没赶上火车(中俄对照)
11月13日 本文来源于俄罗斯留学网https://eluosi.liuxue86.com 转载请注明。 为了帮助考生有效的学习俄语课程,更好的掌握俄语学习的重点内容,小编特编辑汇总了俄语学习的重点资料和学习方法,希望对您学习俄语有所帮助! Очень взволнованный человек бегает по вокзалу. 一Боже мой, я опаздал на поезд! 一Что случилось? 一Я опоздал на поезд! Как я пеперь попаду домой? 一На сколько вы опоздали? 一На две минуты. 一А кричите так, словно вы опоздали на два часа. 一个人慌慌张张地在火车站跑着。 一我的上帝呀,我没赶上火车! 一发生了啥事儿? 一我没赶上火车! 我现在该怎么回家呀? 一您迟到了多久? 一两分钟。 一可您那样叫唤,仿佛您迟到了两小时似的。 Муж 一 жене: 一Ты, конечно, можешь молодиться как тебе угодно, но все一таки помни, что ме... [ 查看全文 ]没赶上火车(中俄对照)的相关文章
俄语阅读:中俄对照阿尔穆洲当局计划于2012开始中俄(阿尔穆河)大桥的建【俄语阅读】
Власти Приамурья планируют начать строительство российско-китайского моста в 2012 году 阿尔穆洲当局计划于2012开始中俄(阿尔穆河)大桥的建造 Власти Приамурья /Дальний Восток России/ при поддержке федеральной прогр...[ 查看全文 ]俄语阅读:G20峰会财政部长产生分歧(中俄对照)【俄语阅读】
На саммите министров финансов G20 наметились разногласия G20峰会财政部长产生分歧 На саммите министров финансов стран "Большой двадцатки" (G20), проходящем сейчас в Шотландии, наметились разногласия ...[ 查看全文 ]