出国留学网相关文章

劝学原文及翻译的相关文章推荐

劝学原文及翻译

《劝学》是在高中阶段会学到的一篇课文,里面有很多的名句。下面是由出国留学网小编为大家整理的“劝学原文及翻译”,仅供参考,欢迎大家阅读。劝学课文原文君子曰:学不可以已。青,取之于蓝而青于蓝;冰,水为之而寒于水。木直中绳,輮以为轮,其曲中规;虽有槁暴,不复挺者,輮使之然也。故木受绳则直,金就砺则利,君子博学而日参省乎己,则知明而行无过矣。吾尝终日而思矣,不如须臾之所学也;吾尝跂而望矣,不如登高之博见也。登高而招,臂非加长也,而见者远;顺风而呼,声非加疾也,而闻者彰。假舆马者,非利足也,而致千里;假舟楫者,非能水也,而绝江河。君子生非异也,善假于物也。积土成山,风雨兴焉;积水成渊,蛟龙生焉;积善成德,而神明自得,圣心备焉。故不积跬步,无以至千里;不积小流,无以成江海。骐骥一跃,不能十步;驽马十驾,功在不舍。锲而舍之,朽木不折;锲而不舍,金石可镂。蚓无爪牙之利,筋骨之强,上食埃土,下饮黄泉,用心一也。蟹六跪而二螯,非蛇鳝之穴无可寄托者,用心躁也。劝学翻译君子说:学习是不可以停止的。 靛青是从蓝草里提取的,可是比蓝草的颜色更深;冰是水凝结而成的,却比水还要寒冷。木材直得符合拉直的墨绳,用煣的工艺把它制成车轮,(那么)木材的弯度(就)合乎圆的标准了,即使再干枯了,(木材)也不会再挺直,是因为经过... [ 查看全文 ]
2020-10-30

专题推荐:

劝学原文及翻译的相关文章

记承天寺夜游原文和翻译

记承天寺夜游是苏轼的名篇,虽然短,但记述了他的友谊和旷达的处事态度。下面是由出国留学网小编为大家整理的“记承天寺夜游原文和翻译”,仅供参考,欢迎大家阅读。记承天寺夜游原文元丰六年十月十二日夜,解衣欲睡,月色入户,欣然起行。念无与为乐者,遂至承天寺寻张怀民。怀民亦未寝,相与步于中庭。庭下如积水空明,水中藻荇交横,盖竹柏影也。何夜无月?何处无竹柏?但少闲人如吾两人者耳。记承天寺夜游翻译元丰六年十月十二...[ 查看全文 ]

桂林山水课文原文及赏析

不知道从什么方向学习课文桂林山水?可以来这篇文章来看看,下面由出国留学网小编为你精心准备了“桂林山水课文原文及赏析”,持续关注本站将可以持续获取更多的考试资讯!桂林山水课文原文人们都说:“桂林山水甲天下。”我们乘着木船荡漾在漓江上,来观赏桂林的山水。我看见过波澜壮阔的大海,观赏过水平如镜的西湖,却从没看见过漓江这样的水。漓江的水真静啊,静得让你感觉不到它在流动;漓江的水真清啊,清得可以看见江底的沙...[ 查看全文 ]

《三峡》原文

《三峡》是郦道元的散文,记述了三峡的风光,传神而生动,很值得欣赏。下面是由出国留学网小编为大家整理的“《三峡》原文”,仅供参考,欢迎大家阅读。《三峡》原文自三峡七百里中,两岸连山,略无阙处。重岩叠嶂,隐天蔽日。自非亭午夜分,不见曦月。(阙通:缺;重岩一作:重峦)至于夏水襄陵,沿溯阻绝。或王命急宣,有时朝发白帝,暮到江陵,其间千二百里,虽乘奔御风,不以疾也。(溯同:泝)春冬之时,则素湍绿潭,回清倒影...[ 查看全文 ]
2020-10-30

专题推荐:

过故人庄的诗意及原文

为了让大家更加顺利的学习古诗过故人庄,下面由出国留学网小编为你精心准备了“过故人庄的诗意及原文”,持续关注本站将可以持续获取更多的考试资讯!过故人庄的诗意及原文过故人庄诗意:老朋友准备丰盛的饭菜,邀请我到他田舍做客。翠绿的树林围绕着村落,一脉青山在城郭外隐隐横斜。推开窗户面对谷场菜园,共饮美酒,闲谈农务。等到九九重阳节到来时,我还要来这里观赏菊花。《过故人庄》是唐代诗人孟浩然创作的一首五律,写的是...[ 查看全文 ]

将进酒原文和翻译

读李白的将进酒,仿佛和诗人在饮酒,豪气抒发,让人觉得酣畅淋漓。下面是由出国留学网小编为大家整理的“将进酒原文和翻译”,仅供参考,欢迎大家阅读。将进酒原文君不见,黄河之水天上来,奔流到海不复回。君不见,高堂明镜悲白发,朝如青丝暮成雪!人生得意须尽欢,莫使金樽空对月。天生我材必有用,千金散尽还复来。烹羊宰牛且为乐,会须一饮三百杯。岑夫子,丹丘生,将进酒,杯莫停。与君歌一曲,请君为我倾耳听。钟鼓馔玉不足...[ 查看全文 ]
2020-10-30

专题推荐:

过故人庄诗意及原文

想要提前学习古诗过故人庄的考生可以来本篇文章看看,下面由出国留学网小编为你精心准备了“过故人庄诗意及原文”,持续关注本站将可以持续获取更多的考试资讯!过故人庄诗意及原文过故人庄诗意:老朋友准备丰盛的饭菜,邀请我到他田舍做客。翠绿的树林围绕着村落,一脉青山在城郭外隐隐横斜。推开窗户面对谷场菜园,共饮美酒,闲谈农务。等到九九重阳节到来时,我还要来这里观赏菊花。《过故人庄》是唐代诗人孟浩然创作的一首五律...[ 查看全文 ]

河中石兽翻译译文

河中石兽的原文要怎么翻译,这篇文章又表达了什么道理呢?尚不了解的小伙伴们看过来,下面由出国留学网小编为你精心准备了“河中石兽翻译译文”,持续关注本站将可以持续获取更多的考试资讯!河中石兽译文沧州的南面有一座靠近河岸的寺庙,寺庙的大门倒塌在了河里,门前的两只石兽也一起沉没在此河中。过了十多年,僧人们募集金钱重修寺庙,在河中寻找两只石兽,到底还是没找到,僧人们认为石兽顺着水流流到下游了。于是划着几只小...[ 查看全文 ]

生于忧患死于安乐原文

生于忧患死于安乐是孟子所作的散文,告诫世人,不可安于享乐,而不知忧患就在身边。下面是由出国留学网小编为大家整理的“生于忧患死于安乐原文”,仅供参考,欢迎大家阅读。生于忧患死于安乐原文舜发于畎亩之中,傅说举于版筑之间,胶鬲举于鱼盐之中,管夷吾举于士,孙叔敖举于海,百里奚举于市。故天将降大任于是人也,必先苦其心志,劳其筋骨,饿其体肤,空乏其身,行拂乱其所为,所以动心忍性,曾益其所不能。(是人一作:斯人...[ 查看全文 ]

过零丁洋赏析及原文

为了让大家更好的了解古诗过零丁洋,下面由出国留学网小编为你精心准备了“过零丁洋赏析及原文”,持续关注本站将可以持续获取更多的考试资讯!过零丁洋赏析及原文此诗前二句,诗人回顾平生;中间四句紧承“干戈寥落”,明确表达了作者对当前局势的认识;末二句是作者对自身命运的一种毫不犹豫的选择。全诗表现了慷慨激昂的爱国热情和视死如归的高风亮节,以及舍生取义的人生观,是中华民族传统美德的崇高表现。“辛苦遭逢起一经,...[ 查看全文 ]

水调歌头苏轼原文

苏轼的水调歌头写尽了中秋圆月,流传至今,很值得一读。下面是由出国留学网小编为大家整理的“水调歌头苏轼原文”,仅供参考,欢迎大家阅读。水调歌头苏轼原文丙辰中秋,欢饮达旦,大醉,作此篇,兼怀子由。明月几时有?把酒问青天。不知天上宫阙,今夕是何年。我欲乘风归去,又恐琼楼玉宇,高处不胜寒。起舞弄清影,何似在人间?(何似一作:何时);又恐(一作:惟/唯恐)转朱阁,低绮户,照无眠。不应有恨,何事长向别时圆?人...[ 查看全文 ]
推荐访问
日语翻译 西班牙语翻译 运营部日语翻译 俄语翻译 管理+翻译 销售部日语翻译 英语翻译助理家教早教 英语或西班牙语翻译 英语接待翻译 韩语翻译文员 专职翻译 英语翻译或进出口贸易 韩文翻译 英文翻译2名 北京翻译研修学院 翻译类 高中英语作文及翻译 英语作文在线翻译 50字英语作文带翻译 专八翻译
热点推荐
小学生广播稿 创先争优自查报告 爱国教育 一年级数学暑假作业答案 调查报告格式 五年级上册语文教案 党支部对照检查材料 励志个性签名 失望的句子 出生证明