出国留学网

目录

俄语诗歌:Птенцы

字典 |

2011-10-10 02:21

|

推荐访问

俄语重点

【 liuxue86.com - 阅读\写作\预测 】

10月10日 出国留学网将立志提供优秀的留学相关资讯以及相关的语言培训资料,希望我们真诚的服务能为大家帮助您!

为了帮助考生有效的学习俄语课程,更好的掌握俄语学习的重点内容,小编特编辑汇总了俄语学习的重点资料和学习方法,希望对您学习俄语有所帮助!

В недостроенную дачу

Мы приехали весной.

Я проснулась на рассвете,

Вижу - небо надо мной.

В кухне кровля не покрыта,

В потолке у нас дыра.

Подставляем мы корыто,

Медный таз и два ведра.

Просыпаешься в грозу -

Дождик булькает в тазу,

Через щель блеснёт зарница -

Над тобой грохочет гром...

А вчера влетела птица

Через крышу прямо в дом.

Обыскала я везде,

Вижу - птенчики в гнезде.

На подстилке пять птенцов,

Пять пушистых близнецов.

У детей такие рты -

Слышен писк за полверсты.

Если мать не прилетает,

Писк несётся всё сильней!

Что мне делать, я не знаю,

Хоть самой лететь за ней!

Вдруг от бабушки я слышу,

Что печник нам сложит печь,

А потом починит крышу,

И она не будет течь.

Что же станется с гнездом?

Как вернётся птичка в дом?

Я стою и чуть не плачу -

К нам печник идёт на дачу,

Он кричит издалека:

- Вы искали печника?

- Нет,- кричу ему в ответ,-

Печника искал сосед!

Там из печки дым идёт,

Не прочищен дымоход.

Я боялась - он вернётся,

Я дошла с ним до колодца,

Проводила до угла,

С нашей дачи увела.

Вьётся птичка над гнездом,

Прилетает прямо в дом.

Льётся дождик с потолка,

Но птенцы растут пока.

Что же станется с гнездом?

Как вернётся птичка в дом?

Я стою и чуть не плачу -

К нам печник идёт на дачу,

Он кричит издалека:

- Вы искали печника?

- Нет,- кричу ему в ответ,-

Печника искал сосед!

Там из печки дым идёт,

Не прочищен дымоход.

Я боялась - он вернётся,

Я дошла с ним до колодца,

Проводила до угла,

С нашей дачи увела.

Вьётся птичка над гнездом,

Прилетает прямо в дом.

Льётся дождик с потолка,

Но птенцы растут пока.

Большой поднос из жести

И ржавую пилу -

Я всё сложила вместе

В передней на полу.

Пришла я с Якиманки,

А где железный лом?

Здесь только две жестянки

Остались под столом!

Где же сломанная клетка?

Где железная пила?

Оказалось, что соседка

Всё Андрюшке отдала.

Взял он мой железный лом,

Положил на санки, -

Он из школы за углом,

Тоже с Якиманки.

Соседке это всё равно,

Я спорить с ней не стала, -

Ведь ей неважно, чьё звено

Проводит сбор металла.

Но что же мне теперь сдавать -

Только две жестянки?

И сегодня я опять

Хожу по Якиманке.

  想了解更多阅读\写作\预测网的资讯,请访问: 阅读\写作\预测

本文来源:https://www.liuxue86.com/a/261451.html
延伸阅读
考试无非就是为了证明我们语言的能力。可是留学需要的语言证书,也是我们必须要迈过的一道坎,借此证明我们有足够的德语知识以完成在德国高校的学业。下面是出国留学网小编为大家带来的,德福考
2020-04-18