出国留学网相关文章

韩语美文赏析:《喝一杯清茶吗?》的相关文章推荐

韩语美文赏析:《喝一杯清茶吗?》

今天,出国留学网小编为大家带来一篇韩文现代诗:《喝一杯清茶吗?》,现代诗不拘泥格式和韵律。这些唯美隽永的诗句,温柔丰富的意涵,能否打动你的心灵? 차 한잔 하시겠어요? 喝一杯清茶吗? '차 한잔 하시겠어요?' 喝一杯清茶吗? 사계절 내내 정겹고 아름다운 이 초대의 말에선 연둣빛 풀향기가 난다. 一年四季中 这多情而美丽的招待之语里 散发着嫩绿色的草香。 그리운 사람을 만나 설렘을 진정시키고 싶을 때 当遇见思念的人 欲让悸动的心沉寂下来时 아름다운 자연을 만나 감동의 눈물을 흘리고 싶을 때 当邂逅美丽的自然 欲流出感动的泪水时 우리는 고요한 음성으로 '차 한잔 하시겠어요?'라고 한다. 我们用静谧的声音说一句“喝一杯清茶吗?”。 낯선 사람끼리 만나 어색한 침묵을 녹여야 할 때 当遇见生人 欲化解沉默的难堪时 잘 지내던 사람들끼리 오해가 쌓여 화해의 대화를 시작해야 할 때도 当相处甚好的人们之间积聚误会 欲开始和解的对话时 우리는 마음을 가다듬고 '차 한잔 하시겠어요' 한다. 我们平稳自己的心境“喝一杯清茶吗?”。 혼자서 일하다가 문득 외롭고 쓸쓸해질 때도 当独自工作 忽感孤独冷清时 스... [ 查看全文 ]

韩语美文赏析:《喝一杯清茶吗?》的相关文章

德语美文赏析:《人生中最幸福的10个瞬间》

以下是出国留学网小编为大家带来的德语美文:《人生中最幸福的10个瞬间》,在这10个瞬间里是否也有你的欢笑呢?和小编一起来感受一下吧! Es gibt viele Dinge im Leben, die uns glücklich machen. Fettige Sahnetorten, sonnige Tage und niedliche Katzenvideos, um nur ...[ 查看全文 ]

西班牙语美文赏析:《绵薄的爱》

在此,出国留学网小编为大家一篇西班牙语美文:《绵薄的爱》,和小编一起来听听小鸟他怎么说吧~ GOTITAS DE AMOR 绵薄的爱 Había un incendio en un gran bosque de bambú; el incendio formaba llamaradas impresionantes, de una altura extrao...[ 查看全文 ]

法语美文赏析:《做人的尺度》

以下是出国留学网小编为大家带来的法语美文:《做人的尺度》,作者:马哈特马·K·甘地。和小编一起来体会吧~也许你会有所启发! Ce n'est pas celui qui critique qui est important, ni celui qui montre du doigt comment l'homme forttrébuche ou comment l'homme ...[ 查看全文 ]

泰语美文赏析:《我们到底是相爱,还是相互眷恋?》

“我们到底是相爱……还是相互眷恋?”是很多情侣心中会相互产生的疑惑,出国留学网小编为大家带来的这篇泰语美文为你解答~ เรารักกัน ... หรือแค่ผูกพันธ์? 我们到底是相爱……还是相互眷恋? สำหรับคู่รักที่คบกันมานานพอสมควรแล้ว ก็มักจะพุดคำถามขึ้นในใจ...เรารักกันหรือแค่ผูกพันธ์....[ 查看全文 ]
2016-03-25

专题推荐:

日语美文赏析:《仙鹤报恩》

今天,出国留学网小编为大家带来一篇日语美文:《仙鹤报恩》,希望大家能够喜欢~ 鶴の恩返し 仙鹤报恩(节选) 昔々、貧乏で一人ですんでいる若い男がいました。冬になり、雪がたくさん降っていました。ある日、深い雪の中を家に帰る途中、変な音が聞こえました。そのうめき声のような音がどこから来たのかを探しに、向こうの畑に行ってみました。鳴いている鶴を一羽見つけました。その鶴は、羽に矢をうけ鳴いていま...[ 查看全文 ]
2016-03-25

专题推荐:

韩语阅读:《健忘症》

随着社会的发展,生活节奏的不断加快,人们也越来越健忘了。下面是出国留学网小编为大家带来的一篇韩语趣味小故事:《健忘症》,希望大家能够喜欢。 어떤 공처가가 마누라와 건망증으로 말다툼을 하다가 머리도 식힐 겸 친구를 만나려 나간다. 버스를 타고 고생한 것이 생각나서 택시를 타기로 했다. 有个妻管严,因为健忘症跟老婆吵了架,打算去见朋友,顺便清醒一下头脑。想到以往坐公交车的辛苦...[ 查看全文 ]
2016-03-25

专题推荐:

西班牙语美文赏析:《再五分钟》

今天,出国留学网小编为大家带来一篇西班牙语美文:《再五分钟》,希望大家能够喜欢! En el parque un día, una mujer se sentó al lado de un hombre cerca de un patio de recreo. "Ese es mi hijo, el que esta ahí," ella dijo,...[ 查看全文 ]

法语美句赏析:花

今天出国留学网小编为大家带来在法语中各种花的成语表达,和小编一起来见识见识吧! 雨果曾经说过如果上天没有创造女人,那世界上也就不该有花( "Si Dieu n'avait fait la femme, il n'aurait pas fait la fleur" (Victor Hugo))。关于花的这些法语表达,你都知道有什么寓意吗? 1."Être rouge comme ...[ 查看全文 ]
2016-03-25

专题推荐:

泰语美文赏析:《现实与梦境》

下面是出国留学网为大家带来的泰语美文:《现实与梦境》, 现实与梦境,是于梦与醒之间彷徨之人的永恒之谜。而属于你的画卷,需你亲自着墨~ คำถามที่สำคัญมากในช่วงเวลาหนึ่ง กลับกลายเป็นเรื่องไร้สาระในอีกช่วงเวลา 某段岁月里曾特别困扰的疑惑,于另一段岁月里却变得幼稚。 แท้ที่สุดแล้วสิ่งที่เราต้องกา...[ 查看全文 ]

韩语美文赏析:《最贵重的宝贝》

今天,出国留学网小编为大家带来一篇韩语美文:《最贵重的宝贝》。谁会是你最贵重的宝贝,你又会是谁最贵重的宝贝呢?一定会有一个人视你如珍宝,无论你贫穷或富贵,还是健康疾病,都会有那么一个人。那个人是谁呢?相信小伙伴们心中已有答案:我们的母亲! 로마의 명사 티베리우스 그라쿠스의 아내 코르넬리아는 훌륭한 교양을 갖춘 현부인으로 이름이 자자했다. 格拉库斯的夫人克罗纳里亚是一位非常了不起...[ 查看全文 ]
推荐访问
韩语销售 韩语日语翻译 韩语翻译文员 德语类、韩语类国际贸易经理 亦或韩语教师 英语、日语、俄语、韩语、中文讲解师 学好韩语 韩语等级考试 2015祝福短信和赏析 关于元宵节的诗赏析 满分作文赏析 网上学韩语 北京韩语 常用韩语 韩语日常用语 韩语语法 一杯水 在线韩语学习网站 初级韩语学习网站 免费韩语入门学习
热点推荐
几内亚留学GMAT成绩要求 俄罗斯留学GMAT成绩要求 帕劳留学GMAT成绩要求 埃及留学GMAT成绩要求 厄瓜多尔留学GMAT成绩要求 佛得角留学GMAT成绩要求 梵蒂冈留学GMAT成绩要求 莱索托留学GMAT成绩要求 利比里亚留学GMAT成绩要求 阿联酋留学GMAT成绩要求