出国留学网

目录

陈万年教子文言文翻译解析

【 liuxue86.com - 实用资料 】

  陈万年教子文言文要怎么翻译,讲述了什么道理,相关资料考生清楚吗?不了解的小伙伴们看过来,下面由出国留学网小编为你精心准备了“陈万年教子文言文翻译解析”,持续关注本站将可以持续获取更多的考试资讯!

  陈万年教子文言文翻译解析

  一、文言文

  陈万年乃朝中显官,尝病,召子咸教戒于床下。语至三更,咸睡,头触屏风。万年大怒,欲杖之,曰:“乃公戒汝,汝反睡,不听吾言,何也?”咸叩头谢曰:“具晓所言,大要教咸谄也。”万年乃不复言。(选自《汉书•陈万年传》)

  二、译文

  陈万年是朝中的重臣,曾经(有一次)病了,把儿子陈咸叫到床前告诫他,讲到半夜,陈咸打瞌睡了,头碰到了屏风。陈万年很生气,想要拿棍子打他,训斥说:“你的父亲(我)(口口声声)教你、告诫你,你却打瞌睡,不听我的话,这是为什么?”陈咸赶忙跪下叩头道歉说:“您说的话(的意思)(我)都(知道),主要意思是教我奉承(别人)。”陈万年不敢再说了。

  以下为另一版本:

  陈万年是朝中的重臣,曾经(有一次)病了,把儿子陈咸叫到床前告诫他,讲到半夜,陈咸睡着了,头碰到了屏风。陈万年很生气,想要拿棍子打他,训斥说:“我告诫你,你却睡了,不听我的话,这是为什么?”陈咸赶忙跪下叩头道歉说:“您说的话(我)都(知道),主要意思是教我奉承(别人)。”陈万年不再说话了。

  三、启发

  1.父母是孩子的第一任老师,父母的一言一行都会在孩子身上印下深深的烙印,所以说,作为父母千万要做一个合格“产品”.但是也有教孩子走歪道的父母,文中陈万年就是其中一个。“子不教,父之过。”父亲如果不给生养子女良好的教育,这就是做父亲的过错。陈万年喜好结交权势,对他们卑躬屈膝,文中内容对他极具讽刺之意。

  2.不要光阿谀奉承与听信谗言。

  3.父母不要为儿女做坏的榜样。

  4.世上竟然有父亲教儿子拍马屁学奉承的,陈万年就是这种反面的角色。

  5.儿子揭露了陈万年内心的虚伪。

  拓展资料:陈万年教子的作者简介

  作者简介班固(公元32年~公元92年),东汉历史学家班彪之子,班超之兄,字孟坚,扶风安陵人(今陕西咸阳)。生于东汉光武帝建武八年,卒于东汉和帝永元四年,年六十一岁。班固自幼聪敏,"九岁能属文,诵诗赋",成年后博览群书,"九流百家之言,无不穷究"。著有《白虎通德论》六卷,《汉书》一百二十卷,《集》十七卷 。 由于《史记》只写到汉武帝的太初年间,因此,当时有不少人为其编写续篇。据《史通·正义》记载,写过《史记》续篇的人就有刘向、刘歆、冯商、扬雄等十多人,书名仍称《史记》。班固的父亲班彪(公元3年~公元54年)对这些续篇感到很不满意,遂"采其旧事,旁贯异闻"为《史记》"作《后传》六十五篇"。班彪死后,年仅22岁的班固,动手整理父亲的遗稿,决心继承父业,完成这部接续巨作。 不料,工作开始几年,有人上书汉明帝,告发班固"私作国史"。班固被捕入狱,书稿也被全部查抄。他的弟弟班超上书汉明帝说明班固修《汉书》的目的是颂扬汉德,让后人了解历史,从中获取教训,并无毁谤朝廷之意。后来无罪开释,汉明帝更给了班家一些钱财,帮助他们写下去。 汉明帝颇赏识班固的才能,召为兰台令史,秩俸为二千石,后转迁为郎。当时兰台令史傅毅是他的同事,二人皆以文闻名,班固与弟班超书曰:"武仲以能属文,为兰台令史,下笔不能自休。"此即"文人相轻"的典故。班固又奉诏完成其父所著书。 汉和帝永元元年(公元89年),窦宪率兵伐匈奴,班固随其出征,任中护军,行中郎将事,大破匈奴后,勒石燕然山的铭文,即出自班固手笔。 班固"不教学诸子,诸子多不遵法度",洛阳令种竞被班固的家奴醉骂,怀恨未忘。汉和帝永元四年窦宪失势自杀,班固受牵连而被免官职,种竞利用窦宪事败之机,逮捕班固,日加笞辱。班固死在狱中,年六十一岁。此时所著《汉书》,八"表"及"天文志"均未完成。 班固著《汉书》未完成而卒,汉和帝命其妹班昭就东观藏书阁所存资料,续写班固遗作,然尚未完毕,班昭便卒。同郡的马续是班昭的门生,博览古今,汉和帝召其补成七"表"及"天文志"。 此外,班固也是东汉时期最著名的辞赋家之一,著有《两都赋》、《答宾戏》、《幽通赋》等。

  推荐阅读:

  书戴嵩画牛文言文翻译解析

  文言文管鲍之交翻译

  文言文管宁割席翻译及原文

  想了解更多实用资料网的资讯,请访问: 实用资料

本文来源:https://www.liuxue86.com/a/4061505.html
延伸阅读
《沁园春·雪》赞美了祖国的大好河山,也抒发了作者的伟大抱负。下面是由出国留学网小编为大家整理的“沁园春雪赏析”,仅供参考,欢迎大家阅读。沁园春雪赏析词上片描写北国壮丽的雪景,纵横千
2020-11-04
时间过得太快了,不知不觉已经到了十一月上旬,想要了解英语听力提升方法的小伙伴快来瞧瞧吧!下面由出国留学网小编为你精心准备了“英语听力怎么提高”,持续关注本站将可以持续获取更多的考试
2020-11-04
梅花,在我们每个人的心里都是孤傲清冷的,那么对于梅花的诗句你有了解多少呢?一起来看看。下面是由出国留学网小编为大家整理的“形容梅花的诗句”,仅供参考,欢迎大家阅读。形容梅花的诗句(
2020-11-04
韦编三绝这个成语说明了一个什么故事,这个成语出自哪里,怎么评说?想知道的考生看过来,下面由出国留学网小编为你精心准备了“成语故事韦编三绝及评说”,持续关注本站将可以持续获取更多的考
2020-11-04
保持一个好的心态,在今后的生活当中开开心心的度过,加油吧,好的日子一定会到来的!下面是由出国留学网小编为大家整理的“好心态又幽默的句子”,仅供参考,欢迎大家阅读。好心态又幽默的句子
2020-11-04
文言文管鲍之交如何翻译?不了解的考生可以来看看,下面由出国留学网小编为你精心准备了“文言文管鲍之交翻译”,持续关注本站将可以持续获取更多的考试资讯!文言文管鲍之交翻译翻译:管仲,名
2020-10-30
如何翻译文言文管宁割席?正在学习这篇文言文这篇文章可以来看,下面由出国留学网小编为你精心准备了“文言文管宁割席翻译及原文”,持续关注本站将可以持续获取更多的考试资讯!文言文管宁割席
2020-10-30
画蛇添足通常用来比喻做了多余的事,非但无益,反而不合适。想要了解画蛇添足文言文翻译的小伙伴快来看看吧!下面由出国留学网小编为你精心准备了“画蛇添足文言文翻译及原文”,持续关注本站将
2020-10-30
相信很多小伙伴都听说过关羽,想要了解关羽刮骨疗毒故事的小伙伴快来瞧瞧吧!下面由出国留学网小编为你精心准备了“文言文关羽刮骨疗毒原文及翻译”,持续关注本站将可以持续获取更多的考试资讯
2020-10-30
文言文狼怎么翻译?如何全面的去赏析这篇文古文?下面由出国留学网小编为你精心准备了“文言文狼的翻译、原文及赏析”,持续关注本站将可以持续获取更多的考试资讯!文言文狼的翻译一个屠夫傍晚
2020-10-28