出国留学网

目录

文言文管鲍之交翻译

【 liuxue86.com - 实用资料 】

  文言文管鲍之交如何翻译?不了解的考生可以来看看,下面由出国留学网小编为你精心准备了“文言文管鲍之交翻译”,持续关注本站将可以持续获取更多的考试资讯!

文言文管鲍之交翻译

  翻译:

  管仲,名夷吾,是颖上人。他年轻的时候,常和鲍叔牙交往,鲍叔牙知道他贤明、有才干。管仲家贫,经常占鲍叔的便宜,但鲍叔始终很好地对待他,不因为这些事而有什么怨言。不久,鲍叔侍奉齐国公子小白,管仲侍奉公子纠。等到小白即位,立为齐桓公以后,桓公让鲁国杀了公子纠,管仲被囚禁。于是鲍叔向齐桓公推荐管仲。管仲被任用以后,在齐国执政,桓公凭借着管仲而称霸,并以霸主的身份,多次会合诸候,使天下归正于一,这都是管仲的智谋。

  管仲说:“我当初贫困时,曾经和鲍叔一起做生意,分财利时自己总是多要一些,鲍叔并不认为我贪财,而是知道我家里贫穷。我曾经替鲍叔谋划事情,反而使他更加困顿不堪,陷于窘境,鲍叔不认为我愚笨,他知道时运有时顺利,有时不顺利。我曾经多次做官多次都被国君驱逐,鲍叔不认为我不成器,他知道我没遇上好时机。我曾经多次打仗多次逃跑。鲍叔不认为我胆小,他知道我家里有老母需要赡养。公子纠失败,召忽为之殉难,我被囚禁遭受屈辱,鲍叔不认为我没有廉耻,知道我不因小的过失而感到羞愧,却以功名不显扬于天下而感到耻辱。生养我的.是父母,真正了解我的是鲍叔啊。”

  鲍叔推荐了管仲以后,情愿把自身置于管仲之下。他的子孙世世代代在齐国享有俸禄,得到封地的有十几代,多数是著名的大夫。因此,天下的人不称赞管仲的才干,反而赞美鲍叔能够识别人才。

  管鲍之交故事概括及原文

  管鲍之交概括

  管仲和鲍叔牙做生意,管仲出小钱而分大头。打仗的时候管仲第一件事就是逃跑。每当别人质疑管仲的行为时,鲍叔牙总是第一时间站出来为他说话。鲍叔牙推荐管仲做了宰相,在管仲退休时,他却没有向皇上推荐鲍叔牙,称其不是做宰相的料,鲍叔牙知道后非但没有怪管仲,他说佩服管仲的识人之能。自己的确不是做宰相的料。管仲听说后就叹道:“生我者父母,知我者鲍叔牙也。”

  管鲍之交这个成语,起源于管仲和鲍叔牙之间深厚友谊的故事,最初见于《列子·力命》,二者之间深厚的友情,已成为中国代代流传的佳话。在中国,人们常常用“管鲍之交“,来形容自己与好朋友之间彼此信任的关系。

  管鲍之交原文

  管仲夷吾①者,颍上②人也。少时常与鲍叔牙游,鲍叔知其贤。管仲贫困,常欺鲍叔,鲍叔终善遇之,不以为言。已而鲍叔事齐公子小白,管仲事公子纠。及小白立为桓公,公子纠死,管仲囚焉。鲍叔遂进管仲。管仲既用,任政③于齐。齐桓公以霸,九合诸侯④,一匡天下,管仲之谋也。

  管仲曰:“吾始困时,尝与鲍叔贾,分财利多自与,鲍叔不以我为贪,知我贫也。吾尝为鲍叔谋事而更穷困,鲍叔不以我为愚,知时有利不利也。吾尝三仕三见逐于君,鲍叔不以我为不肖,知我不遭时也。吾尝三战三走,鲍叔不以我为怯,知我有老母也。公子纠败,召忽死之⑤,吾幽囚受辱,鲍叔不以我为无耻,知我不羞小节,而耻功名不显于天下也。生我者父母,知我者鲍子也。”(选自《史记·管晏列传》)

  注释

  ①管仲(前723~前645):名夷吾,字仲,春秋时的政治家,颍上(颍水之滨)人。

  ②颍(yǐng):颍河,发源于河南,流入安徽。

  ③游:交往。

  ④欺:这里是钱物不平均分而多占的意思。

  ⑤事:侍奉。

  ⑥小白:齐襄公的弟弟,姓姜,名小白。公元前685年,齐襄公被杀,他与另一个兄弟公子纠争夺君位。公子纠被杀,公子小白即位为齐桓公。

  ⑦囚:被拘禁。

  ⑧进:荐进,推举。

  ⑨九:古汉语中“三”和“九”往往指多,非实指。下文中的“三仕而三见逐”中的“三”也指“多次”。

  ⑩匡:纠正,扶正。

  贾:做生意,经商。

  不肖:不贤,无能。

  遭:遇。

  召忽:当初与管仲都是公子纠的手下。

  多:称赞。

  想了解更多实用资料网的资讯,请访问: 实用资料

本文来源:https://www.liuxue86.com/a/4060421.html
延伸阅读
观沧海是曹操所做的一首诗,表达了诗人以景托志,胸怀天下的进取精神。想要了解观沧海的小伙伴快来瞧瞧吧!下面由出国留学网小编为你精心准备了“观沧海的意思及原文”,持续关注本站将可以持续
2020-10-30
黄河大合唱显示出了中华民族的为大气气魄,想要了解黄河大合唱的小伙伴快来看看吧!下面由出国留学网小编为你精心准备了“黄河大合唱是谁写的?有关黄河大合唱的艺术成就”,持续关注本站将可以
2020-10-30
语言往往能够表达我们每个人的性格,那么该怎么写高冷的句子呢?一起来看看吧!下面是由出国留学网小编为大家整理的“高冷又随性的句子简短”,仅供参考,欢迎大家阅读。高冷又随性的句子简短(
2020-10-30
大学就业形势很严重,所以要做个人的就业计划,才能去做好求职的准备。下面是出国留学网小编为大家整理的“大学生个人就业计划书”,仅供参考,欢迎大家阅读。大学生个人就业计划书(一)一、引
2020-10-30
为了做好知识点的积累,想要了解化学式的意义的小伙伴快来瞧瞧吧!下面由出国留学网小编为你精心准备了“化学式的意义及计算公式”,持续关注本站将可以持续获取更多的考试资讯!化学式的意义首
2020-10-30
管鲍之交大概是一个什么故事?对这篇文言文感兴趣的考生可以来看看,下面由出国留学网小编为你精心准备了“管鲍之交概括及原文”,持续关注本站将可以持续获取更多的考试资讯!管鲍之交概括及原
2020-10-30
画蛇添足通常用来比喻做了多余的事,非但无益,反而不合适。想要了解画蛇添足文言文翻译的小伙伴快来看看吧!下面由出国留学网小编为你精心准备了“画蛇添足文言文翻译及原文”,持续关注本站将
2020-10-30
如何翻译文言文管宁割席?正在学习这篇文言文这篇文章可以来看,下面由出国留学网小编为你精心准备了“文言文管宁割席翻译及原文”,持续关注本站将可以持续获取更多的考试资讯!文言文管宁割席
2020-10-30
文言文狼怎么翻译?如何全面的去赏析这篇文古文?下面由出国留学网小编为你精心准备了“文言文狼的翻译、原文及赏析”,持续关注本站将可以持续获取更多的考试资讯!文言文狼的翻译一个屠夫傍晚
2020-10-28
文言文老马识途怎么翻译?正在学习的考生可以来了解,下面由出国留学网小编为你精心准备了“文言文老马识途翻译、原文及相词语”,持续关注本站将可以持续获取更多的考试资讯!文言文老马识途翻
2020-10-28