出国留学网相关文章

凤求凰原文翻译及注释赏析的相关文章推荐

凤求凰原文翻译及注释赏析

《凤求凰》主要描写了司马相如对卓文君的热烈追求,表达了诗人强烈的反封建思想,以及对卓文君的无限倾慕之情。下面是由出国留学网小编为大家整理的“凤求凰原文翻译及注释赏析”,仅供参考,欢迎大家阅读。凤求凰原文:其一:有一美人兮,见之不忘。一日不见兮,思之如狂。凤飞翱翔兮,四海求凰。无奈佳人兮,不在东墙。将琴代语兮,聊写衷肠。何时见许兮,慰我彷徨。愿言配德兮,携手相将。不得於飞兮,使我沦亡。其二:凤兮凤兮归故乡,遨游四海求其凰。时未遇兮无所将,何悟今兮升斯堂!有艳淑女在闺房,室迩人遐毒我肠。何缘交颈为鸳鸯,胡颉颃兮共翱翔!凰兮凰兮从我栖,得托孳尾永为妃。交情通意心和谐,中夜相从知者谁?双翼俱起翻高飞,无感我思使余悲。翻译:其一:有位俊秀美丽的女子啊,我见了她的容貌就此难以忘怀。一日不见她,心中牵念得像是要发狂一般。我就像那在空中回旋高飞的凤鸟,在天下各处寻觅著凰鸟。可惜那心中的佳人啊,未曾住在我家东墙邻近的地方。我以琴声替代心中情语,姑且描写我内心的情意。何时能允诺婚事,慰藉我往返徘徊,不知如何是好的心情?希望我的德行可以与你相配,与你携手同在而成百年好合。无法与你比翼偕飞、百年好合,这样的伤情结果,令我沦陷于情愁而欲丧亡。其二:凤鸟啊凤鸟,回到了家乡,行踪无定,游览天下只为寻求心中的凰鸟。... [ 查看全文 ]

凤求凰原文翻译及注释赏析的相关文章

江雪古诗词的意思及解释

对于这一首的古诗,我们小学的时候就已经学过了,对于这首的古诗我记的还是很清楚的,以下是我对这首古诗的翻译。下面是由出国留学网小编为大家整理的“江雪古诗词的意思及解释”,仅供参考,欢迎大家阅读。江雪古诗词的意思:千山鸟飞绝,万径人踪灭。孤舟蓑笠翁,独钓寒江雪。江雪古诗词的解释:所有的山,飞鸟全都断绝;所有的路,不见人影踪迹。江上孤舟,渔翁披蓑戴笠;独自垂钓,不怕冰雪侵袭。江雪古诗词的注释:绝:无,没...[ 查看全文 ]

江上渔者原文翻译及赏析

《江上渔者》通过对江上饮酒作乐、品尝鲈鱼味道的人进行描写,反映了渔民劳作的艰苦,体现了诗人对劳动人民的同情。下面是由出国留学网小编为大家整理的“江上渔者原文翻译及赏析”,仅供参考,欢迎大家阅读。江上渔者原文:江上往来人,但爱鲈鱼美。君看一叶舟,出没风波里。翻译:江上来来往往无数人,只知喜爱鲈鱼之鲜美。请您看那一叶小小渔船,时隐时现在滔滔风浪里。注释:渔者:捕鱼的人。但:只。爱:喜欢。鲈鱼:一种头大...[ 查看全文 ]

舟夜书所见原文翻译及赏析

《舟夜书所见》通过对渔船灯火的描写,勾勒出一幅舟夜渔火图,此诗通俗易懂,风格清新。下面是由出国留学网小编为大家整理的“舟夜书所见原文翻译及赏析”,仅供参考,欢迎大家阅读。舟夜书所见原文:月黑见渔灯,孤光一点萤。微微风簇浪,散作满河星。翻译:漆黑的夜晚不见月亮,只见那渔船上的灯光,在茫茫的夜色中,像萤火虫一样发出一点微亮。微风阵阵,河水泛起层层波浪,渔灯微光在水面上散开,好像无数星星洒落在河面上。注...[ 查看全文 ]

汉江临泛原文翻译及赏析

《汉江临泛》通过白描的写作手法,描绘出了汉江的壮丽景色,表达了诗人追求美好,寄情山水的思想感情。下面是由出国留学网小编为大家整理的“汉江临泛原文翻译及赏析”,仅供参考,欢迎大家阅读。汉江临泛原文:楚塞三湘接,荆门九派通。江流天地外,山色有无中。郡邑浮前浦,波澜动远空。襄阳好风日,留醉与山翁。翻译:汉江流经楚塞又折入三湘,西起荆门往东与九江相通。江水滔滔远去,好像一直涌流到天地之外,两岸山色时隐时现...[ 查看全文 ]

劝学原文翻译及注释赏析

《劝学》通过朴实严谨的语句和比喻,将议论逐步引向深入,来阐明深刻的读书道理。下面是由出国留学网小编为大家整理的“劝学原文翻译及注释赏析”,仅供参考,欢迎大家阅读。劝学原文:君子曰:学不可以已。青,取之于蓝,而青于蓝;冰,水为之,而寒于水。木直中绳,輮以为轮,其曲中规。虽有槁暴,不复挺者,輮使之然也。故木受绳则直,金就砺则利,君子博学而日参省乎己,则知明而行无过矣。故不登高山,不知天之高也;不临深溪...[ 查看全文 ]

锲而不舍的意思及成语解释

对于这一句的成语我们可能都有了解过,这是说明了一个人的性格比较执著,我对这句成语进行了一个剖析。下面是由出国留学网小编为大家整理的“锲而不舍的意思及成语解释”,仅供参考,欢迎大家阅读。锲而不舍的意思:锲,镂刻。舍,舍弃、停止。锲而不舍指不断刻下去而不停止。比喻坚持到底,奋勉不懈。如:「警方抱著锲而不舍的精神努力追查,终于找出真凶。」也作「锲而不舍」。锲而不舍的解释:战国末期我国著名的哲学家和教育家...[ 查看全文 ]

三打白骨精内容概括及读后感

读了《西游记》中的这篇故事,你的心中有怎样的想法呢?下面是由出国留学网小编为大家整理的“三打白骨精内容概括及读后感”,仅供参考,欢迎大家阅读。三打白骨精内容概括一天,他们来到一个叫白虎岭的地方。这地方到处是奇形怪状的石头,连一户人家也没有。唐僧肚子饿了,便让悟空去找些吃的。悟空刚走,唐僧他们就被一个叫白骨精的妖怪发现了。妖怪自言自语∶“真是好运气,听人说,吃一块唐僧肉就能够长生不老。”白骨精看见唐...[ 查看全文 ]
2021-03-13

专题推荐:

高中六国论原文及翻译注释

北宋文学家苏洵,大家肯定不陌生,那他所写的六国论又教授了后人什么道理呢?下面是由出国留学网小编为大家整理的“高中六国论原文及翻译注释”,仅供参考,欢迎大家阅读。六国论原文六国破灭,非兵不利,战不善,弊在赂秦。赂秦而力亏,破灭之道也。或曰:六国互丧,率赂秦耶?曰:不赂者以赂者丧,盖失强援,不能独完。故曰:弊在赂秦也。秦以攻取之外,小则获邑,大则得城。较秦之所得,与战胜而得者,其实百倍;诸侯之所亡,与...[ 查看全文 ]

师说高中原文及翻译注释

文言文是我们中学时期所学内容的一大难点,我们需要用心去学习,认真思考。一定会收获颇受的。下面是由出国留学网小编为大家整理的“师说高中原文及翻译注释”,仅供参考,欢迎大家阅读。师说原文古之学者必有师。师者,所以传道受业解惑也。人非生而知之者,孰能无惑?惑而不从师,其为惑也,终不解矣。生乎吾前,其闻道也固先乎吾,吾从而师之;生乎吾后,其闻道也亦先乎吾,吾从而师之。吾师道也,夫庸知其年之先后生于吾乎?是...[ 查看全文 ]
2021-03-13

专题推荐:

山居秋暝古诗原文翻译及注释

关于这一篇的文言文我个人还是比较喜欢的,也是我最爱的一篇,对于这篇的文言文我个人保留了下来,大家快来看看吧!下面是由出国留学网小编为大家整理的“山居秋暝古诗原文翻译及注释”,仅供参考,欢迎大家阅读。山居秋暝古诗原文:空山新雨后,天气晚来秋。明月松间照,清泉石上流。竹喧归浣女,莲动下渔舟。随意春芳歇,王孙自可留。山居秋暝古诗翻译:空旷的群山沐浴了一场新雨,夜晚降临使人感到已是初秋。皎皎明月从松隙间洒...[ 查看全文 ]
推荐访问
中文翻译 销售部日语翻译 英语翻译助理家教早教 英语或西班牙语翻译 英语日语口译翻译 英语接待翻译 运营部日语翻译 俄语翻译 日语翻译 西班牙语翻译 翻译兼跟单员 专职翻译 英语翻译或进出口贸易 韩文翻译 韩语日语翻译 韩语翻译文员 英文翻译2名 酒店翻译实习 翻译资格 高中英语作文及翻译
热点推荐
查摆剖析材料 消防安全主题班会 胎教 心理教育 巾帼文明岗申报材料 留言 幼儿教育 五年级语文寒假作业答案 证婚人婚礼致辞 为什么