出国留学网相关文章

泰语美文赏析:《跌倒以后爬起来总好过从未跌倒》的相关文章推荐

泰语美文赏析:《跌倒以后爬起来总好过从未跌倒》

今天出国留学网小编为大家推荐一篇泰语美文:《跌倒以后爬起来总好过从未跌倒》。有人说过:“就算上帝关上了你的门,也会为你留扇窗。” ล้มทั้งยืน...ดีกว่าล้มไม่เป็น 跌倒以后爬起来总好过从未跌倒 "อย่าคิดว่าสูญเสียแล้วชีวิตจะต้องเป็นศูนย์ เรานับหนึ่งใหม่ได้เสมอหากเราคิดจะนับซะอย่าง" 不要觉得失去了,生活就一无所有,如果我们要计较什么,我们可以重新开始。 ถ้าสิ่งที่เราคาดหวัง...ไม่เป็นดั่งหวังถ้าสิ่งที่เราพยายามทุ่มเททำสุดแรง กายแรงใจไม่ประสบผลสำเร็จ ถ้าสิ่งที่ไม่เคยคาดคิดมาก่อนว่าจะเกิดขึ้นมันก็เกิดขึ้นและได้สร้างความบอบ ช้ำจนทำให้เราต้องจมอยู่กับความทุกข์ 如果我们所期望的,没有如愿以偿;如果我们全身心投入的事情,没有取得成功;如果发生了意想不到的事情,让我们变得脆弱。挫败感使我们沉浸在痛苦之中。 เรา กำลังก้าวสู่ "ชีวิตที... [ 查看全文 ]
2016-03-09

专题推荐:

泰语美文赏析:《跌倒以后爬起来总好过从未跌倒》的相关文章

日语美文赏析:《持心之道》

今天出国留学网小编要为大家推荐一篇日语美文:《持心之道》,希望能把满满的正能量传递给已疲惫或正在疲惫你们~ 私たちは心の中で映画を上映している。 どうせなら、楽しい映画を上映すれば、ポジティブな気持ちでいられる。 我们都在心中上放映着一部部电影。 何不放一部快乐的电影,让心情变得积极。 自己中心的名人は称賛を求めるが、自尊心の高い人は称賛を求めない。 自分の価値を信じている...[ 查看全文 ]
2016-03-09

专题推荐:

西班牙语美文赏析:《爱上你之前》

接下来出国留学网小编要和大家分享一篇西班牙语美文:《爱上你之前》,晨读必备佳作,你值得拥有呦! Antes de amarte 爱上你之前 Antes de amarte, amor, nada era mío: 在爱你之前,啊爱人,我一无所有: vacilé por las calles y las cosas: 我踌躇于市街上,摆荡于物品间:...[ 查看全文 ]

法语美文赏析:《死叶》

今天出国留学网小编为大家带来一篇法语美文赏析:《死叶》。在烦闷的学习和紧张的工作中适当地放松一下自己,多读美文有助于情操的陶冶,紧绷情绪的舒缓,还能开阔我们的眼界,和小编一起走出小我,一起感受文字的温柔吧! Les feuilles mortes Rémy de Gourmont Recueil : Simone, 1901 Simone, allons au b...[ 查看全文 ]
2016-03-08

专题推荐:

法语诗文赏析:《六月之夜》

今天出国留学网小编为大家带来的是法语诗歌美文:《六月之夜》,这是由法国大文豪维克多 雨果于1837年创作。野有蔓草译。希望大家能够喜欢! Nuits de juin L’été, lorsque le jour a fui, de fleurs couverte La plaine verse au loin un parfum enivr...[ 查看全文 ]

韩语美文赏析:《母亲的饭碗》

今天出国留学网小编为大家带来一篇韩语美文:《母亲的饭碗》。让我们一起畅游在文字里,感受一下母亲如水般的浓浓爱意吧! 어머니의 밥그릇 母亲的饭碗 고깃배를 타던 아버지가 풍랑에 휩쓸려 세상을 등지신 후 어머니는 우리들을 홀로 키우셨습니다. 乘渔船出海的父亲被风浪卷走,离开这个世界后,母亲孤身一人将我们几兄弟姐妹拉扯大。 작달만한 키에 허기진 몸으로 어머니가 자식...[ 查看全文 ]

日语美文赏析:《竹取物语》(节选)

今天出国留学网小编为大家带来一篇日语美文赏析:《竹取物语》(节选),晨读必选呦~和小编一起来感受一下文字的温柔吧! 竹取物語により 竹取物语(节选) 昔、あるところに、お爺さんとお婆さんがいました。お爺さんは山へ行って竹を取り、かごを編んで暮らしていましたので、「竹取り」のお爺さんと呼ばれていました。ある日、竹取のお爺さんがいつものように、山へ行って竹を切っていると、側の竹の根元...[ 查看全文 ]

泰语美文赏析:《时光如沙漏》

今天出国留学网小编为大家带来一篇泰语美文赏析:《时光如沙漏》。总有认为时光走得很慢,却总在不经意间匆匆的逝去,沉淀着无法逃离的过往,当一切都尘埃落定的时候,剩下的就只有脑海里无法抹去的回忆了。抓不住它,就好好珍惜它吧,让自己的时光走得无悔。 ทุกอย่างในโลกนี้ ล้วนแต่มีนาฬิกาทรายติดดัว เม็ดทรายในนาฬิกาแต่ละเรือน ...[ 查看全文 ]

法语微小说赏析:《祭品》

出国留学网小编今天为大家带来一篇法语微小说《祭品》,和小编一起在微小说里细品人世冷暖吧! On aurait pu croire qu’elle adorait les cimetières. Rassurez-vous: nulle morbidité précoce chez cette fillette ! Sur les ...[ 查看全文 ]
2016-03-05

专题推荐:

西班牙语美文赏析:《只有一件事可以让灵魂完整》

今天出国留学网小编要给大家带来的是一篇西班牙语美文《只有一件事可以让灵魂完整》,晨读首选佳作,希望大家能够喜欢呦! No tengo miedo. No tengo miedo de nada. Cuanto más sufro, más amo. El peligro sólo aumentará mi amor. L...[ 查看全文 ]

韩语美文赏析:《向日葵和喇叭花》

接下来出国留学网小编要带来的是韩语美文《向日葵和喇叭花》,和小编一起走进韩语的世界里,感受一下文字的温柔吧! 해바라기와 나팔꽃 向日葵和喇叭花 “해바라기야, 해바라기야, 내가 너의 몸을 감고 올라가서 담장 바깥세계를 구경하면 안 되겠니?” “向日葵,向日葵,你愿意我攀藤到你的身上,让我看一看围墙外面的世界吗?” 담장 너머 세계에 대한 해바라기들의 대화를 엿...[ 查看全文 ]
2016-03-02

专题推荐:

推荐访问
泰语词汇 2015祝福短信和赏析 关于元宵节的诗赏析 做起来难啦 我的信心树立起来 满分作文赏析 鸡蛋浮起来了 长大以后 泰语免费学习网站 春节祝福短信赏析 春节祝福短信并赏析 祝福短信及赏析 龙年祝福短信及赏析 祝福短信及其赏析 高考满分作文及赏析 高考满分作文赏析 高考零分作文赏析 中美文化差异 2014公务员考试申论范文赏析 申论范文赏析
热点推荐
巴拉圭留学GMAT成绩要求 立陶宛留学GMAT成绩要求 佛得角留学GMAT成绩要求 冈比亚留学GMAT成绩要求 纳米比亚留学GMAT成绩要求 马耳他留学GMAT成绩要求 伊拉克留学GMAT成绩要求 坦桑尼亚留学GMAT成绩要求 阿富汗留学GMAT成绩要求 匈牙利留学GMAT成绩要求