出国留学网相关文章

泰语美文赏析:《放下,才能真正长大》的相关文章推荐

泰语美文赏析:《放下,才能真正长大》

出国留学网小编为大家带来一篇泰语美文:《放下,才能真正长大》,小时候的我们一直盼望着自己快快长大成熟,可是什么才是成熟?遇到伤心的事,我们难过,哭泣,抱怨,无谓……转头一看我们仍旧幼稚。有时候,放下不开心的人,不开心的事,向前看才能让我们真正成长。希望这篇美文能让大家有所启发! ในตอนที่หัวใจของพวกเรายังไม่ปีกกล้าขาแข็ง พวกเราได้อยู่ด้วยกัน 当我们心灵还不成熟时,我们在一起了 พวกเรามักจะคิดเสมอว่าขอเพียงแค่ได้อยู่ด้วยกันก็พอแล้ว 我们总是想着,只要能跟对方在一起就很满足 แต่จนวันนึง เธอ……ที่เติบโตปีกกล้าขาแข็งแล้ว 但直到有一天,她……终于长大成熟 เริ่มแต่งตัวที่เปลือกนอก หัวใจก็ติดปีกสยายแล้วด้วย 从外在的打扮到内心都开始变得成熟 ดังนั้นเธอจึงเริ่มที่จะกังวล สารพัด 那以后她开始变得处处有顾虑 จนกระทั่งฉันสูญเสียการก้าวเดิน พวกเราก็ได้จากลากัน 直到我跟丢了脚步,我... [ 查看全文 ]

泰语美文赏析:《放下,才能真正长大》的相关文章

日语美文赏析:《山羊和狮子》

在童话故事里,我们曾经了解过很多有关山羊啊狮子啊的故事,在此,出国留学网小编要和大家分享的是日本民间故事:《山羊和狮子》,中日双语无障碍阅读,希望大家能够喜欢! ある日、ヤギが夕立にあって、ずぶぬれになってしまいました。ライオンが窓から、ずぶぬれのヤギを見て「私の家で、雨やどりをしたまえ」と、声をかけました。ヤギは感謝して、ライオンの家へ入りました。 某日,山羊遇到骤雨,全身都湿透了。狮子...[ 查看全文 ]

韩语美文赏析:《从我敞开心扉》

下面是出国留学网小编为大家带来的韩语美文:《从我敞开心扉》,当你敞开心扉,明媚的阳光抚摸你的心时,你会一种异样的感觉,那就是阳光心态。当你抹净心灵的尘埃,你会发现世界依旧美丽如昔。希望大家从这篇美文中有所启发! 내가먼저 마음을 열면 从我开始敞开心扉 우리는 우리 스스로를 가둬 놓고 살고 있습니다. 서로를 못 믿으니까 마음의 문을 꼭꼭 걸어 잠그고 스스로 감옥에 갇혀 살고...[ 查看全文 ]

德语美文赏析:《为什么猫咪不适合做宠物?》

在此,出国留学网小编为大家带来一篇德语美文:《为什么猫咪不适合做宠物?》,在你提出抗议前,先和小编一起来看一下吧!也许你的看法会得到改变~ Der epische Kampf darum, welches Haustier das bessere ist – Katze oder Hund – hat einen klaren Sieger hervorgebrach...[ 查看全文 ]

西班牙语美文赏析:《阿兰胡埃斯之恋》

今天,出国留学网小编为大家带来一篇西班牙语美文赏析:《阿兰胡埃斯之恋》,希望大家能够喜欢! En Aranjuez Con Tu Amor 阿兰胡埃斯之恋 Aranjuez 阿兰胡埃斯 Un lugar de ensueños y de amor 阿尔胡埃斯,梦想之地,爱之地 Donde un rumor de fuentes de cristal 那里,有个水晶泉...[ 查看全文 ]

法语美文赏析:《海风》

今天出国留学网小编要为大家推荐一篇法语小诗:马拉美《海风》。在闲暇的时候,听听法语歌曲,读读法语小诗,对自己的法语语感的培养,法语口语,法语听力的提升都有着不错的效果呢! BRISE MARINE Stéphane Mallarmé La chair est triste, hélas ! et j’ai lu tous les li...[ 查看全文 ]
2016-03-19

专题推荐:

泰语美文赏析:《心的指向》

人生有很多个十字路口,每一个十字路口都是机遇与挑战并存,如果你背负太多行李,放不下过去,那么,所有这些都会成为你的负累,让你在人生的道路上喘不过气来。放下过去也就放下自己。今天,出国留学网小编为大家地阿莱一篇泰语美文:《心的指向》,希望大家能够喜欢! เข็มทิศหัวใจ 心的指向 1. เราไม่ได้มีชีวิตเพื่อการเฝ้านั่งเสียใจร่ำไห้ หรือ ...[ 查看全文 ]
2016-03-15

专题推荐:

日语美文赏析:《狐狸小姐》

下面是出国留学网小编为大家带来的日本民间故事:《狐狸小姐》,顽皮的狐狸小姐在得到教训后,却让人倍加心疼怜惜。和小编一起来看看吧,你是否会和小编是一样的感受呢? むかしむかし、仁和寺の東にある高陽川のほとりに、夕暮れ時になると可愛い少女に化けたキツネが現われて、馬で京に向かう人に声をかけるという噂がたちました。 传说在很久很久以前,在仁和寺东边的高阳川边,一到日暮,狐狸就会幻化成可爱的少女跟骑马...[ 查看全文 ]
2016-03-15

专题推荐:

韩语现代诗文赏析:《狭窄的小径》

在此,出国留学网小编为大家带来一篇韩语现代诗文:《狭窄的小径》,作者:郑荣哲。双语无障碍阅读,希望大家能够喜欢! 좁은 길 — 정용절 狭窄的小径 — 郑荣哲 말하기는 쉬워도 행하기는 어렵습니다. 说起来易,做起来难。 만남은 쉬워도 이별은 어렵습니다. 相逢易,离别难。 받기는 쉬워도 주기는 어렵습니다. 接受易,给予难。 은혜는 쉬워도 사랑은 어렵습니다. 施...[ 查看全文 ]
2016-03-15

专题推荐:

德语诗歌赏析:《自爱》

今天,出国留学网小编要为大家推荐一篇德语诗歌:《自爱》,这首诗歌出自于默剧大师卓别林之手,和小编一起来感受一下吧! Als ich mich wirklich selbst zu lieben begann, konnte ich erkennen, dass emotionaler Schmerz und Leid nur Warnungen für mich sind, nicht...[ 查看全文 ]
2016-03-15

专题推荐:

西班牙语美文赏析:《农民的鞋子》

今天出国留学网小编为大家带来一篇西班牙语美文:《农民的鞋子》,希望大家能够喜欢! LOS ZAPATOS DEL CAMPESINO 农民的鞋子 Un estudiante universitario salió un día a dar un paseo con un profesor, a quien los alumnos consideraban su...[ 查看全文 ]
推荐访问
如何才能顺利毕业 泰语词汇 我长大了 长大了 2015祝福短信和赏析 关于元宵节的诗赏析 小番茄长大了 真正彻底地读懂了! 孩子长大了 10月16日才能解开这个谜 做真正的自己 满分作文赏析 学会长大 长大以后 长大后我就成了你 长大吧 学会长大是一种幸福 泰语免费学习网站 春节祝福短信赏析 春节祝福短信并赏析
热点推荐
突尼斯留学GMAT成绩要求 科特迪瓦留学GMAT成绩要求 阿尔及利亚留学GMAT成绩要求 厄立特里亚留学GMAT成绩要求 斯里兰卡留学GMAT成绩要求 南非留学GMAT成绩要求 巴西留学GMAT成绩要求 阿根廷留学GMAT成绩要求 瑞典留学GMAT成绩要求 纳米比亚留学GMAT成绩要求