出国留学网相关文章

2021考研翻译:英语抽象名词之“化静为动”的相关文章推荐

2021考研翻译:英语抽象名词之“化静为动”

考研英语中抽象名词翻译方法各有不同,那好的翻译方法是什么呢?下面由出国留学网小编为你精心准备了“2021考研翻译:英语抽象名词之“化静为动””,持续关注本站将可以持续获取更多的考试资讯!2021考研翻译:英语抽象名词之“化静为动”例1 (2019 年英语1)Attempts have been made to curb this tendency, for example, by trying to incorporate some measure of quality as well as quantity into the assessment of an applicant’s papers.译文:人们已经做了许多尝试来遏制这种趋势,例如评估申请人的论文时,除了数量层面的考量,还尝试把质量标准纳入进来。例1中 “assessment”从动词“assess”派生出来的抽象名词,表示“评估,评价”。但是如果直接翻译成名词,即“尝试将一些质量和数量的衡量标准纳入申请者论文的评估之中”会显得整个句子过于复杂。因此译文将抽象名词翻译成动词“评估”,然后把例文中 “trying to incorporate some measure of quality as well as quanti... [ 查看全文 ]

2021考研翻译:英语抽象名词之“化静为动”的相关文章

2021考研:英语抽象名词的翻译方式

考研英语抽象名词如何着手翻译,还不知道的考生看过来,下面由出国留学网小编为你精心准备了“2021考研:英语抽象名词的翻译方式”,持续关注本站将可以持续获取更多的考试资讯!2021考研:英语抽象名词的翻译方式例1 (2019 年英语1)Attempts have been made to curb this tendency, for example, by trying to incorporat...[ 查看全文 ]

2021如何解析考研长难句之翻译?

考研英语长难句考生要如何翻译分析呢?还不知的考生看过来,需要了解的小伙伴们看过来,下面由出国留学网小编为你精心准备了“2021如何解析考研长难句之翻译?”,持续关注本站将可以持续获取更多的考试资讯!2021如何解析考研长难句之翻译?首先,长难句,又长又难。想要攻克它,必须想办法化长为短,化繁为简。那么怎么办呢?我们必须学会断句,通过断句让句子变短,变简单。当然断句并不是说随意断开,我们必须遵循一定...[ 查看全文 ]

2021考研英语翻译题型的解题方法

考研英语翻译部分的解题技巧是什么呢?尚且不清楚的考生看过来,需要了解的小伙伴们看过来,下面由出国留学网小编为你精心准备了“2021考研英语翻译题型的解题方法”,持续关注本站将可以持续获取更多的考试资讯!2021考研英语翻译题型的解题方法了解过大学英语四级翻译的同学应该都知道,翻译的考察方式是将一段中文文字翻译成英文,因此,对于绝大多数同学来说,要理解所给材料的内容是没问题的,难点在于如何用英文把中...[ 查看全文 ]

2021考研英语:翻译部分如何拿高分?

考研英语翻译部分拿高分的技巧考生知道吗?不知道的赶紧看过来,需要了解的小伙伴们看过来,下面由出国留学网小编为你精心准备了“2021考研英语:翻译部分如何拿高分?”,持续关注本站将可以持续获取更多的考试资讯!2021考研英语:翻译部分如何拿高分?We don’t have to learn how to be mentally healthy; it is built into us in the ...[ 查看全文 ]

2021考研英语:简单句翻译转化技巧

考研英语简单句翻译转化的技巧是什么?还不清楚的考生看过来,需要了解的小伙伴们看过来,下面由出国留学网小编为你精心准备了“2021考研英语:简单句翻译转化技巧”,持续关注本站将可以持续获取更多的考试资讯!2021考研英语:简单句翻译转化技巧Our mental health doesn’t really go anywhere; like the sun behind a cloud, it can...[ 查看全文 ]

2021考研英语:如何准确翻译主句的意思?

考研英语主句如何翻译准确?不知道的考生看过来,需要了解的小伙伴们看过来,下面由出国留学网小编为你精心准备了“2021考研英语:如何准确翻译主句的意思?”,持续关注本站将可以持续获取更多的考试资讯!2021考研英语:如何准确翻译主句的意思?Mental health allows us to view others with sympathy if they are having troubles,...[ 查看全文 ]

2021考研英语翻译:如何梳理清楚句式结构?

考研英语梳理清楚句式的结构呢?需要了解的小伙伴们看过来,下面由出国留学网小编为你精心准备了“2021考研英语翻译:如何梳理清楚句式结构?”,持续关注本站将可以持续获取更多的考试资讯!2021考研英语翻译:如何梳理清楚句式结构?Although mental health is the cure-all for living our lives,/ it is perfectly ordinary ...[ 查看全文 ]

2021考研英语:长难句难点翻译分析

考研英语句子翻译是有难点,那考生如何把难点翻译出来呢?下面由出国留学网小编为你精心准备了“2021考研英语:长难句难点翻译分析”,持续关注本站将可以持续获取更多的考试资讯!2021考研英语:长难句难点翻译分析As you will come to see, knowing that mental health is always available and knowing to trust it ...[ 查看全文 ]

2021考研英语:句子成分的翻译技巧

考研英语句子成分是怎么翻译的呢?还不知道的考生看过来,下面由出国留学网小编为你精心准备了“2021考研英语:句子成分的翻译技巧”,持续关注本站将可以持续获取更多的考试资讯!2021考研英语:句子成分的翻译技巧一、短语部分1.介词短语介词短语是平常翻译当中出现的最多的一个考点,那对于介词短语的翻译,我们通常会选择把介词短语前置翻译,也就是会出现以下两种情况:1)N+介词短语:翻译的方法为介词短语(的...[ 查看全文 ]

2021考研英语:翻译综合练习句

考研英语练习句子是如何翻译的?还不知道的考生看过来,下面由出国留学网小编为你精心准备了“2021考研英语:翻译综合练习句”,持续关注本站将可以持续获取更多的考试资讯!2021考研英语:翻译综合练习句第003句whoever formulated the theory of the origin of the universe, it is just hypothetical and needs p...[ 查看全文 ]
推荐访问
2013安徽考研分数线 安庆英语 三门峡英语 2015年高考英语试卷 少儿英语教师 日语翻译 高中英语教师-吉林-03098 少儿英语老师 西班牙语翻译 英语老师 2014北京考研报名流程 初三英语范文 英语、日语、俄语、韩语、中文讲解师 英语口译 英语培训老师 英语口语提高技巧 哈尔滨昂立泰山分校英语教师 运营部日语翻译 2014考研预报名网上入口 2014广东考研报名时间
热点推荐
专科生考研条件 考研英语一答案 中国农业大学研究生院 南京大学研究生院 考研英语一 考研调剂入口 考研时事政治 考研报名现场确认 在职研究生有用吗 在职研究生招生信息网