俄语阅读:中俄对照:黑色的金子【俄语阅读】
ЧЁРНОЕ ЗОЛОТО 黑金 Нефть ---могучая сила индустрии .Это, прежде всего , бензин , мазут , керосин , дизельное и реактивное топливо . Словно горячая кровь,питает она промышленные и транспортные двигатели,приводит в движение автомобили и самолёты,теплоходы и тепловозы.Нефть ---также исходный материал для производства множества вещей, которые прочно вошли в наш быт . Из неё делают вазелин и парафин ,лекарства и духи , мыло и краски,синтетический каучук и смазочные масла ,асфальт и лаки --всего свыше семисот различных продуктов. 石油是工业的强大动... [ 查看全文 ]俄语阅读:中俄对照:黑色的金子【俄语阅读】的相关文章
俄语阅读:中俄对照一个没有爱心的人会变成什么样子【俄语阅读】
О Б Я З А Н Н О С Т Ь без любви делает человека РАЗДРАЖИТЕЛЬНЫМ 有义务却没有爱心, 会让人变得暴躁易怒. О Т В Е Т С Т В Е Н Н О С Т Ь без любви делает человека БЕСЦЕРЕМОННЫМ 有责任而没有爱心会让变得毫无礼貌 СПРАВЕДЛИВ...[ 查看全文 ]俄语阅读:中俄对照接手机电话越多的女人,生失聪孩子的几率越大【俄语阅读】
Чем больше женщина в положении разговаривает по мобильному, тем непослушнее ребенок у нее родится 接手机电话越多的女人,生失聪孩子的几率越大 Вопрос о влиянии сотового телефона на младенца в утробе матери поста...[ 查看全文 ]俄语阅读:俄中对照俄歌剧演唱家叶莲娜•奥布拉兹佐娃今天将演出【俄语阅读】
俄歌剧演唱家叶莲娜•奥布拉兹佐娃今天将演出 Елена Образцова выступит сегодня с концертом "В гостях у Шилова" 邦本网(刘洪霞)来自俄罗斯灯塔电台12月16日的消息,享誉世界的歌剧演唱家叶莲娜•奥布拉兹佐娃今天将“在什洛夫作客”音乐会上演出。这台名星云集,同台献艺的晚会将在苏联人民艺术家亚历山...[ 查看全文 ]