臣密言:臣以险衅(xìn),夙(sù)遭闵(mǐn)凶。生孩六月,慈父见背。行(xíng)年四岁,舅夺母志。祖母刘悯(mǐn)臣孤弱,躬亲抚养。臣少(shào)多疾病,九岁不行(x...[ 查看全文 ]

赤壁赋原文翻译与注释赏析

《赤壁赋》是苏轼创作的一篇赋,通过主客问答的形式,反映了作者由月夜泛舟的舒畅,到怀古伤今的悲咽,再到精神解脱的达观。下面是由出国留学网小编为大家整理的“赤壁赋原文翻译与注释赏析”,仅供参考,欢迎大家阅读。赤壁赋原文壬戌之秋,七月既望,苏子与客泛舟游于赤壁之下。清风徐来,水波不兴。举酒属客,诵明月之诗,歌窈窕之章。少焉,月出于东山之上,徘徊于斗牛之间。白露横江,水光接天。纵一苇之所如,凌万顷之茫然。...[ 查看全文 ]

阿房宫赋原文翻译及赏析

《阿房宫赋》是由杜牧创作的一篇赋体文章,他用阿房宫兴建及其毁灭的描写,生动形象地总结了秦朝统治者骄奢亡国的历史教训,向唐朝统治者发出了警告。下面是由出国留学网小编为大家整理的“阿房宫赋原文翻译及赏析”,仅供参考,欢迎大家阅读。阿房宫赋原文六王毕,四海一;蜀山兀,阿房出。覆压三百余里,隔离天日。骊山北构而西折,直走咸阳。二川溶溶,流入宫墙。五步一楼,十步一阁;廊腰缦回,檐牙高啄;各抱地势,钩心斗角。...[ 查看全文 ]
推荐访问
高中英语作文及翻译 英语作文在线翻译 50字英语作文带翻译 高考满分作文及赏析 高考满分作文赏析 专八翻译 春节祝福短信赏析 春节祝福短信并赏析 祝福短信及赏析 龙年祝福短信及赏析 祝福短信及其赏析 翻译服务合同 翻译学 四川外语学院重庆南方翻译学院 短篇英语作文加翻译 英语小作文带翻译 关于元宵节的诗赏析 2015祝福短信和赏析 高考语文文言文翻译 考研英语翻译复习
热点推荐
高中生入党转正申请书 四年级抒情作文300字 西班牙高中生留学费用 利比亚留学签证申请注意事项 自查自纠整改报告 舍己为人作文 爱拼才会赢作文 小学生日记500字 借款合同范本 小学生落叶的作文